Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: Es posible que esta función no esté disponible en algunos navegadores.
Buena alquimia hay en tu inspiración, esa técnica yo la vi en internet en alguna página que ahora no recuerdo, se trata de ir cambiada una letra de lugar para darle distinto significado a la palabra, te quedo muy bien, muy innovadora ya que por muchos lados no se ve.
Deberías poner el nombre de la técnica…
Abrazos
Bolìvar Alava Mayorga;4910641 dijo:Querida Darkshade.
De acuerdo a mis pocos conocimientos de tipos de poesìas, lo que has escrito pertenece a la poesìa de una sola rima, creada por el poeta Antonio Porta italiano, cuando educaba a su hija hacia la poesìa, donde cada palabra se considera un verso y rima en sus ùltimas silabas, creando una especie de juego al nombrarlas, no perteneciendo al surrealismo, ni a lo experimental, te recomiendo que leas como instrucciòn lo que he escrito en el sub-foro de poetas surrealistas consagrados esperando tu opiniòn, y poder compartir posteriormente en Mundopoesìa como nuestra escuela de aprendizaje, te saludo. Afro-Toasa.
Bolìvar Alava Mayorga;4911600 dijo:Querida Darkshade.
Aristòteles el màs grande discìpulo de Platòn, fue el màximo exponente del pensamiento clàsico, concentraba todos los esfuerzos especulatuivos en la investigaciòn de la realidad "sobresensible" o sea dentro de la capacidad de percebir sensaciones o de sentir emociones; cuando considerò que la lògica, es adaptada al estudio cientìfico del pensamiento por medio de la palabra, estuvo consciente de su "acertividad" sobre las "sustancias y accidentes", es por eso que en sus anàlisis ilustra al "silogismo" como un razonamiento o argumento, o dos propuestas (proposiciones) que las llama "promesas" con dos tèrminos comunes donde el uno hace de sugeto y el otro de predicado, y mediante la conclusiòn se llega a la realidad, si estàn establecidas las reglas para aclarar una duda mediante el "siligismo" se debe de aceptar como tal la conclusiòn ?; como prueba pongamos tu razonamiento de tu poema: argumentas, que todo experimento se inicia en lo absurdo ok, has iniciado como prueba de un juego poniendo palabras, luego te iluminastes y pusiste otras que pudieran coincidir en tu juego, y resultò una poesìa supuestamente espontànea ok, de los cuales has utilizado varios adjetivos y pocos verbos, los mismos que entran en las "sustancias y accidentes" que sostiene Aristòteles, donde tu poema existe un "silogismo" con las dos propuestas de acuerdo a la reglas aristotèlicas, porque unas palabras hacen de sujeto y otras de predicado especialmente cuando corresponden a los verbos como: separa, apresa, seduce, ect..., ahora cuando se aclara con la conclusiòn de que tu poema pertenece "al de una sola rima" y escribo su creador Antonio Porta, allì concluye el "silogismo" que estaba en tu poema; pero no debes de insistir como si fuera una novedad ?, porque pones en duda al lector, ya que la mayorìa desconocemos de ciertas reglas ?, y no aprenderàn absolutamente nada, sin embargo nos consideramos "poetas" y desconocemos las reglas màs elementales como es la "gramàtica", se requiere humildad para aceptar un "error" que ha sido guiado por el desconocimiento, mas no sostenerse en aquello como algo nuevo, espero con èsta explicaciòn cumplas la ùltima parte de tu escrito con letra azùl, para el bien de los poetas de nuestro "Mundopoesìa", te aconsejarìa que leyeras las opiniones que realiza el Dr. Betròn sobre la crìtica, en el subforo del surrealismo, tampoco estoy de acuerdo con tu opiniòn que los poetas surrealistas fueron "mentirosos e irresponsables", si lees lo que te habìa recomendado habrìas tenido otra opiniòn, lo que sucediò que ellos no crearon un mètodo para anlizar el surrealismo, porque murieron en desacuerdos, mas el suscrito, junto a un paciente del Dr. Beltròn, hemos anlizado el surrealismo en lo que faltaba, creando "sus mètodos" para el bien de la Literatura; te saludo con un beso desde la distancia. Afro-Toasa.
Ánimos sustentados, invierno de nerviaciones para que la caricia
pereza
espera
áspera
separa
apresa
aspira
pirada
rapada
pasada
pisada
posada
de sapo
espada
pesada
sedada
se
da
da
a dedos
a dados
alados
laudos
duelos
dueles
seduce
(se) escuda
sacude
(y) sucede
pe-re-za