• Nuevo Hazte Mecenas sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. Mi Libro de Poesía · Métrica Española (beta)

Oda plagiada a un poema anónimo

Fulgencio Cibertraker

Poeta que considera el portal su segunda casa
En este lugar sagrado,
donde acude tanta gente,
hace fuerza el más cobarde,
y se esfuerza el más valiente.

Ni la poesía es pintura,
ni los versos son pinceles.
limpia o mejora las rimas
o límpiate en los papeles.

El tipo que aquí se sienta
que escribir versos compone,
No me vengan de la siesta
que la rima me lo impone.

Y acabada la faena
coge el trino y yuxtapone
se tira de la cadena
y otra estrofa recompone

Estoy sentado en cuclillas,
en maldito oscuro hoyo
¿Qué me das y que apostillas?
se acabo todo este rollo.



Del poema de la kaka. Oda plagiada a un poema anónimo, va el idiota y me pone un pleito.

Los grandes artistas plagian,
los genios directamente copiamos.

Pero da que pensar, porque tu obra plagiada, no llego a ser tan grande.
¿Quizás te falte el genio de los grandes artistas?. Otros hay que le llaman duende.
 
Última edición:
En este lugar sagrado,
donde acude tanta gente,
hace fuerza el más cobarde,
y se esfuerza el más valiente.

Ni la poesía es pintura,
ni los versos son pinceles.
limpia o mejora las rimas
o límpiate en los papeles.

El tipo que aquí se sienta
que escribir versos compone,
No me vengan de la siesta
que la rima me lo impone.

Y acabada la faena
coge el trino y yuxtapone
se tira de la cadena
y otra estrofa recompone

Estoy sentado en cuclillas,
en maldito oscuro hoyo
¿Qué me das y que apostillas?
se acabo todo este rollo.



Del poema de la kaka.

Los grandes artistas plagian,
los genios directamente copiamos.

Pero da que pensar, porque tu obra plagiada, no llego a ser tan grande.
¿Quizás te falte el genio de los grandes artistas?. Otros hay que le llaman duende.
Desde luego, Cibertraker, tiene usted ingenio, tino, gracia y destreza, y, desde luego, sutil elegancia. Este foro adquiere categoría con poemas como el suyo.
Le iba a poner en el comentario el "Soneto casi coprológico" de Don Francisco de Quevedo y Villegas pero creo que no le será difícil encontrarlo en la red. Si no lo halla y está interesado con mucho gusto se lo transcribo.
Reciba mi saludo más cordial.
Salvador.
 
Última edición:
ingenio, tino, gracia y destreza, y, desde luego, sutil elegancia


Me parece quieras describir
el ilustre arte de la esgrima
ingenio destreza tino gracia
poesía sutil con elegancia.

Muchas gracias Lesmo
si compararme queréis
con el cisne de las letras.

Pero eso de que adquiere categoría este foro
con poemas compuestos como el suyo, lo idolatre
y compararme con Don Francisco de Quevedo
permitirme que primero orgullosa este mi madre.

Una cosa es cierta por que creo
saber el secreto oculto de Quevedo
primero componía el verso en italiano
para luego traducirlo al castellano
o quizás esta idea sea de palmípedo.

Así que os dejo este otro plagio
sobre la obra en prosa de Quevedo.
Sobre la cuarta y quinta Desgracia.

----ooOoo---

Según pensar de filósofos muchos,
cual olorosa podrida doctrina
que el regüeldo es pedo malogrado
y que hay algunos culos desdichados
cuando todos dicen que es pocilga.

Salvese, por dios, indicarles la salida
aquellos pedos que en angulo obtuso
que no se les permite llegar al culo
y fétidos acaban saliendo por de la boca.

Sale como un sol a medio culo sostenida
cuando sale en olor su fulgor es aplaudido
sale caliente como un cuerno suspendido
costumbre fea de decir, cuando uno se peía.

Porque te veas más medrado que feo
en sopas de garbanzo te lo halles
por donde salió el pedo no te calles
meta el diablo malparido el dedo.

Ojala con tu música te entierren
la punta de mi caracol te quepa
o el cuerno como pulla te metan
con tapón al pedo te lo encierren.

----ooOoo---


Reciba sin más rimas, mi más cordial saludo.
 
Me parece quieras describir
el ilustre arte de la esgrima
ingenio destreza tino gracia
poesía sutil con elegancia.

Muchas gracias Lesmo
si compararme queréis
con el cisne de las letras.

Pero eso de que adquiere categoría este foro
con poemas compuestos como el suyo, lo idolatre
y compararme con Don Francisco de Quevedo
permitirme que primero orgullosa este mi madre.

Una cosa es cierta por que creo
saber el secreto oculto de Quevedo
primero componía el verso en italiano
para luego traducirlo al castellano
o quizás esta idea sea de palmípedo.

Así que os dejo este otro plagio
sobre la obra en prosa de Quevedo.
Sobre la cuarta y quinta Desgracia.

----ooOoo---

Según pensar de filósofos muchos,
cual olorosa podrida doctrina
que el regüeldo es pedo malogrado
y que hay algunos culos desdichados
cuando todos dicen que es pocilga.

Salvese, por dios, indicarles la salida
aquellos pedos que en angulo obtuso
que no se les permite llegar al culo
y fétidos acaban saliendo por de la boca.

Sale como un sol a medio culo sostenida
cuando sale en olor su fulgor es aplaudido
sale caliente como un cuerno suspendido
costumbre fea de decir, cuando uno se peía.

Porque te veas más medrado que feo
en sopas de garbanzo te lo halles
por donde salió el pedo no te calles
meta el diablo malparido el dedo.

Ojala con tu música te entierren
la punta de mi caracol te quepa
o el cuerno como pulla te metan
con tapón al pedo te lo encierren.

----ooOoo---


Reciba sin más rimas, mi más cordial saludo.
Estimado Don Fulgencio:

Permítaseme el intento,
aunque haya sido torpeza,
pues quise mostrar contento
al leer su anterior pieza.

Sé que este foro lo tiene,
buen talante y buen humor,
me alegrará si alguien viene
a hacerlo un poco mejor.

Cierto es que algunos pedos
por no darles libertad,
si en intestinos son quedos
son de insalubre maldad.

Quevedo al hablar de esos
los llamaba "voz del ojo",
"ruiseñores de los presos"
y alivio de un "antro" flojo.

Esperando que lo tome
como lo escribí, donoso;
cuando a sus versos asome
tendré afán siempre amistoso.

Y ya, sin más, me despido,
a dar más enojo eludo,
yo con esto ya soy ido,
¡con mi más cordial saludo!
 
Esperando que lo tome
como lo escribí, donoso;
cuando a sus versos asome
tendré afán siempre amistoso.

Y ya, sin más, me despido,
a dar más enojo eludo,
yo con esto ya soy ido,
¡con mi más cordial saludo!


Algo no he entendido, solo quiero humildemente aclarar para evitar cualquier mal entuerto.

La esgrima es eso, ingenio, tino, gracia y destreza, y desde luego, elegancia. Como diría un maestro espadero mío, "nunca mejor acertado"
(lo de espadero vienen porque para él, sable y el florete no eran sino espadas de ropero, nada que llevaran en la guerra).

No se que tendrá la espada que muchas veces en la historia se ha unido con la pluma y algo menos con sotanas.

------------ooOoo-----------

A lo mejor la rima, el sentido descompuso.

Pero eso de que adquiere categoría este foro, con poemas compuestos como el suyo, y compararme con Don Francisco de Quevedo, permiteme que primero se lo diga a mi madre que estará orgullosa. Así se lo he dicho y
te manda un fraternal saludo, pues dice haberla alegrado el día. Y a su edad cada día cuenta.


Lo de que Quevedo primero componía el verso en italiano, es solo una teoría mía, por su forma inusual en la construcción oracional y posicional de las figuras en sus versos, si te fijas lo hace, pero a la italiana, con sus
elipsis, hipérbaton o cacofonías alteradas.


Pero porqué tenéis todos que rimar en métrica fonética perfecta. Tu en octosílabos y otros en decasílabos.
Deja a la sota de bastos, que eres el As de copas.

Y acabo esta diligencia.
De verdad que nadie digo de mí,
tanto con tan poco como has dicho
Tomárselo con Humor en esta vida
y lo digo con mayúscula divina
es la suprema inteligencia.

Con mí más, maternal saludo.

 
Mi estimado amigo: Alterando mi costumbre de observar el orden de las contestaciones a los comentarios, aquí acudo y te digo que saques el florete cuantas veces desees pues haces unos movimientos (no sé nada de esgrima) con él verdaderamente asombrosos y estaré encantado de ser yo mismo quien diga touché (que no sé si se escribe así o no).
"As de copas", menuda cosa, pues si yo le he alegrado la tarde a tu madre, salúdala de mi parte con afectos, tú me la has alegrado a mí.
He comprobado que me sigues los pasos en este mundo de palabras, si me lo permites lo agradeceré como corresponde y haré igual en justísima reciprocidad. No esperes de mí una poesía anclada en la retórica y tampoco un estilo definido porque a mis años comencé en estas lides tarde y continúo en proceso de búsqueda, proceso que puede que dure toda la vida. Aunque observes algunos cartelitos debajo de mi nombre eso no da marchamo de calidad, solo de cierta entrega a algunas labores que se me han encomendado y que tomo como de servicios a la comunidad. Por otra parte sigo siendo un aprendiz que desea serlo muchos años.
Y nada más, como en "Casablanca" que esto sea el inicio de una hermosa amistad.
Te mando un abrazo, ¡qué diantres!
Salvador o Salva, como quieras.
 
En este lugar sagrado,
donde acude tanta gente,
hace fuerza el más cobarde,
y se esfuerza el más valiente.

Ni la poesía es pintura,
ni los versos son pinceles.
limpia o mejora las rimas
o límpiate en los papeles.

El tipo que aquí se sienta
que escribir versos compone,
No me vengan de la siesta
que la rima me lo impone.

Y acabada la faena
coge el trino y yuxtapone
se tira de la cadena
y otra estrofa recompone

Estoy sentado en cuclillas,
en maldito oscuro hoyo
¿Qué me das y que apostillas?
se acabo todo este rollo.



Del poema de la kaka.

Los grandes artistas plagian,
los genios directamente copiamos.

Pero da que pensar, porque tu obra plagiada, no llego a ser tan grande.
¿Quizás te falte el genio de los grandes artistas?. Otros hay que le llaman duende.
Este tipo de poemas se prestarían pa recopilarlos en un libro que, bien filtradas las groserías, podría resultar muy simpático

Cordial saludo.

Alfonso Espinosa
 
Y ya, sin más, me despido,
a dar más enojo eludo,
yo con esto ya soy ido,
¡con mi más cordial saludo!
A día de hoy se lo he plagiado un poco, pero que culpa tenéis si vuestra divina rima os sobrepasa. Si lo hice fue por arrimarme un poco a los dioses, espero que la diosa Benzaiten os lo perdone.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba