pantaleon
Poeta asiduo al portal
Una copa de vino
El poeta ama la noche oscura donde estraña los besos de la mujer lejana
No Pedire tocar nada de tu cuerpo frágil y atormentado
En voz baja susurra tu nombre cuando termina el día ardiente de verano
No me contarás tus historias tristes, donde hubieron amores lejanos
Del cofre de los recuerdos, sacaras un vino añejó para compartirlo conmigo
Al abrirlo mencionarás los sueños alegres y sexuales que tuviste a mi lado
En cada copa de cristal que bebas, en el fondo me veras acongojado
Al moverse el vino de un lado a otro perfumara tu recinto
Recuerda que una mañana fresca me dijiste ven te invito un café
Con la mirada te agradecí y callado me quedé
Que podría decirte en pocas palabras el silencio también habla
Te tocaba sin tocarte te abrazaba sin abrazarte te besaba sin besarte
Que diría tu cuerpo cuando me estaba volviendo a conocer
Quizas un poco de mas de vino tinto cuando me invites otra vez a tu casa
A glass of wine
The poet loves the dark night where he misses the kisses of the distant woman
I will not ask to touch anything of your frail and tormented body
In a low voice, whisper your name when the hot summer day ends
You will not tell me your sad stories, where there were distant loves
From the chest of memories, you will take a wine aged to share it with me
When you open it you will mention the happy and sexual dreams that you had by my side
In each crystal glass you drink, deep down you will see me distressed
As the wine moves from one place to another, it will perfume your enclosure
Remember that a cool morning you told me come I invite you a coffee
With the look I thanked you and silent I stayed
I could tell you in a few words the silence also speaks
I touched you without touching you I hugged you without hugging you I kissed you without kissing you
What would your body say when I was getting to know you again
Maybe a little more red wine when you invite me back to your house
November 27, 2017
Última edición: