• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Ovillejos de la carretera

Efejota

Poeta asiduo al portal
(Caminar diez kilómetros todos los días da para pensar mucho...)

1.
Hora a hora se suicida
la vida,
a la espera de que acierte
la muerte
en la dïana del "no",
y yo,
que hasta pierdo al "dominó",
creo que ya ni empatamos
la partida que jugamos
la vida, la muerte y yo.


2.
Lo que una vez fue el mayor
amor
se hizo, con miedo y con ira,
mentira
que no encuentra, en lo perdido,
olvido.
Juntos hemos construïdo
este puzle tan salvaje
sin lograr que nos encajen*
amor, mentira y olvido.


3.
Hago, con mi andar cansino,
camino,
llevando, por existencias,
ausencias...
Surco así melancolías
y días.
Llenando mañanas frías
con pasos sin fin alguno,
en la carretera aüno
camino, ausencias y días.


*Sí, ya lo sé.
 
No soy yo dado a valorar esta modalidad poética cervantina. El ovillejo me parece una expresión tan válida y rica como cualquier otra aunque solo me vale como homenaje a fórmulas arcaicas que poco tienen que ver con la poesía de hoy en día.
Con todo, los tres por ti expuestos me parecen impecables, con un lenguaje actual y sujetos a formato.
No acabo de entender por qué señalas el noveno verso del segundo ovillejo. ¿Por qué no has escrito directamente "encaje"

Un saludo.
 
(Caminar diez kilómetros todos los días da para pensar mucho...)

1.
Hora a hora se suicida
la vida,
a la espera de que acierte
la muerte
en la dïana del "no",
y yo,
que hasta pierdo al "dominó",
creo que ya ni empatamos
la partida que jugamos
la vida, la muerte y yo.


2.
Lo que una vez fue el mayor
amor
se hizo, con miedo y con ira,
mentira
que no encuentra, en lo perdido,
olvido.
Juntos hemos construïdo
este puzle tan salvaje
sin lograr que nos encajen*
amor, mentira y olvido.


3.
Hago, con mi andar cansino,
camino,
llevando, por existencias,
ausencias...
Surco así melancolías
y días.
Llenando mañanas frías
con pasos sin fin alguno,
en la carretera aüno
camino, ausencias y días.


*Sí, ya lo sé.
Coincido con el comentario que antecede éste ; impecables oos tres ovillejos.
Un gusto leerte.
Aplausos.
 
Espléndidos los tres, efejota, a cual mejor. Me ha encantado este trabajo tan bien elaborado y ese "sí ya lo sé", que añades como guiño al que pueda decirte que ahí hay un error de rima; descuida que yo no te lo voy a decir, jajaja. Me apunto a casi todo lo dicho por Vicente salvo en lo que dice aquí:

No acabo de entender por qué señalas el noveno verso del segundo ovillejo. ¿Por qué no has escrito directamente "encaje"

porque si dice "directamente" "encaje" , Vicente, se produce una falta de concordancia que para mí sería evidente; imagínate la frase de la redondilla en prosa :

"Hemos construïdo juntos este puzzle tan salvaje sin lograr que amor, mentira y olvido nos encajen",
¿te sonaría correcto, dicho así, poner en esta frase "encaje" en singular?


(Caminar diez kilómetros todos los días da para pensar mucho...)

1.
Hora a hora se suicida
la vida,
a la espera de que acierte
la muerte
en la dïana del "no",
y yo,
que hasta pierdo al "dominó",
creo que ya ni empatamos
la partida que jugamos
la vida, la muerte y yo.


2.
Lo que una vez fue el mayor
amor
se hizo, con miedo y con ira,
mentira
que no encuentra, en lo perdido,
olvido.
Juntos hemos construïdo
este puzle tan salvaje
sin lograr que nos encajen*
amor, mentira y olvido.


3.
Hago, con mi andar cansino,
camino,
llevando, por existencias,
ausencias...
Surco así melancolías
y días.
Llenando mañanas frías
con pasos sin fin alguno,
en la carretera aüno
camino, ausencias y días.


*Sí, ya lo sé.
 
Última edición:
porque si dice "directamente" "encaje" , Vicente, se produce una falta de concordancia que para mí sería evidente; imagínate la frase de la redondilla en prosa :

"Hemos construïdo juntos este puzzle tan salvaje sin lograr que amor, mentira y olvido nos encajen",
¿te sonaría correcto, dicho así, poner en esta frase "encaje" en singular?

¿Y por qué no? Puede que el amor, la mentira y el olvido sean circunstancias que, consideradas individualmente no nos encaje (no nos cuadre) a ninguno de los dos ¿no? O dicho de otra manera con otros verbos: ni el amor, ni la mentira ni el olvido nos gusta, nos vale (como premisa), nos duele, ni a ti ni a mi.

No sé, a estas horas de la madrugada, tal vez ande un poco despistao. Ya me direis.
 
(Caminar diez kilómetros todos los días da para pensar mucho...)

1.
Hora a hora se suicida
la vida,
a la espera de que acierte
la muerte
en la dïana del "no",
y yo,
que hasta pierdo al "dominó",
creo que ya ni empatamos
la partida que jugamos
la vida, la muerte y yo.


2.
Lo que una vez fue el mayor
amor
se hizo, con miedo y con ira,
mentira
que no encuentra, en lo perdido,
olvido.
Juntos hemos construïdo
este puzle tan salvaje
sin lograr que nos encajen*
amor, mentira y olvido.


3.
Hago, con mi andar cansino,
camino,
llevando, por existencias,
ausencias...
Surco así melancolías
y días.
Llenando mañanas frías
con pasos sin fin alguno,
en la carretera aüno
camino, ausencias y días.


*Sí, ya lo sé.


Y se amenizan los pasos consiguiendo hilar excelentes ovillejos.

u_3c3305d0.gif
 
¿Y por qué no? Puede que el amor, la mentira y el olvido sean circunstancias que, consideradas individualmente no nos encaje (no nos cuadre) a ninguno de los dos ¿no? O dicho de otra manera con otros verbos: ni el amor, ni la mentira ni el olvido nos gusta, nos vale (como premisa), nos duele, ni a ti ni a mi.

No sé, a estas horas de la madrugada, tal vez ande un poco despistao. Ya me direis.

Si estamos hablando de piezas que no nos encajan en un puzzle, Vicente, el sujeto del verbo encajar son las piezas, en plural, aunque las "despieces" (valga el chiste) en pedazos individuales. Así lo veo yo. En tus ejemplos creo que pasa lo mismo; esos verbos (gustar, valer, doler) están pidiendo un plural a gritos; al menos a mis oídos llegan sus lamentos.
 
Última edición:
(Caminar diez kilómetros todos los días da para pensar mucho...)

1.
Hora a hora se suicida
la vida,
a la espera de que acierte
la muerte
en la dïana del "no",
y yo,
que hasta pierdo al "dominó",
creo que ya ni empatamos
la partida que jugamos
la vida, la muerte y yo.


2.
Lo que una vez fue el mayor
amor
se hizo, con miedo y con ira,
mentira
que no encuentra, en lo perdido,
olvido.
Juntos hemos construïdo
este puzle tan salvaje
sin lograr que nos encajen*
amor, mentira y olvido.


3.
Hago, con mi andar cansino,
camino,
llevando, por existencias,
ausencias...
Surco así melancolías
y días.
Llenando mañanas frías
con pasos sin fin alguno,
en la carretera aüno
camino, ausencias y días.


*Sí, ya lo sé.
Excelentes ovillejos, pena de ese verso. Los sinónimos son una herramienta eficaz para que cuadren los versos.
Los ovillejos, como cualquier estructura clásica, tienen cabida en la poesía moderna.
Un placer.
 
No leí esto en su día, se me pasó. Tampoco te he vuelto a ver por aquí.
En cuanto a tu asterisco...

sin lograr que nos encajen*

las piezas del engranaje
hacen que se resquebraje


Me s'a currío...

 
Última edición:
(Caminar diez kilómetros todos los días da para pensar mucho...)

1.
Hora a hora se suicida
la vida,
a la espera de que acierte
la muerte
en la dïana del "no",
y yo,
que hasta pierdo al "dominó",
creo que ya ni empatamos
la partida que jugamos
la vida, la muerte y yo.


2.
Lo que una vez fue el mayor
amor
se hizo, con miedo y con ira,
mentira
que no encuentra, en lo perdido,
olvido.
Juntos hemos construïdo
este puzle tan salvaje
sin lograr que nos encajen*
amor, mentira y olvido.


3.
Hago, con mi andar cansino,
camino,
llevando, por existencias,
ausencias...
Surco así melancolías
y días.
Llenando mañanas frías
con pasos sin fin alguno,
en la carretera aüno
camino, ausencias y días.


*Sí, ya lo sé.
No es sencillo "ovillajear" y los tuyos, como comenta Vicente, tienen ese toque actual que de ninguna forma desmerece el muy buen resultado. Ese verso con el "encajen" veo que ha dado que hablar, pero se lo puede arreglar de algunas maneras. No soy muy partidario de proponerle a otros grandes cambios (o cambios de mediano porte) en sus trabajos, de modo que simplemente te digo que me han gustado los tres. Un cordial saludo.
Gus
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba