Israel-W-Borges
Poeta recién llegado
SUSPIRO 26
¡ Tu Eres Poesía ¡
¡Una gota de la noche mojo mis versos!
Por la misma razón que el desierto bebe
agua fresca, los labios de mi ardiente pasión
necesitan beber del tazón de tu cuerpo
el incomparable sabor del dulce amor.
¡ OH , que tu piel me trajo los perfumes
de la vida; es tu ombligo un cáliz de vino
cubierto de roció , es aquí donde se embriagan
mis besos y duermen mis sueños; es aquí
donde la vida se llena de mas vida.
Hay gotas de la noche en la moldura
de tu cintura, y lluvia de verano tras
de tus labios, cintura que con las caderas
de la locura forman del cielo su hermosa
figura. Tus largos cabellos negros, son
como las románticas noches de primavera
debajo de la luna llena.
Tus dedos son como los cristales de cuarzo
pulido, adornados y formados con toda
suerte de gema y oro, tus piernas son como
dos torres de marfil, trabajadas una cada mil,
que la hermosura de la luna tiene fin.
Tus ojos son un par de esmeraldas, esas son
las que me robaron cada parte de mi alma;
ellos me miran flameantes, ellos me miran
nerviosos y basilantes de amor. Entre las
noches con ellos me guió entre un par de
ardientes canciones de pasión como el sol.
El movimiento del viento, y un manantial de
pasiones, junto a un torrente de emociones
se han vuelto tus pasos entre mi aliento;
y tu sombra, es la de árboles entre diáfanos
jardines, con toda suerte de rosas y alhelíes.
¡Entonces!, ¡¿Por qué me preguntas la razón
de hacerte esta poesía?, si tu cuerpo es poesía
y su ausencia la mayor de mis elegías.
ISRAEL W BORGES
BOLIVIA
1995
Reservados todos los derechos de autor
¡ Tu Eres Poesía ¡
¡Una gota de la noche mojo mis versos!
Por la misma razón que el desierto bebe
agua fresca, los labios de mi ardiente pasión
necesitan beber del tazón de tu cuerpo
el incomparable sabor del dulce amor.
¡ OH , que tu piel me trajo los perfumes
de la vida; es tu ombligo un cáliz de vino
cubierto de roció , es aquí donde se embriagan
mis besos y duermen mis sueños; es aquí
donde la vida se llena de mas vida.
Hay gotas de la noche en la moldura
de tu cintura, y lluvia de verano tras
de tus labios, cintura que con las caderas
de la locura forman del cielo su hermosa
figura. Tus largos cabellos negros, son
como las románticas noches de primavera
debajo de la luna llena.
Tus dedos son como los cristales de cuarzo
pulido, adornados y formados con toda
suerte de gema y oro, tus piernas son como
dos torres de marfil, trabajadas una cada mil,
que la hermosura de la luna tiene fin.
Tus ojos son un par de esmeraldas, esas son
las que me robaron cada parte de mi alma;
ellos me miran flameantes, ellos me miran
nerviosos y basilantes de amor. Entre las
noches con ellos me guió entre un par de
ardientes canciones de pasión como el sol.
El movimiento del viento, y un manantial de
pasiones, junto a un torrente de emociones
se han vuelto tus pasos entre mi aliento;
y tu sombra, es la de árboles entre diáfanos
jardines, con toda suerte de rosas y alhelíes.
¡Entonces!, ¡¿Por qué me preguntas la razón
de hacerte esta poesía?, si tu cuerpo es poesía
y su ausencia la mayor de mis elegías.
ISRAEL W BORGES
BOLIVIA
1995
Reservados todos los derechos de autor