Un no sé qué no sé dónde (Ovillejo Bilinwe)

Lorelizh Beye

Poeta que considera el portal su segunda casa
pecoss%20amor%20de%20chocolate.gif

E que é o que tem você
no sê
mordi sua rica doce
¿e que?
Onde seu mel esconde
¿en dónde?
Eso a mi corresponde
tentação Chocolate

ter sua lua escarlate
un no sé qué no sé donde .

Safety Creative/ Todos Los Derechos Reservados
 
[= Impresionante "LunahEmbrujhada, de la publicación: 5925502, miembro de: 102619"]
pecoss%20amor%20de%20chocolate.gif

Y eso es lo que tiene
no sê
mordi sua rica doce
¿e que?
Donde sus pieles de miel
¿en dónde?
Eso a mi corresponde
la tentación del chocolate

tener su luna escarlata
un no sé qué no sé donde .

Safety Creative/ Todos Los Derechos Reservados
[/CITAR]
Si tuvieras la gentileza de traducirle a Español.
 
Ya, ya puedo leerlo, el contenido, maravilloso pero.....

[= Impresionante "LunahEmbrujhada, de la publicación: 5925502, miembro de: 102619"]
pecoss%20amor%20de%20chocolate.gif

Y eso es lo que tiene
no sê
mordi sua rica doce
¿e que?
Donde sus pieles de miel
¿en dónde?
Eso a mi corresponde
la tentación del chocolate

tener su luna escarlata
un no sé qué no sé donde .

Safety Creative/ Todos Los Derechos Reservados
[/CITAR]
Si tuvieras la gentileza de traducirle a Español.
[= Impresionante "LunahEmbrujhada, de la publicación: 5925502, miembro de: 102619"]
pecoss%20amor%20de%20chocolate.gif

Y eso es lo que tiene
no sê
mordi sua rica doce
¿e que?
Donde sus pieles de miel
¿en dónde?
Eso a mi corresponde
la tentación del chocolate

tener su luna escarlata
un no sé qué no sé donde .

Safety Creative/ Todos Los Derechos Reservados
[/CITAR]
Si tuvieras la gentileza de traducirle a Español.
 
pecoss%20amor%20de%20chocolate.gif

E que é o que tem você
no sê
mordi sua rica doce
¿e que?
Onde seu mel esconde
¿en dónde?
Eso a mi corresponde
tentação Chocolate

ter sua lua escarlate
un no sé qué no sé donde .

Safety Creative/ Todos Los Derechos Reservados
Lunah, estoy de acuerdo con nuestro amigo Ramipoeta. Por favor traducelo cuando puedas. Saludos cordiales.
 
pecoss%20amor%20de%20chocolate.gif

E que é o que tem você
no sê
mordi sua rica doce
¿e que?
Onde seu mel esconde
¿en dónde?
Eso a mi corresponde
tentação Chocolate

ter sua lua escarlate
un no sé qué no sé donde .

Safety Creative/ Todos Los Derechos Reservados
Dulce y sensual ovillejo, me encanta el chocolate y más o menos lo entiendo, supongo que es portugués brasileño, digo yo que de idiomas voy fatal. Abrazote para ti amiga Lunah. Paco.
 
[= Impresionante "LunahEmbrujhada, de la publicación: 5925502, miembro de: 102619"]

QUOTE="RAMIPOETA, post: 5925522, member: 51092"][= Impresionante "LunahEmbrujhada, de la publicación: 5925502, miembro de: 102619"]

Con mucho gusto intento traducir jejeje, es que quise innovar pero ahi va:
C%C3%B3mo-usar-el-chocolate-para-hacer-el-amor.jpg

Que es lo que tiene usted
no sê
mordi su rico dulcë
¿y quê?
Dónde su miel esconde
¿en dónde?
Eso a mi corresponde
tentación de chocolate:

tiene su luna escarlata
un no sé qué no sé donde .

Safety Creative/ Todos Los Derechos Reservados
Y muchas gracias estimado poeta Ramiro por su bonita presencia y amabilidad para intentar entender mis locuras, le envío con cariño mis saludos cordiales ;)
 
Última edición:
Lunah, estoy de acuerdo con nuestro amigo Ramipoeta. Por favor traducelo cuando puedas. Saludos cordiales.

QUOTE="RAMIPOETA, post: 5925522, member: 51092"][= Impresionante "LunahEmbrujhada, de la publicación: 5925502, miembro de: 102619"]

Con mucho gusto intento traducir jejeje, es que quise innovar pero ahi va, aunke ya cambian un poco las rimas:
C%C3%B3mo-usar-el-chocolate-para-hacer-el-amor.jpg

Que es lo que tiene usted
no sê
mordi su rico dulcë
¿y quê?
Dónde su miel esconde
¿en dónde?
Eso a mi corresponde
tentación de chocolate:

tiene su luna escarlata
un no sé qué no sé donde .

Safety Creative/ Todos Los Derechos Reservados
Y muchas gracias estimada poetiza por su bonita presencia y amabilidad para intentar entender mis locuras, le envío con cariño mis saludos cordiales ;)[/QUOTE]
 
Última edición:
Lunah, estoy de acuerdo con nuestro amigo Ramipoeta. Por favor traducelo cuando puedas. Saludos cordiales.

QUOTE="RAMIPOETA, post: 5925522, member: 51092"][= Impresionante "LunahEmbrujhada, de la publicación: 5925502, miembro de: 102619"]

Con mucho gusto intento traducir jejeje, es que quise innovar pero ahi va:
C%C3%B3mo-usar-el-chocolate-para-hacer-el-amor.jpg

Que es lo que tiene usted
no sê
mordi su rico dulcë
¿y quê?
Dónde su miel esconde
¿en dónde?
Eso a mi corresponde
tentación de chocolate:

tiene su luna escarlata
un no sé qué no sé donde .

Safety Creative/ Todos Los Derechos Reservados
Y muchas gracias estimado poeta por su bonita presencia y amabilidad para intentar entender mis locuras, le envío con cariño mis saludos cordiales ;)[/QUOTE]
Aunque calro ya cambian las rimas ;P, besos.
 
Última edición:
Dulce y sensual ovillejo, me encanta el chocolate y más o menos lo entiendo, supongo que es portugués brasileño, digo yo que de idiomas voy fatal. Abrazote para ti amiga Lunah. Paco.
Muchas gracias estimado Paco, yo solo hablo español, pero me las di de Brasileña jajaja, y me salio tan mal que hasta me cuesta respirar... y bueno me alegra ke me acompañes en esta innovadora idea y te envío un abrazo grande para ti ;)
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba