• MundoPoesía se ha renovado! Nuevo diseño y nuevas funciones. Ver cambios

Dueto sobre Navidad (Para concurso)

Marah

Poeta que considera el portal su segunda casa
Dueto por la Navidad
Autores: Alonso Vicente / Mariluz Reyes


Una procesión humana
hacia tierra prometida,
sufriendo la bienvenida
de quien le niega un mañana,
espera la mano hermana,
busca una oportunidad
que, en honor a la verdad,
no es que fuera demasiado;
que hasta el menos refugiado
añora su Navidad.

Añora su navidad
la procesión de emigrantes,
cuyas voces delirantes
confían en la bondad
de elegante sociedad
como Europa: la pudiente.
Algunos cruzan el puente
y reciben el abrigo,
mas aúlla el pobre ombligo
del que captura el teniente.


Dejaron casas y tierras,
familia, patria y recuerdos;
no crean que no están cuerdos,
sólo huyen de las guerras.
Cruzan fronteras y sierras
para acabar afinados
en campos de refugiados.
Pasa el otoño, el invierno,
y en Navidad sólo averno
espera a los acampados.

Espera a los emigrados
el trayecto de Anfisbena:
qué amargo ver en la arena
a los niños devorados
y a los padres empeñados
en el árbol más supremo,
que dé sombrilla al requemo
¡ay! para plantar sus cruces,
tomar del fruto y las luces
de Jesús el crisantemo.


El mismo cielo nos cubre,
la misma tierra pisamos
y recorremos a tramos
más de un camino insalubre,
cuyo polvo nos descubre
que al final serán iguales
los foráneos, los locales,
los moros y los cristianos,
los payos y los gitanos…
al final de los finales.

Al final de los finales
todos veremos el roble
cuyo arrullo es el redoble
de campanas imperiales:
esas que curan los males
en el césped del amor,
donde nos besa el señor
y nos abraza la dueña
de todo ser…muy risueña
porque siempre tiene flor.



Anfisbena : Mit. griega, también llamada madre de las hormigas, es una serpiente con una cabeza




Alonso Vicente / Mariluz Reyes
 
Estimados Mariluz y Alonso...
Es un placer llegar hasta este rincón de Duetos y tener la dicha de poder leer estas Décimas tan bien logradas y con un gran mensaje para toda la humanidad, cualquiera sea la religión que profesa, ya que todos habitamos estas benditas tierras. Excelente trabajo poético han creado la unión de dos grandiosas y excelsas plumas. Les dejo mi admiración con un gran abrazo a ambos!!!
 
Estimados Mariluz y Alonso...
Es un placer llegar hasta este rincón de Duetos y tener la dicha de poder leer estas Décimas tan bien logradas y con un gran mensaje para toda la humanidad, cualquiera sea la religión que profesa, ya que todos habitamos estas benditas tierras. Excelente trabajo poético han creado la unión de dos grandiosas y excelsas plumas. Les dejo mi admiración con un gran abrazo a ambos!!!
Hola, Romi, y muchísimas gracias por venir a este dueto navideño pero con una gran carga de humanidad; que todos somos humanos y compartimos el planeta.
Un gran abrazo antes de salir a atender el domingo que acaba de llegar.
 
Dueto por la Navidad
Autores: Alonso Vicente / Mariluz Reyes


Una procesión humana
hacia tierra prometida,
sufriendo la bienvenida
de quien le niega un mañana,
espera la mano hermana,
busca una oportunidad
que, en honor a la verdad,
no es que fuera demasiado;
que hasta el menos refugiado
añora su Navidad.

Añora su navidad
la procesión de emigrantes,
cuyas voces delirantes
confían en la bondad
de elegante sociedad
como Europa: la pudiente.
Algunos cruzan el puente
y reciben el abrigo,
mas aúlla el pobre ombligo
del que captura el teniente.


Dejaron casas y tierras,
familia, patria y recuerdos;
no crean que no están cuerdos,
sólo huyen de las guerras.
Cruzan fronteras y sierras
para acabar afinados
en campos de refugiados.
Pasa el otoño, el invierno,
y en Navidad sólo averno
espera a los acampados.

Espera a los emigrados
el trayecto de Anfisbena:
qué amargo ver en la arena
a los niños devorados
y a los padres empeñados
en el árbol más supremo,
que dé sombrilla al requemo
¡ay! para plantar sus cruces,
tomar del fruto y las luces
de Jesús el crisantemo.


El mismo cielo nos cubre,
la misma tierra pisamos
y recorremos a tramos
más de un camino insalubre,
cuyo polvo nos descubre
que al final serán iguales
los foráneos, los locales,
los moros y los cristianos,
los payos y los gitanos…
al final de los finales.

Al final de los finales
todos veremos el roble
cuyo arrullo es el redoble
de campanas imperiales:
esas que curan los males
en el césped del amor,
donde nos besa el señor
y nos abraza la dueña
de todo ser…muy risueña
porque siempre tiene flor.



Anfisbena : Mit. griega, también llamada madre de las hormigas, es una serpiente con una cabeza




Alonso Vicente / Mariluz Reyes
Qué difícil ponerse en el pellejo del otro
y ambos os habéis acercado lo suficiente
para que el alma se encoja y la mano tiemble al escribir.

No hay más palabras, compañeros,sólo mi abrazo.
 
Vaya mi abrazo y felicitación para ambos,
con sus versos nos llega ese paisaje
desolador y esperanzado a la misma vez
en esta cruda realidad de actualidad
que yo al menos no llego a comprender.
tanta mezquindad del hombre
tanta avaricia y tanta maldad
tanta dureza y la vista obesa
y tantos otros calificativos

y nuestros pueblos vulnerables
en medio de esa gama de actitudes..

Excelente dueto, poetas, que nos deja ver la cruda realidad que viven nuestros hermanos, mis felicitaciones y mi abrazo y admiración,
con todo respeto,

ligiA
 
ME ENCANTO ESTE TEMA SOCIAL TN LATENTE.GRACIAS POR EL CARIÑO SOLIDARIO HACIA ESTOS HERMANOS QUE SUFREN Y QUIZAS LA NAVIDAD NO SEA TAN ALEGRE COMO LA NUESTRA.lindo escrito.
 
Qué difícil ponerse en el pellejo del otro
y ambos os habéis acercado lo suficiente
para que el alma se encoja y la mano tiemble al escribir.

No hay más palabras, compañeros,sólo mi abrazo.
Sí que es difícil desde este marco adornado tan occidental; pero hay cosas que duelen, que nos separan y que se echan de menos, y en Navidad no todo es de color rosa... como en ningún día del año.
Besos, Rosario, de día festivo por esta comunidad... y un café. ¡Ves! nosotros hasta tenemos café.
 
Dueto por la Navidad
Autores: Alonso Vicente / Mariluz Reyes


Una procesión humana
hacia tierra prometida,
sufriendo la bienvenida
de quien le niega un mañana,
espera la mano hermana,
busca una oportunidad
que, en honor a la verdad,
no es que fuera demasiado;
que hasta el menos refugiado
añora su Navidad.

Añora su navidad
la procesión de emigrantes,
cuyas voces delirantes
confían en la bondad
de elegante sociedad
como Europa: la pudiente.
Algunos cruzan el puente
y reciben el abrigo,
mas aúlla el pobre ombligo
del que captura el teniente.


Dejaron casas y tierras,
familia, patria y recuerdos;
no crean que no están cuerdos,
sólo huyen de las guerras.
Cruzan fronteras y sierras
para acabar afinados
en campos de refugiados.
Pasa el otoño, el invierno,
y en Navidad sólo averno
espera a los acampados.

Espera a los emigrados
el trayecto de Anfisbena:
qué amargo ver en la arena
a los niños devorados
y a los padres empeñados
en el árbol más supremo,
que dé sombrilla al requemo
¡ay! para plantar sus cruces,
tomar del fruto y las luces
de Jesús el crisantemo.


El mismo cielo nos cubre,
la misma tierra pisamos
y recorremos a tramos
más de un camino insalubre,
cuyo polvo nos descubre
que al final serán iguales
los foráneos, los locales,
los moros y los cristianos,
los payos y los gitanos…
al final de los finales.

Al final de los finales
todos veremos el roble
cuyo arrullo es el redoble
de campanas imperiales:
esas que curan los males
en el césped del amor,
donde nos besa el señor
y nos abraza la dueña
de todo ser…muy risueña
porque siempre tiene flor.



Anfisbena : Mit. griega, también llamada madre de las hormigas, es una serpiente con una cabeza




Alonso Vicente / Mariluz Reyes
Ayyy Mariluz y Alonso, qué plumas más bien conjuntadas, habéis reflejado en vuestros versos el verdadero espíritu navideño, el de acordarnos de los inmigrantes, de los desahuciados, de los desamparados en los que está presente Jesús
y lo que significa el nacimiento del verdadero Amor. Me ha encantado leeros, habéis estado magníficos y yo os aplaudo con admiración y verdaderas ganas. Besazos, mis queridos amigos, llenos de cariño y de gratitud por compartir vuestra bella poesía..........uááááácksss....
 
Dueto por la Navidad
Autores: Alonso Vicente / Mariluz Reyes


Una procesión humana
hacia tierra prometida,
sufriendo la bienvenida
de quien le niega un mañana,
espera la mano hermana,
busca una oportunidad
que, en honor a la verdad,
no es que fuera demasiado;
que hasta el menos refugiado
añora su Navidad.

Añora su navidad
la procesión de emigrantes,
cuyas voces delirantes
confían en la bondad
de elegante sociedad
como Europa: la pudiente.
Algunos cruzan el puente
y reciben el abrigo,
mas aúlla el pobre ombligo
del que captura el teniente.


Dejaron casas y tierras,
familia, patria y recuerdos;
no crean que no están cuerdos,
sólo huyen de las guerras.
Cruzan fronteras y sierras
para acabar afinados
en campos de refugiados.
Pasa el otoño, el invierno,
y en Navidad sólo averno
espera a los acampados.

Espera a los emigrados
el trayecto de Anfisbena:
qué amargo ver en la arena
a los niños devorados
y a los padres empeñados
en el árbol más supremo,
que dé sombrilla al requemo
¡ay! para plantar sus cruces,
tomar del fruto y las luces
de Jesús el crisantemo.


El mismo cielo nos cubre,
la misma tierra pisamos
y recorremos a tramos
más de un camino insalubre,
cuyo polvo nos descubre
que al final serán iguales
los foráneos, los locales,
los moros y los cristianos,
los payos y los gitanos…
al final de los finales.

Al final de los finales
todos veremos el roble
cuyo arrullo es el redoble
de campanas imperiales:
esas que curan los males
en el césped del amor,
donde nos besa el señor
y nos abraza la dueña
de todo ser…muy risueña
porque siempre tiene flor.



Anfisbena : Mit. griega, también llamada madre de las hormigas, es una serpiente con una cabeza




Alonso Vicente / Mariluz Reyes
Un dueto emotivo, amiga Mariluz, compuesto entre tú y nuestro entrañable Alonso Vicent. Tanto es así, que a lo que estaba pensando (el dejar parte de los gastos egoístas en esta Navidad, para ofrecerlos a ONG,s en favor de los desposeídos), le habéis dando un impulso decisivo. Sí, habéis confirmado y estimulado mi pensamiento. En vez de dos, me beberé una botella de cava, en e vez de un kilo de mantecaos y turrones, me comeré medio kilo, en vez de hacer regalos a quienes no lo necesitan, no haré alguno. Y todo el sobrante (más de la mitad de lo que pensaba gastarme, entre dudas y luchas con mi conciencia), irá a parar a las arcas para alivio (aunque sea en una parte) de esos hermanos a los que todo el puto año los tenemos olvidados.
Besos, amigos, sí, hoy, aunque uno de los destinatarios sea un ´varón, os envío a ambos besos en alas de los vientos.
 
Dueto por la Navidad
Autores: Alonso Vicente / Mariluz Reyes


Una procesión humana
hacia tierra prometida,
sufriendo la bienvenida
de quien le niega un mañana,
espera la mano hermana,
busca una oportunidad
que, en honor a la verdad,
no es que fuera demasiado;
que hasta el menos refugiado
añora su Navidad.

Añora su navidad
la procesión de emigrantes,
cuyas voces delirantes
confían en la bondad
de elegante sociedad
como Europa: la pudiente.
Algunos cruzan el puente
y reciben el abrigo,
mas aúlla el pobre ombligo
del que captura el teniente.


Dejaron casas y tierras,
familia, patria y recuerdos;
no crean que no están cuerdos,
sólo huyen de las guerras.
Cruzan fronteras y sierras
para acabar afinados
en campos de refugiados.
Pasa el otoño, el invierno,
y en Navidad sólo averno
espera a los acampados.

Espera a los emigrados
el trayecto de Anfisbena:
qué amargo ver en la arena
a los niños devorados
y a los padres empeñados
en el árbol más supremo,
que dé sombrilla al requemo
¡ay! para plantar sus cruces,
tomar del fruto y las luces
de Jesús el crisantemo.


El mismo cielo nos cubre,
la misma tierra pisamos
y recorremos a tramos
más de un camino insalubre,
cuyo polvo nos descubre
que al final serán iguales
los foráneos, los locales,
los moros y los cristianos,
los payos y los gitanos…
al final de los finales.

Al final de los finales
todos veremos el roble
cuyo arrullo es el redoble
de campanas imperiales:
esas que curan los males
en el césped del amor,
donde nos besa el señor
y nos abraza la dueña
de todo ser…muy risueña
porque siempre tiene flor.



Anfisbena : Mit. griega, también llamada madre de las hormigas, es una serpiente con una cabeza




Alonso Vicente / Mariluz Reyes
Un dueto emotivo, amiga Mariluz, compuesto entre tú y nuestro entrañable Alonso Vicent. Tanto es así, que a lo que estaba pensando (el dejar parte de los gastos egoístas en esta Navidad, para ofrecerlos a ONG,s en favor de los desposeídos), le habéis dando un impulso decisivo. Sí, habéis confirmado y estimulado mi pensamiento. En vez de dos, me beberé una botella de cava, en vez de un kilo de mantecaos y turrones, me comeré medio kilo, en vez de hacer regalos a quienes no lo necesitan, no haré alguno. Y todo el sobrante (más de la mitad de lo que pensaba gastarme, entre dudas y luchas con mi conciencia), irá a parar a las arcas para alivio (aunque sea en una parte) de esos hermanos a los que todo el puto año los tenemos olvidados.
Besos, amigos, sí, hoy, aunque uno de los destinatarios sea un ´varón, os envío a ambos besos en alas de los vientos.
 
Vaya mi abrazo y felicitación para ambos,
con sus versos nos llega ese paisaje
desolador y esperanzado a la misma vez
en esta cruda realidad de actualidad
que yo al menos no llego a comprender.
tanta mezquindad del hombre
tanta avaricia y tanta maldad
tanta dureza y la vista obesa
y tantos otros calificativos

y nuestros pueblos vulnerables
en medio de esa gama de actitudes..

Excelente dueto, poetas, que nos deja ver la cruda realidad que viven nuestros hermanos, mis felicitaciones y mi abrazo y admiración,
con todo respeto,

ligiA
Así somos los humanos; capaces de lo mejor y de lo peor; y está bien que en estas fechas nos acordemos de los que no van a poder celebrar nada, entre ellos muchos emigrantes que se han quedado en terreno de nadie, aunque muchos creen ser los dueños.
Muchas gracias, Ligia por tus acertadas palabras y sobre todo por tu presencia.
Un abrazo.
 
Dueto por la Navidad
Autores: Alonso Vicente / Mariluz Reyes


Una procesión humana
hacia tierra prometida,
sufriendo la bienvenida
de quien le niega un mañana,
espera la mano hermana,
busca una oportunidad
que, en honor a la verdad,
no es que fuera demasiado;
que hasta el menos refugiado
añora su Navidad.

Añora su navidad
la procesión de emigrantes,
cuyas voces delirantes
confían en la bondad
de elegante sociedad
como Europa: la pudiente.
Algunos cruzan el puente
y reciben el abrigo,
mas aúlla el pobre ombligo
del que captura el teniente.


Dejaron casas y tierras,
familia, patria y recuerdos;
no crean que no están cuerdos,
sólo huyen de las guerras.
Cruzan fronteras y sierras
para acabar afinados
en campos de refugiados.
Pasa el otoño, el invierno,
y en Navidad sólo averno
espera a los acampados.

Espera a los emigrados
el trayecto de Anfisbena:
qué amargo ver en la arena
a los niños devorados
y a los padres empeñados
en el árbol más supremo,
que dé sombrilla al requemo
¡ay! para plantar sus cruces,
tomar del fruto y las luces
de Jesús el crisantemo.


El mismo cielo nos cubre,
la misma tierra pisamos
y recorremos a tramos
más de un camino insalubre,
cuyo polvo nos descubre
que al final serán iguales
los foráneos, los locales,
los moros y los cristianos,
los payos y los gitanos…
al final de los finales.

Al final de los finales
todos veremos el roble
cuyo arrullo es el redoble
de campanas imperiales:
esas que curan los males
en el césped del amor,
donde nos besa el señor
y nos abraza la dueña
de todo ser…muy risueña
porque siempre tiene flor.



Anfisbena : Mit. griega, también llamada madre de las hormigas, es una serpiente con una cabeza




Alonso Vicente / Mariluz Reyes
Excelente dueto mis amigos poetas. Que placer recorrer esta obra tan bien lograda! Necesitamos mas voces como las suyas. Mucha suerte y Feliz navidad para ambos.
 
Gracias Ligia, Mar Loma fresquita, José, siempre Geralda por leer este trabajo que tuvimos el placer Vicente y yo de hacerlo en dueto para felicitar a las navidades. Gracias Vicente

UN ABRAZO fELIZ AÑO NUEVO
 
Última edición:
Dueto por la Navidad
Autores: Alonso Vicente / Mariluz Reyes


Una procesión humana
hacia tierra prometida,
sufriendo la bienvenida
de quien le niega un mañana,
espera la mano hermana,
busca una oportunidad
que, en honor a la verdad,
no es que fuera demasiado;
que hasta el menos refugiado
añora su Navidad.

Añora su navidad
la procesión de emigrantes,
cuyas voces delirantes
confían en la bondad
de elegante sociedad
como Europa: la pudiente.
Algunos cruzan el puente
y reciben el abrigo,
mas aúlla el pobre ombligo
del que captura el teniente.


Dejaron casas y tierras,
familia, patria y recuerdos;
no crean que no están cuerdos,
sólo huyen de las guerras.
Cruzan fronteras y sierras
para acabar afinados
en campos de refugiados.
Pasa el otoño, el invierno,
y en Navidad sólo averno
espera a los acampados.

Espera a los emigrados
el trayecto de Anfisbena:
qué amargo ver en la arena
a los niños devorados
y a los padres empeñados
en el árbol más supremo,
que dé sombrilla al requemo
¡ay! para plantar sus cruces,
tomar del fruto y las luces
de Jesús el crisantemo.


El mismo cielo nos cubre,
la misma tierra pisamos
y recorremos a tramos
más de un camino insalubre,
cuyo polvo nos descubre
que al final serán iguales
los foráneos, los locales,
los moros y los cristianos,
los payos y los gitanos…
al final de los finales.

Al final de los finales
todos veremos el roble
cuyo arrullo es el redoble
de campanas imperiales:
esas que curan los males
en el césped del amor,
donde nos besa el señor
y nos abraza la dueña
de todo ser…muy risueña
porque siempre tiene flor.



Anfisbena : Mit. griega, también llamada madre de las hormigas, es una serpiente con una cabeza




Alonso Vicente / Mariluz Reyes

Un dueto bien elaborado a base de estas décimas que domináis con maestría, amigos
Felicidades por vuestro buen trabajo poético
Me gustó
Abrazos
 
mundos-unidos-jpg.31736



Vuestro dueto
ha sido seleccionado
como dueto del Mes.
Con todo el cariño de mundopoesia.com
 
Ayyy Mariluz y Alonso, qué plumas más bien conjuntadas, habéis reflejado en vuestros versos el verdadero espíritu navideño, el de acordarnos de los inmigrantes, de los desahuciados, de los desamparados en los que está presente Jesús
y lo que significa el nacimiento del verdadero Amor. Me ha encantado leeros, habéis estado magníficos y yo os aplaudo con admiración y verdaderas ganas. Besazos, mis queridos amigos, llenos de cariño y de gratitud por compartir vuestra bella poesía..........uááááácksss....
Muchas gracias, estimada Lomi. El problema sigue; veremos quién es capaz de poner esperanza en esas botas cansadas.
Besos hasta tu sur.
 
Un dueto lleno de emociones para todos aquellos que se quedan a la intemperie. No me gustan estas fechas pero es bueno recordar a todos los que no las van a disfrutar.
Un placer leeros MªLuz y Vicent
Abrazos de jueves feriado
Abrazote de sábado, Valentina... y no salgas a la calle que me han dicho que por ahí llueve, je je.
Es un tema candente el de la inmigración, y en navidades parece que todo deban ser buenos deseos... pues esperemos que sean buenos en este principio de año para todos los que se quedaron sin tierra y en mitad de la nada.
Besotes a pares...
 
Mientras exista el problem se debe escribir para ayudarles desde las letras-un beso.
Así es. Muchos creen que todo les pertenece por la simple casualidad de haber nacido en la parte buena del mundo... pero el mundo no pertenece a nadie... Un poco de solidaridad no vendría mal, aunque no sea Navidad.
Besos desde esta parte del globo...
 
Un dueto emotivo, amiga Mariluz, compuesto entre tú y nuestro entrañable Alonso Vicent. Tanto es así, que a lo que estaba pensando (el dejar parte de los gastos egoístas en esta Navidad, para ofrecerlos a ONG,s en favor de los desposeídos), le habéis dando un impulso decisivo. Sí, habéis confirmado y estimulado mi pensamiento. En vez de dos, me beberé una botella de cava, en vez de un kilo de mantecaos y turrones, me comeré medio kilo, en vez de hacer regalos a quienes no lo necesitan, no haré alguno. Y todo el sobrante (más de la mitad de lo que pensaba gastarme, entre dudas y luchas con mi conciencia), irá a parar a las arcas para alivio (aunque sea en una parte) de esos hermanos a los que todo el puto año los tenemos olvidados.
Besos, amigos, sí, hoy, aunque uno de los destinatarios sea un ´varón, os envío a ambos besos en alas de los vientos.
Ayyy…. Que yo no me bebí mas que una media copita de cava… pero con el tinto en la cena no miré pelo, je je.
Muy buenos deseos los tuyos, y con obras se respaldan, ¡sí señor! Yo ya me puedo quitar de poco pero mi casa siempre está abierta e inquilinos hemos tenido que aún agradecen su paso.
Un abrazote, José… y beso, que culturas mil y no vas a ser el primer hombre que bese o me bese, je je je.
 
Gracias a la Aministración del foro, por este reconocimiento al dueto que hicimos: Alonso Vicento y yo inspirados en los emigrantes
desamaparados en tiempo de navidad. Una trágica situación que parte los corazones de todos.

Gracias Vicente Alonso por compartir este trabajo conmigo

Qué Dios te bendiga, un abrazo
 
Dueto por la Navidad
Autores: Alonso Vicente / Mariluz Reyes


Una procesión humana
hacia tierra prometida,
sufriendo la bienvenida
de quien le niega un mañana,
espera la mano hermana,
busca una oportunidad
que, en honor a la verdad,
no es que fuera demasiado;
que hasta el menos refugiado
añora su Navidad.

Añora su navidad
la procesión de emigrantes,
cuyas voces delirantes
confían en la bondad
de elegante sociedad
como Europa: la pudiente.
Algunos cruzan el puente
y reciben el abrigo,
mas aúlla el pobre ombligo
del que captura el teniente.


Dejaron casas y tierras,
familia, patria y recuerdos;
no crean que no están cuerdos,
sólo huyen de las guerras.
Cruzan fronteras y sierras
para acabar afinados
en campos de refugiados.
Pasa el otoño, el invierno,
y en Navidad sólo averno
espera a los acampados.

Espera a los emigrados
el trayecto de Anfisbena:
qué amargo ver en la arena
a los niños devorados
y a los padres empeñados
en el árbol más supremo,
que dé sombrilla al requemo
¡ay! para plantar sus cruces,
tomar del fruto y las luces
de Jesús el crisantemo.


El mismo cielo nos cubre,
la misma tierra pisamos
y recorremos a tramos
más de un camino insalubre,
cuyo polvo nos descubre
que al final serán iguales
los foráneos, los locales,
los moros y los cristianos,
los payos y los gitanos…
al final de los finales.

Al final de los finales
todos veremos el roble
cuyo arrullo es el redoble
de campanas imperiales:
esas que curan los males
en el césped del amor,
donde nos besa el señor
y nos abraza la dueña
de todo ser…muy risueña
porque siempre tiene flor.



Anfisbena : Mit. griega, también llamada madre de las hormigas, es una serpiente con una cabeza




Alonso Vicente / Mariluz Reyes

Enhorabuena poetas.
Me alegro mucho
Merecido reconocimiento a vuestro trabajo poético
Abrazos
 
Atrás
Arriba