Nat Guttlein
さん
La nube que moja mi bandera,
aquella que flamea en vuelo sobre tus sombras,
quien defiende nítida en tu lucha.
Así como en la guerra la tempestad es protagonista,
amor mío
tú,
tú eres la pólvora en mis cañones,
la pasión arrebatadora que esconde mi alma,
la furia con que mis pies inquietos pisan el suelo,
las lágrimas infinitas que se vierten en la esperanza,
y el temor que se funde en sueños.
Si he de amarte es cosa de valientes,
de aquellos que sólo con un suspiro nos comemos el mundo.
Aunque yo,
en toda la sinceridad de la palabra,
yo,
prefiero comerte a ti.
La patria que ondula intrépida en mis pupilas,
la pluma que sostiene mis manos
y deja caer textos borrosos.
Los que te llaman,
te reclaman,
te pintan y dibujan.
aquella que flamea en vuelo sobre tus sombras,
quien defiende nítida en tu lucha.
Así como en la guerra la tempestad es protagonista,
amor mío
tú,
tú eres la pólvora en mis cañones,
la pasión arrebatadora que esconde mi alma,
la furia con que mis pies inquietos pisan el suelo,
las lágrimas infinitas que se vierten en la esperanza,
y el temor que se funde en sueños.
Si he de amarte es cosa de valientes,
de aquellos que sólo con un suspiro nos comemos el mundo.
Aunque yo,
en toda la sinceridad de la palabra,
yo,
prefiero comerte a ti.
La patria que ondula intrépida en mis pupilas,
la pluma que sostiene mis manos
y deja caer textos borrosos.
Los que te llaman,
te reclaman,
te pintan y dibujan.