Ya no eres mía

pantaleon

Poeta asiduo al portal
isIhBHIFWoCg3BMgUg_9vq2X8eR8j7Zhs9jYlIGhDPKoIbCHrBzYXMI9f2LMX9k5WvwRFO0voEm91RGFHhaNBjOR0808X5fao7Au8iO3Z6I1Mf3LmwnogOU4BfyaM4d87xmM-G4xl7QCSrB2hRDPc6uXEDN7YcOFD4t_bQB8ajD9AjItV_-OhhnePcJBISmTT2dJa3VCc61xBeGpszhtag28mqxqsOrXTY8LGovlKjBcHGgJQcIB6ifouMx2CP86Z7La3bLlMNN0NZ-6s6iO0HTKhhZC48WrHqkpMs6LS2-oDVPYcNfq9Ef_mHLcpkmk7_ofJdHxXmMmgGuKztvViQYdqkkmnxFHB93VP8peFHd_qqrxUnuHg-tiGeWrorLOXqnKep-5Sc33kboKz063Z9dAnwlmQzREQ6PuWO2w9YZwyL1nKWnHJ8VEvBo5mdRe900xVhZ32kcyTLugxQJb6PDPAzfH2XimpyGpTfUy3ePGJEpgB7Bf3WzjPCi7IqDlqMXpPB9FeMfZsldZ1zgos4dbJEme7KTLg--wdJR_sqjdxTsJtdnP7jgzo9-IH_3YBawU25dLW9LZbYVjaMh-Low6bErV_5KzfNmLjL1BJxUEDIBYkNUQbjsNDflInEQ1Dw2ByDM3obcOp2UdfbmfaJMXGpmD1qg=w134-h238-no
















Ya No Eres Mía

Amada mía, ya no te queman mis profundos besos
Como en los día de Julio cuando fuiste solo mia
La arena y el mar, te recuerdan al vaivén de las Olas
Y yo caminante a la deriva dejando huellas sobre la mojada playa

Vuela gaviota mia, vuela perdida en el firmamento
Cansada has de estar de volar por el mundo
Las estrellas se estan achicando cada dia mas y mas
Y el sol ya no acaricia tus pechos por las claraboyas de tú ventana

Ya no estas a mi lado para escuchar las promesas que hicimos
Bajo la misma Luna veraniega en aquellos Dias de juventud
Solo otoño toca las puertas apagando los candiles del amor
En el corazón de Abril quedan guardados los claveles del pasado.

Mujer de mis sueños dejas atras el dolor de un viejo amor
Tus recuerdos ya no estaran entre mis lagrimas lejanas.

Brooklyn New York, Julio 2018


You are no longer mine

Beloved mine, my deep kisses do not burn anymore
Like on the day of July when you were just mine
The sand and the sea remind you of the wave of the waves
And I walk adrift leaving footprints on the wet beach

My sea gull flies, flies lost in the sky
Tired you have to be flying around the world
The stars are shrinking every day more and more
And the sun no longer caresses your breasts by the skylights of your window

You are no longer by my side to hear the promises we made
Under the same summer moon in those days of youth
Only autumn touches the doors turning off the lamps of love
In the heart of April are preserved the carnations of the past.

Woman of my dreams leave behind the pain of an old love
Your memories will no longer be among my distant tears.

Brooklyn New York, July 2018
 
Última edición:
Ya No Eres Mia

Amada mía, ya no te queman mis profundos besos
Como en los día de Julio cuando fuiste solo mia
La arena y el mar, te recuerdan al vaivén de las Olas
Y yo caminante a la deriva dejando huellas sobre la mojada playa

Vuela gaviota mia, vuela perdida en el firmamento
Cansada has de estar de volar por el mundo
Las estrellas se estan achicando cada dia mas y mas
Y el sol ya no acaricia tus pechos por las claraboyas de tú ventana

Ya no estas a mi lado para escuchar las promesas que hicimos
Bajo la misma Luna veraniega en aquellos Dias de juventud
Solo otoño toca las puertas apagando los candiles del amor
En el corazón de Abril quedan guardados los claveles del pasado.

Mujer de mis sueños dejas atras el dolor de un viejo amor
Tus recuerdos ya no estaran entre mis lagrimas lejanas.

Brooklyn New York, Julio 2018
Los amores siempre se recuerdan, unas veces con placer y otras con dolor. Bello poema amigo pantaleon. Un abrazo. Paco.
 
Bella melancolía por las añoranzas...
Su pluma traza profundas nostalgias que abrazan al pasado, trayendo la rima de recuerdos encapsulados.
Muy grato el recorrido por sus letras.
Saludos cordiales desde mi Prado!!!
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba