• Nuevo Hazte Mecenas sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. Mi Libro de Poesía · Métrica Española (beta)
  • Herramienta Métrica Española analiza tus versos: sílabas, sinalefas, rimas, formas poéticas. Probar →

Romper una lanza por lo auténtico

Doblezero

Poeta adicto al portal



Romper una lanza por lo auténtico

Quiero en mi tímpano voces reales
—voces sin truco, sin mezcla, ni efecto;
sin Autotune¹ en las cuerdas vocales—
rotas de whiskey, de lija y directo.

Nada de industria metida en la boca.
Nada de tretas al micro, ni trama
del reciclar en caricia una broca
con maquillaje de tecla y programa.

Qué harto me tienen de boca-flautistas;
llevo inflamadas las gónadas viendo
como lo triunfan falsarios artistas
de digital estribillo y atuendo.

Harto de trucos de divo-nudistas
quiero en directo el Suspicious de Elvis,
y harto de músicos soso-rentistas
quiero su “Perro de Caza” en mi pelvis.

Autor: Doblezero


Video: Hound Dog (perro de caza o perro sabueso), versión de Elvis Presley.

(1) Autotune: pronunciación españolizada:p con acento en la "u" y no en la "a" . Es un procesador de audio que consigue que Kiko Rivera cante como María Callas:
 
Última edición:
Amigo mio apoyo tu sensatez en este asunto. Uno de los muchos ejemplos es precisamente Kiko Ribera con la influence evidente de su madre y la fama de su padre. Te aplaudo a rabiar.

Mi abrazo desde la Babel de Hierro,

Gladiadora_____________________
 

Archivos adjuntos

  • 00BLA BLA BLA-.jpg
    00BLA BLA BLA-.jpg
    35,8 KB · Visitas: 183
Elvis y pelvis, jejeje. Esas palabras nacieron para ser rimadas. Aunque la frase de las trae.

Solo conocía la traducción como sabueso, pero mi dominio del inglés es pobre. ¿Autotune no se pronuncia como explicas? Ay dios jajaja

Saludos, compa.
Sergio.
 
Amigo mio apoyo tu sensatez en este asunto. Uno de los muchos ejemplos es precisamente Kiko Ribera con la influence evidente de su madre y la fama de su padre. Te aplaudo a rabiar.

Mi abrazo desde la Babel de Hierro,

Gladiadora_____________________

Hola amiga, gracias por comentar. Sin duda lo de Kiko Rivera es un perfecto ejemplo de lo que digo, es muy triste pero parece ser que el mundo de la música va por estos derroteros.

En fin, es lo que hay.

Abrazotes.
 
Elvis y pelvis, jejeje. Esas palabras nacieron para ser rimadas. Aunque la frase de las trae.

Solo conocía la traducción como sabueso, pero mi dominio del inglés es pobre. ¿Autotune no se pronuncia como explicas? Ay dios jajaja

Saludos, compa.
Sergio.

Elvis la pelvis... jajajaja... casi nada. No he podido aguantar la tentación de encasquetar la rima mi estimado compañero ;).

Sobre lo de Hound Dog ya me he tomado la precaución de indicar las dos posibles traducciones:
Video: Hound Dog (perro de caza o perro sabueso), versión de Elvis Presley.

No obstante en el contexto de la letra de la canción (que dicho sea de paso no es, digamos, un derroche de virtuosismo poético) seguramente le pega mejor la traducción de sabueso.

Lo de la pronunciación, ya sabes, como lo del /ˈwaɪ.faɪ/ y nuestro patético /wiːfiː/. En el caso del autotune, que sería algo así /ˈɑː.t̬oʊ.tuːn/, para el poema léelo tal cual con fonemas españoles y con acento en la "u", que es como lo pronuncian en el MediaMarkt cuando vas a comprarlo jajajaja.

Un abrazo crack!!
 
Este está currado, porque vale como aliteración y como retruécano. No és el único
También va por esos derroteros.
" Con este verso me parto por el eufemismo. Es divertido. Qué grande!
Comparto contigo el hartazgo por las voces con dificultades para el fraseo y la afinación. Hay gente superdotada como Beyoncé, Lady Gagá, Ozuna o Bono, y otros a quienes cuesta afinar, seguir un tono, no salirse de ritmo. La industria sigue.
De este poema destado la coherencia del ritmo dactílico y esa habitual ambición artística tuya, todavía un poco desbocada, que nos deja tan buenos versos y tan interesantes trabajos. Un saludo. Luis


Permíteme mi estimado amigo que lo dejemos en gónadas para mantener un poco la etiqueta jajajaja. Tú si que eres grande Miquel, te agradezco un montón cada comentario que me dedicas y este quizás un poco más que otros porque me das un toque de atención y yo quiero aprender. Además, no en vano te llamo maestro.

Tendré en cuenta tu consejo e intentaré equilibrar los textos, pero ojo, voy a publicar uno que lo tenia escrito antes de leer tu comentario y no creo que se le pueda calificar de comedido jajajaj, para el próximo así será.

Una forta abraçada amic.
 
Última edición:

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba