Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: Es posible que esta función no esté disponible en algunos navegadores.
Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →
Gracias por tu paso José, habrá que tomar como sustantivo ese mi, no voy a aclarar sobre lo que hablan los versos, son cosas mías. Un placer tenerte por mi pequeño espacio.Muy bello Maroc, fluye la identidad y el destino por el agua. (¿Puede que lleve tilde ese "de mí depende"?, salvo que se sustantive depende) Saludos.
Sí, es musical, por eso se trata de un palo flamenco. Gracias por tu paso y tu amable comentario musador.Muchas rimas consonates, que se destacan en uns estrofa breve, has puesto en tus seguidillas compuestas.
abrazo
J.
Tú sales de mi río,
de mi depende,
yo te miro de lejos,
canta tu duende,
duende del río
te llevas por delante
pues mi destino.
Salgo del agua dura
por cualquier parte,
salgo del agua dura,
sale que sale;
agua morena,
donde vive tu arroyo
va mi condena.
Muchas gracias por la observación, amigo Vicente, como bien dices en un orden coloquial se puede hacer por lo que dejémoslo así.Excelentes siguirillas, Alberto. Solo una observación de índole sintáctico: "depende" no es un sustantivo, tal y como das a entender al no tildar el adjetivo posesivo "mi". "Depende" es un tiempo del verbo intransitivo "depender". En este caso, "mí", pronombre personal, debe ir acentuado. De todas maneras, a mí, me parece correcto, en una lenguaje coloquial, sustantivizar un verbo, aunque esto suele hacerse con los infinitivos.
Así pues, en este caso, todo depende de lo que hayas querido transmitir.
Un cordial saludo, compañero.
MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.
✦ Hazte MecenasSin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español