• MundoPoesía se ha renovado! Nuevo diseño y nuevas funciones. Ver cambios

A Ella (Polirrimeto)

Ulpiano

Obrero de la Poesía
Mis queridos amigos poetas y moderadores de Mundo Poesía:


Me complace presentar a consideración de vosotros hoy. 02 de abril de 2022, mi última variante a una innovación de la poesía clásica. La he bautizado Polirrimeto, por mi intención de usar el mayor número de rimas posibles sin herir la esencia del original.
Métrica y rima: 11A11B11B11A; 11C11D11C11D; 11E*11F*11G; 11H*11I*11G
Los versos 9*-1o* y 12*-13* son pareados y asonantes.
El endecasílabo 13* debe ser, además, dactílico corto (acentos eh las sílabas 2, 4, 7 y 10)

Las demás normas según la RAE.


***


Con vuestro permiso, les presento uno de mis ejemplos, esperando que sea de vuestro agrado:



A Ella
(Polirrimeto)




Ojos benignos, ojos seductores,
contemplativos del azul ensueño,
labios perfectos donde halló mi empeño,
inefable, el panal de mis amores.

Son su alma y ojos, llamas insinuantes
de un venturoso y casto porvenir;
y todo para mí, reconfortantes,
del virginal honor de su existir.

Su estirpe proverbial,es absoluta,
es por astral, por cándida y por pura,
sol deslumbrante de un amor precioso.

Ella, linda princesa de mi afecto
rëalismo mágico, vida en mis sueños
de poeta galante y respetuoso.

Agradecimientos:
Al Sr. Moderador por el primer verso del segundo cuarteto. U/.



Cordialmente,

Ulpiano

&
 
Última edición:
&

Mis queridos amigos poetas y moderadores de Mundo Poesía:


Me complace presentar a consideración de vosotros hoy. 16 de marzo de 2022, mi última innovación a la poesía clásica. La he bautizado Polirrimeto, por mi intención de usar el mayor número de rimas posibles sin herir la esencia del original.


Su métrica y rima es:


11A11B11B11A; 11C11D11C11D; 11E11F11G; 11H11I11G


Las normas son las mismas que rigen a esta clase de variantes.


***


Con su permiso, les presento uno de mis ejemplos, esperando que sea de vuestro agrado:



A Ella
Polirrimeto


Ojos benignos, ojos seductores,
contemplativos del azul ensueño,
labios perfectos donde halló mi empeño,
inefable, el panal de mis amores.

Alma y ojos y labios, acompañantes ...(12 sílabas)
de un venturoso y casto porvenir;
y todo para mí, reconfortantes,
del virginal honor de su existir.

De estirpe proverbial, supra-elegancia,
es por astral, por cándida y por pura,
sol deslumbrante de un amor precioso.


Ella, linda princesa de leyenda,
rëalismo mágico, vida en mis sueños ...(dudoso)
de poeta galante y respetuoso.



Cordialmente,

Ulpiano

&

Un algo rebuscado y en el ejemplo me parece que hay dos fallos. (ver cita)

Maram25C325ADn.gif
 
Un algo rebuscado y en el ejemplo me parece que hay dos fallos. (ver cita)

Maram25C325ADn.gif
Ahora quien no entiende soy yo. ¿Por quá algorebuscado? Cuáles dos fallos?

No digo que no pueda tener fallos una variante de un estilo clásico pero ¿como puedo saber en que fallé y en qué me rebusqué si no me lo dices?

Otro fraternal abrazo,

Ramiro
 
Ahora quien no entiende soy yo. ¿Por quá algo rebuscado? Cuáles dos fallos?

No digo que no pueda tener fallos una variante de un estilo clásico pero ¿como puedo saber en que fallé y en qué me rebusqué si no me lo dices?

Otro fraternal abrazo,

Ramiro
Jajaja, es porque no abriste la cita, hay que hacer clik en ella, un verso dodecasílabo: Alma y ojos y labios, acompañantes ...(12 sílabas) y otro dudoso: rëalismo mágico, vida en mis sueños ...(dudoso)

Lo de rebuscado es la impresión que me deja la lectura..

Te lo digo como lo siento sin ánimo de ofender.

x_4098e4df_zpssmi8sfsi.gif
 
Jajaja, es porque no abriste la cita, hay que hacer clik en ella, un verso dodecasílabo: Alma y ojos y labios, acompañantes ...(12 sílabas) y otro dudoso: rëalismo mágico, vida en mis sueños ...(dudoso)

Lo de rebuscado es la impresión que me deja la lectura..

Te lo digo como lo siento sin ánimo de ofender.

x_4098e4df_zpssmi8sfsi.gif

A un Maestro de las cualidades tuyas, jamás me ofendería, mi apreciado Marcos.

Sólo me atrevería, como en efecto lo hago, a expresarte mi tímida defensa:

Acepto el primer cargo:
Alma, ojos y labios, acompañantes ...(12 sílabas)

Sí, es dodecasílabo. Gracias, inmediatamente lo corrijo:
Con su alma, y ojos y labios insinuantes
Análisis:
con-sual-maio-jos-i-la-bios-in-si-nuan-tes ----> 11 sílabas.
Ritmo: 2,6,10). Clasificación: Verso heroico puro.

El dudoso:
rëalismo mágico, vida en mis sueños (Estoy seguro de que sabes que en "realismo" hay sinéresis. Nada me obliga a señalarla pero lo hice, por si acaso.)
Análisis:
rëa-lis-mo--gi-co-vi-daen-mis-sue-ños ----> 11 sílabas.
Ritmo: 2,4,7,10). Clasificación: Verso dactílico corto

NOTA IMPORTANTE:

Tú sabes que los acentos antirrítmicos, son los acentos prosódicos situados en posición inmediata a un acento rítmico, implican una elevación del tono que se presenta junto a la del acento rítmico, que en esas condiciones deja de estar rodeado de sílabas con un tono más bajo. Antonio Quilis hace referencia a ellos de una forma muy clara:

"El término antirrítmico, como los demás, solo se refiere a una determinada situación de las sílabas acentuadas, no indica una falta contra la estética del verso; como todos los recursos de la versificación, este acento antirrítmico se justifica cuando se usa para conseguir un efecto estilístico»
Es indudable la capacidad expresiva de esos acentos que concurren inmediatamente al acento necesario o a los acentos identificadores. De hecho, son susceptibles de producir efectos estilísticos admirables cuando son utilizados por los grandes poetas (No soy ni siquiera un poeta, menos un gran poeta).

Sin embargo, su naturaleza ha sido motivo de debate y discrepancia entre expertos.
En cualquier caso, al margen de la repercusión que el acento antirrítmico pueda tener en la curva tonal, se admite universalmente su función expresiva, pero se excluye que pueda jugar algún papel en el establecimiento del patrón acentual."

El siguiente es un ejemplo antiguo, de un soneto dactílico corto mono-rímico del inmortal poeta Garcilaso de la Vega. Los grandes poetas actuales prefieren los sonetos poli-rítmicos. Al creador de un nuevo formalismo le asiste el derecho de realizar algunos cambios o costumbres inveteradas de la poesía clásica; de lo contrario no estaría innovando nada. Creo que en el nuevo formalismo se deben romper las tediosas costumbres de la poesía clásica.

Soneto de la Araña y la Mosca
Dactílico corto 2ª, 4ª, 7ª, 10ª
Autor: Antonio Nieto Bruna Gracias, apreciado amigo Marcos, por escribir el nombre del verdadero autor de este excelente soneto. Antonio me pidió (en aras del insigne Garcilaso) que ofreciera disculpas por haber cometido ese error y supose que habiendo presentado mis disculpas y asumir la responsabilidad de lo que involuntariamente hice, era suficiente. Además, mi integridad no se menoscaba porque mis lectores sepan que cometo errores. Un cordial abrazo, verdadero amigo.

Esto lo incluyo,después de comenzar el CASO DEL MALENTENDIDO.
La araña es pertrechada en su nido,
paciente espera se pose a merced
la nimia mosca de vuelo atrevido
que va imprudente derecha a su red.

El til díptero ingenuo, perdido,
po su cuerpo en la firme pared,
en donde el pobre se adherido
y así el arácnido sacia su sed.

Tejiendo i preparando la intriga
sus fauces pueden sorber al insecto
que incauto vuela al destino incorrecto.

Aquel que el libre albedrío prodiga
y el aire le hace al surcarlo perfecto,
¿sabrá que el fin es porción de un trayecto?

En cuanto a lo de rebuscado es TU impresión que te deja la lectura de mi poema. De eso digo que la respeto, porque mi impresión sobre tus poemas es muy alta.

Pero puedo contarte que BUSCO:

Jorge Luis Borges. usó esta variación del sonetoclásico: ABBACDCDEFFEGG, te muestro un brillante ejemplo, que con seguridad conoces:

Soneto del vino

¿En qué reino, en qué siglo, bajo qué silenciosa
conjunción de los astros, en qué secreto día
que el mármol no ha salvado, surgió la valerosa
y singular idea de inventar la alegría?

Con otoños de oro la inventaron. El vino
fluye rojo a lo largo de las generaciones
como el río del tiempo y en el arduo camino
nos prodiga su música, su fuego y sus leones.

En la noche del júbilo o en la jornada adversa
exalta la alegría o mitiga el espanto
y el ditirambo nuevo que este día le canto

otrora lo cantaron el árabe y el persa.
Vino, enséñame el arte de ver mi propia historia
como si ésta ya fuera ceniza en la memoria.

Sus rimas están en el siguiente orden
ABAB CDCD EFF EGG
como puedes ver tiene 7 rimas: A,B,C, D, E. F y G

Creo que es el soneto aceptado porla RAE que tiene mayor número de rimas.

Pensé en una modificación que tuviera el mayor número posible de rimas en un soneto, sin que en éste hiriera su esencia. Decidí crear un poema, los más cercano al soneto que tuviera el mayor número de rimas y decidí crear uno de nueve; por eso lo bauticé Polirrimeto.

Escogí el formato 11A11B11B11A; 11C11D11C11D; 11E*11F*11G; 11H*11I*11G
por tener 9 rimas ABCDEFGHI

Semejanzas con el soneto:
Los dos cuartetos, al estilo del soneto empleado por Borges.
En los tercetos, por lo menos un enlace que debe existir emtre ellos. En este poema los versos que tienen rimas consonante iguales en los tercetos son el úndecimo y el décimo-cuarto versos.(Una de las formas usadas para que no hubiese una distancia mayor de 3 versos en el enlace.)

Diferencia con la poesía clásica:
Cuatro endecasílabos que son asonantados
Los versos 9*-1o* y 12*-13* son pareados y asonantes.

El endecasílabo 13° debe ser antirrítmico: un dactílico corto (acentos eh las sílabas 2, 4, 7 y 10

"El término antirrítmico, solo se refiere a una determinada situación de las sílabas acentuadas, no indica una falta contra la estética del verso; como todos los recursos de la versificación, este acento antirrítmico se justifica cuando se usa para conseguir un efecto estilístico» Antonio Quilis

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
En conclusión, mi experimentación la escribí en el lugar equivocado y creo que es una variante muy parecida al soneto.

Un fuerte abrazo, con la mayor amistad que la de siempre,

Ramiro
 
Última edición:
Jajaja, es porque no abriste la cita, hay que hacer clik en ella, un verso dodecasílabo: Alma y ojos y labios, acompañantes ...(12 sílabas) y otro dudoso: rëalismo mágico, vida en mis sueños ...(dudoso)

Lo de rebuscado es la impresión que me deja la lectura..

Te lo digo como lo siento sin ánimo de ofender.

x_4098e4df_zpssmi8sfsi.gif
Seé perfectamente que no tienes ningún ánimo de ofenderme. Además soy amigo de que me señalen mis errores. Tú eres para mí elúnico presente en mis páginas. Los moderadores brillan por su ausencia. ¿Será el mal d la ausencia de Jorge LuisBorges. Espero que no:

E... ¿En qué hondonada esconderé mi alma
para que no vea tu ausencia
que como un sol terrible, sin ocaso,
brilla definitiva y despiadada?
Tu ausencia me rodea
como la cuerda a la garganta,
el mar al que se hunde." JLB
 
Bueno, amigo Ramiro, yo paso por aquí, no como moderador, sino como participante curioso que gusta de las novedades en estructuras y variantes. últimamente el moderador de estos foros no aparece apenas. Dentro de lo que cabe procuro mover los temas no adecuados a los foros que pueden aceptarlos.

x_4098e4df_zpssmi8sfsi.gif


Entendido, mi apreciado amigo Marcos. Me agrada que me lo digas, porque siempre te he tenido como un gran amigo, no como Moderador. A lo mejor, el Moderador "resucitará" cuando perciba que llegó un poema que vale la pena que exprese su opinión.

Otro grande y fraternal abrazo,

Ramiro
 
Pues aquí estoy estoy mi estimado RAMIRO: RESUCITANDO EN LA REALIDAD DE UNA FUERTE CONVALECENCIA. En realidad veo que expones un poema MUY BONITO PERO BASTANTE DIFÍCIL para los que lo quieran repetir. Considero que el verso que le dices a MARAMIN que CORREGISTE, para mi humilde modo de ver SIGUE CON 12, en base a que hasta en gramática no se puede hacer triptongo con UNA VOCAL DÉBIL EN MEDIO Son/su al/ma y/ o/jos/ y/ la/bios/, in/si/nuan/tes = 12 (SIGUE IGUAL CON 12)....También me suena a REBUSCADO el que pongas dos "Y" tan seguidas en este verso, no es necesario y se compondrá el verso. Considero que lo que expones de la SINERISIS no procede ,ya que en el verso que estaba dudoso se unen en DIPTONGO ya que no hay razón para separarlas los ¨ repito no proceden. E.A en esta palabra GRAVE. No es correcto mezclar DACTÍLICOS con endecasílabos "NORMALES" pero aquí que es una nueva propuesta, pasa. Recibe un fuerte abrazo, yo conozco como endecasílabos "normales": LOS ENFATICOS, LOS HEROICOS, MELÓDICOS, SÁFICOS Y "VACIOS".
 
Última edición:
Pues aquí estoy mi estimado RAMIRO: RESUCITANDO EN LA REALIDAD DE UNA FUERTE CONVALECENCIA. En realidad veo que expones un poema MUY BONITO PERO BASTANTE DIFÍCIL para los que lo quieran repetir. Considero que el verso que le dices a MARAMIN que CORREGISTE, para mi humilde modo de ver SIGUE CON 12, en base a que hasta en gramática no se puede hacer triptongo con UNA VOCAL DÉBIL EN MEDIO Son/su al/ma y/ o/jos/ y/ la/bios/, in/si/nuan/tes = 12 (SIGUE IGUAL CON 12)....También me suena a REBUSCADO el que pongas dos "Y" tan seguidas en este verso, no es necesario y se compondrá al quitar una en el verso, SUGIERO:

Son su alma y ojos llamas insinuantes.

. Considero que lo que expones de la SINERISIS no procede ,ya que en el verso que estaba dudoso se unen en DIPTONGO ya que no hay razón para separarlas los ¨ repito no proceden. E.A en esta palabra GRAVE. No es correcto mezclar DACTÍLICOS con endecasílabos pero aquí que es una nueva propuesta,pasa. Recibe un fuerte abrazo,


Para mi modo de ver este POEMA sigue las reglas del soneto con algunas variantes ya conocidas y dos de innovación: Métrica del endecasílabo, con 14 versos, la asonancia entre tercetos ya existe en otras propuestas. Sugiero pasarlo a variaciones.



Ojos benignos, ojos seductores,
Sáfico corto pleno

contemplativos del azul ensueño,
Sáfico puro francesa

labios perfectos donde halló mi empeño,
Sáfico pleno

inefable, el panal de mis amores.
Melódico puro


Son su alma, y ojos y labios, insinuantes
12 sílabas

de un venturoso y casto porvenir;
Sáfico corto pleno

y todo para mí, reconfortantes,
Enfático puro

del virginal honor de su existir.
Sáfico corto


Su estirpe proverbial,es absoluta,
Cacofonía

es por astral, por cándida y por pura,
Sáfico corto pleno

sol deslumbrante de un amor precioso.
Sáfico pleno

Ella, linda princesa de mi afecto
Melódico pleno

rëalismo mágico, vida en mis sueños
Dactílico corto

de poeta galante y respetuoso.
Melódico puro

Por lo que sugiero lo pasemos al foro de VARIANTES.
 
Última edición:
Pues aquí estoy estoy mi estimado RAMIRO: RESUCITANDO EN LA REALIDAD DE UNA FUERTE CONVALECENCIA. En realidad veo que expones un poema MUY BONITO PERO BASTANTE DIFÍCIL para los que lo quieran repetir. Considero que el verso que le dices a MARAMIN que CORREGISTE, para mi humilde modo de ver SIGUE CON 12, en base a que hasta en gramática no se puede hacer triptongo con UNA VOCAL DÉBIL EN MEDIO Son/su al/ma y/ o/jos/ y/ la/bios/, in/si/nuan/tes = 12 (SIGUE IGUAL CON 12)....También me suena a REBUSCADO el que pongas dos "Y" tan seguidas en este verso, no es necesario y se compondrá el verso. Considero que lo que expones de la SINERISIS no procede ,ya que en el verso que estaba dudoso se unen en DIPTONGO ya que no hay razón para separarlas los ¨ repito no proceden. E.A en esta palabra GRAVE. No es correcto mezclar DACTÍLICOS con endecasílabos "NORMALES" pero aquí que es una nueva propuesta, pasa. Recibe un fuerte abrazo, yo conozco como endecasílabos "normales": LOS ENFATICOS, LOS HEROICOS, MELÓDICOS, SÁFICOS Y "VACIOS".

Gracias, mi entrañable amigo Felipe de Jesús, por tan plausible comentario, propio de la capacidad y experiencia que posees como experto moderador enseñante. Eres lo que realmente concibo y deseo como el crítico que me corrija, me enseñe, me mejore en ese incansable devenir ( m. Fil. Realidad entendida como proceso o cambio continuo) mío por el diicil camino de la poesía. ¡Cómo no he de alegrarme que hayas "resucitado"!
He leído en tu comentario, algunas normas que me servirán para corregir los errores que hay en mi innovación. Las estudiaré cuidadosa y ávidamente y mañana te contaré los resultados. Los años no pasan en vano y ahora debo dedicarme a relajarme (acepción 12 del DRAE).

De nuevo, muchas gracias.

Otro fuerte fraternal abrazo,

Ramiro
 
Última edición:
Pues aquí estoy mi estimado RAMIRO: RESUCITANDO EN LA REALIDAD DE UNA FUERTE CONVALECENCIA. En realidad veo que expones un poema MUY BONITO PERO BASTANTE DIFÍCIL para los que lo quieran repetir. Considero que el verso que le dices a MARAMIN que CORREGISTE, para mi humilde modo de ver SIGUE CON 12, en base a que hasta en gramática no se puede hacer triptongo con UNA VOCAL DÉBIL EN MEDIO Son/su al/ma y/ o/jos/ y/ la/bios/, in/si/nuan/tes = 12 (SIGUE IGUAL CON 12)....También me suena a REBUSCADO el que pongas dos "Y" tan seguidas en este verso, no es necesario y se compondrá al quitar una en el verso, SUGIERO:

Son su alma y ojos llamas insinuantes.

. Considero que lo que expones de la SINERISIS no procede ,ya que en el verso que estaba dudoso se unen en DIPTONGO ya que no hay razón para separarlas los ¨ repito no proceden. E.A en esta palabra GRAVE. No es correcto mezclar DACTÍLICOS con endecasílabos pero aquí que es una nueva propuesta,pasa. Recibe un fuerte abrazo,


Para mi modo de ver este POEMA sigue las reglas del soneto con algunas variantes ya conocidas y dos de innovación: Métrica del endecasílabo, con 14 versos, la asonancia entre tercetos ya existe en otras propuestas. Sugiero pasarlo a variaciones.



Ojos benignos, ojos seductores,
Sáfico corto pleno

contemplativos del azul ensueño,
Sáfico puro francesa

labios perfectos donde halló mi empeño,
Sáfico pleno

inefable, el panal de mis amores.
Melódico puro


Son su alma, y ojos y labios, insinuantes
12 sílabas

de un venturoso y casto porvenir;
Sáfico corto pleno

y todo para mí, reconfortantes,
Enfático puro

del virginal honor de su existir.
Sáfico corto


Su estirpe proverbial,es absoluta,
Cacofonía

es por astral, por cándida y por pura,
Sáfico corto pleno

sol deslumbrante de un amor precioso.
Sáfico pleno

Ella, linda princesa de mi afecto
Melódico pleno

rëalismo mágico, vida en mis sueños
Dactílico corto < (He aquí la carta reina)

de poeta galante y respetuoso.
Melódico puro

Por lo que sugiero lo pasemos al foro de VARIANTES.

De acuerdo en VARIANTES haré las correcciones. Espero encontrarlo allí mañana.
 
Pues aquí estoy mi estimado RAMIRO: RESUCITANDO EN LA REALIDAD DE UNA FUERTE CONVALECENCIA. En realidad veo que expones un poema MUY BONITO PERO BASTANTE DIFÍCIL para los que lo quieran repetir. Considero que el verso que le dices a MARAMIN que CORREGISTE, para mi humilde modo de ver SIGUE CON 12, en base a que hasta en gramática no se puede hacer triptongo con UNA VOCAL DÉBIL EN MEDIO Son/su al/ma y/ o/jos/ y/ la/bios/, in/si/nuan/tes = 12 (SIGUE IGUAL CON 12)....También me suena a REBUSCADO el que pongas dos "Y" tan seguidas en este verso, no es necesario y se compondrá al quitar una en el verso, SUGIERO:

Son su alma y ojos llamas insinuantes.

. Considero que lo que expones de la SINERISIS no procede ,ya que en el verso que estaba dudoso se unen en DIPTONGO ya que no hay razón para separarlas los ¨ repito no proceden. E.A en esta palabra GRAVE. Con tu permiso: Respeto tu opinión. R/.

No es correcto mezclar DACTÍLICOS con endecasílabos pero aquí que es una nueva propuesta,pasa.
Perfectamente de acuerdo R/.

Recibe un fuerte abrazo,


Para mi modo de ver este POEMA sigue las reglas del soneto con algunas variantes ya conocidas y dos de innovación: Métrica del endecasílabo, con 14 versos, la asonancia entre tercetos ya existe en otras propuestas. Sugiero pasarlo a variaciones. Totalmente de acuerdo



Ojos benignos, ojos seductores,
Sáfico corto pleno

contemplativos del azul ensueño,
Sáfico puro francesa

labios perfectos donde halló mi empeño,
Sáfico pleno

inefable, el panal de mis amores.
Melódico puro


Son su alma, y ojos y labios, insinuantes
12 sílabas De acuerdo R/.

de un venturoso y casto porvenir;
Sáfico corto pleno

y todo para mí, reconfortantes,
Enfático puro

del virginal honor de su existir.
Sáfico corto


Su estirpe proverbial, es absoluta,
Cacofonía

Veamos en las definiciones, la acepción escogida en c/u:

estirpe: 1. f. Raíz y tronco de una familia o linaje.
proverbial: 3. adj. Muy notorio, conocido de siempre, consabido de todos.
absoluto-ta:2. adj. Terminante, decisivo, categórico.

Ejemplos de cacofonías
Parece que aparece.
Se comportó atentamente, sigilosamente y tranquilamente.
«Sale», le dije.
Tomando té te mejorarás.
Yo puedo ir a la pileta, pero mi amigo no nada nada.
Como poco coco.
Trabaja de traer trípodes.
Yo lo coloco mientras tu esperas aquí.
Firme la forma solicitada.
Hizo caso omiso.
Mientras, tras de cámara pasaban cosas.
  1. Me pregunto qué difundo, qué defiendo.
  2. Cada caja encaja perfectamente.
  3. Cuando cayó, yo ya había llegado.
  4. Quieres que te quiera como tú quieres.
  5. La crisis petrolera, financiera y estanciera es muy fuerte.
  6. Para la parábola.
  7. Laura llama a Ana.
  8. Es una historia de histeria.
  9. Pide permiso para partir.
Características de la cacofonía
  • checkmark-e1450074403857.png
    No existe una regla concreta respecto de la cantidad de vocales iguales que se necesita para que se produzca una cacofonía, ni tampoco a las combinaciones de consonantes cuya pronunciación va a resultar conflictiva.
  • checkmark-e1450074403857.png
    En algunos casos, las oraciones del discurso indirecto obligan a repeticiones que generan cacofonías. Por ejemplo: El amigo le dijo que qué más daba. Se repite el que y se produce una cacofonía, en este caso solo pasando a la cita textual se evitaría este problema: Le dijo: «¿Qué más da?»
  • checkmark-e1450074403857.png
    Los cultores de la buena prosa sugieren evitar las cacofonías con el fin de volver más amena la lectura, pues consideran que aun cuando se hace una lectura “silenciosa” de un texto, (solo visual), el lector permanentemente evoca en su mente los significantes, es decir, los sonidos de las palabras y no le resulta grato encontrarse con sonidos que se repiten y desarmonizan.
Fuente: https://www.ejemplos.co/cacofonia/#ixzz7PK4I8aFr

Como podemos inferir, en
"Su estirpe proverbial es absoluta,"
No hay cacofonía

Respondo con una:
Lo siento , pero disiento.

es por astral, por cándida y por pura,
Sáfico corto pleno

sol deslumbrante de un amor precioso.
Sáfico pleno

Ella, linda princesa de mi afecto
Melódico pleno

rëalismo mágico, vida en mis sueños
Dactílico corto

de poeta galante y respetuoso.
Melódico puro

Por lo que sugiero lo pasemos al foro de VARIANTES.


Gracias, apreciado Felipe, tendré en cuenta tus excelentes observaciones y sugerencias.
Releo lo escrito y he aquí mis puntos de vista:

o-jos-be-nig-nos-o-jos-se-duc-to-res ----> (11 sílabas. Ritmo: 1,4,6,10). Rima con "ores".
(Verso sáfico corto pleno o sáfico a la francesa [1,4,6,10], coincidencia 100%).

con-tem-pla-ti-vos-del-a-zul-en-sue-ño ----> (11 sílabas. Ritmo: 4,8,10).
Rima con "eño". (Verso sáfico o verso sáfico puro [4,8,10], coincidencia 100%).

la-bios-per-fec-tos-don-deha-lló-miem-pe-ño ----> (11 sílabas. Ritmo: 1,4,6,8,10). Rima con "eño".
(Verso sáfico pleno [1,4,6,8,10], coincidencia 100%).

i-ne-fa-bleel-pa-nal-de-mis-a-mo-res ----> (11 sílabas. Ritmo: 3,6,10). Rima con "ores"
(Verso melódico puro [3,6,10], coincidencia 100%).

son-sual-mayo-jos-y-la-bios-in-si-nuan-tes ----> (11 sílabas. Ritmo: 1,2,6,10). Rima con "antes" (Verso jónico mayor [1,2,5,6,9,10], coincidencia 95%).

ESTE VERSO DEBO CAMBIARLO
Además, cuando un verso se presta a confusión es aconsejable cambiarlo
Por otro lado, "
La y La Ortografía de la lengua española (2010), publicada por la Real Academia Española, propone ye como nombre recomendado para esta letra.

En español representa usualmente un fonema consonante.

  • Se pronuncia como vocal cuando la palabra anterior termina en vocal, y la palabra siguiente comienza con vocal: este y aquel.
  • Se pronuncia como vocal cuando queda entre consonantes: hombres y mujeres.
  • Es semivocal o semiconsonante cuando forma diptongo con la vocal que la antecede (ej.: yo y tú) o con la vocal que le sigue (ej.: parientes y amigos). No dice nada si puede formar tiptongo, uniéndose a la vocal que la antecede y a la vocal que sigue, al mismo tiempo. Claro, por lo que dice en el primer punto, es vocal. No puede haber sinalefa en: vocal abierta+la vocal i +vocal abierta.
  • En el Alfabeto Fonético Internacional, [y] es el símbolo para la vocal cerrada anterior redondeada (la u francesa o ü alemana).
Tu recomendación: Son su alma y ojos llamas insinuantes.
son-sual-may-o-jos-lla-mas-in-si-nuan-tes ----> (11 sílabas. Ritmo: 1,2,6,10).

Aquí no hay problema con los ritmos consecutivos 1 y 2. La intensidad del primero anula la intensidad del segundo. Podríamos decir que su ritmo queda así: 1, 6, 10 (verso enfático a maiore, o verso horaciano enfático)

Acepto tu consejo, cambié mi mal verso por el tuyo, como puedes ver en la presentación,
Cuando lleve el Polirrimeto a VARIANTES todos mis versos deben ser de mi autoría, comoes obvio y ético.
Te agradezco tu consejo porque, de lo contrario lo presentaría de nuevo con el mismo error.

deun-ven-tu-ro-soy-cas-to-por-ve-nir ----> (11 sílabas [11 = 10+1]. Ritmo: 4,6,10). Rima con "ir" (Verso horaciano o verso sáfico corto [4,6,10], coincidencia 100%).

y-to-do-pa-ra--re-con-for-tan-tes ----> (11 sílabas. Ritmo: 2,4,6,10). Rima con "antes". (Verso heroico corto [2,4,6,10], coincidencia 100%).

del-vir-gi-nal-ho-nor-de-sue-xis-tir ----> (11 sílabas [11 = 10+1]. Ritmo: 4,6,10). Rima con "ir". (Verso horaciano o verso sáfico corto [4,6,10], coincidencia 100%).

sues-tir-pe-pro-ver-bial-es-ab-so-lu-ta ----> (11 sílabas. Ritmo: 2,6,10). Rima con "uta".
(Verso heroico puro o verso simétrico o verso peonio (de segunda) [2,6,10], coincidencia 100%).

es-por-as-tral-por-cán-di-day-por-pu-ra ----> (11 sílabas. Ritmo: 4,6,10). Rima con "ura".
(Verso horaciano o verso sáfico corto [4,6,10], coincidencia 100%).

sol-des-lum-bran-te-deun-a-mor-pre-cio-so ----> (11 sílabas. Ritmo: 1,4,8,10). Rima con "oso". (Verso sáfico puro pleno [1,4,8,10], coincidencia 100%).

e-lla-lin-da-prin-ce-sa-de-mia-fec-to ----> (11 sílabas. Ritmo: 1,3,6,10). Rima con "ecto".
(Verso melódico corto [1,3,6,10], coincidencia 100%).

rëa-lis-mo--gi-co-vi-daen-mis-sue-ños ----> (11 sílabas. Ritmo: 2,4,7,10). Rima con "eños". (Verso dactílico corto [2,4,7,10], coincidencia 100%).

de-po-e-ta-ga-lan-tey-res-pe-tuo-so ----> (11 sílabas. Ritmo: 3,6,10). Rima con "oso
( Verso horaciano p Verso melódico corto [3, 6,,10], coincidencia 100%).



Análisis de estrofas (esquema métrico):

  • ABBACDCDEFGHIG
  • 11A-11B-11B-11A-11C-11D-11C-11D-11E-11F-11G-11H-11I-11G
  • Contiene 14 versos.
  • Contiene 4 párrafos.


Porcentajes de coincidencias con sonetos clásicos:
  • Soneto (variación). Utilizada por ejemplo por Jorge Luis Borges. [ABBACDCDEFFEGG], la coincidencia es del 87%.)
  • Soneto. [ABBACDDCEFGFEG], la coincidencia es del 80%.
  • Soneto (variación del soneto clásico). Utilizada por Paul Valéry, en la versión de Carlos López Narváez. [ABBACDDCEEFGGF], la coincidencia es del 80%.
Cambié el verso, creo subsanado el problema, a menos que el Sr. Moderador considere lo contrario.

Otro grande y fraternal abrazo,

Ramiro
 
Última edición:
Pues aquí estoy mi estimado RAMIRO: RESUCITANDO EN LA REALIDAD DE UNA FUERTE CONVALECENCIA. En realidad veo que expones un poema MUY BONITO PERO BASTANTE DIFÍCIL para los que lo quieran repetir. Considero que el verso que le dices a MARAMIN que CORREGISTE, para mi humilde modo de ver SIGUE CON 12, en base a que hasta en gramática no se puede hacer triptongo con UNA VOCAL DÉBIL EN MEDIO Son/su al/ma y/ o/jos/ y/ la/bios/, in/si/nuan/tes = 12 (SIGUE IGUAL CON 12)....También me suena a REBUSCADO el que pongas dos "Y" tan seguidas en este verso, no es necesario y se compondrá al quitar una en el verso, SUGIERO:

Son su alma y ojos llamas insinuantes.

. Considero que lo que expones de la SINERISIS no procede ,ya que en el verso que estaba dudoso se unen en DIPTONGO ya que no hay razón para separarlas los ¨ repito no proceden. E.A en esta palabra GRAVE. No es correcto mezclar DACTÍLICOS con endecasílabos pero aquí que es una nueva propuesta,pasa. Recibe un fuerte abrazo,


Para mi modo de ver este POEMA sigue las reglas del soneto con algunas variantes ya conocidas y dos de innovación: Métrica del endecasílabo, con 14 versos, la asonancia entre tercetos ya existe en otras propuestas. Sugiero pasarlo a variaciones.



Ojos benignos, ojos seductores,
Sáfico corto pleno

contemplativos del azul ensueño,
Sáfico puro francesa

labios perfectos donde halló mi empeño,
Sáfico pleno

inefable, el panal de mis amores.
Melódico puro


Son su alma, y ojos y labios, insinuantes
12 sílabas Aceptado y corregido

de un venturoso y casto porvenir;
Sáfico corto pleno

y todo para mí, reconfortantes,
Enfático puro

del virginal honor de su existir.
Sáfico corto


Su estirpe proverbial,es absoluta,
Cacofonía Teniendo en cuenta todo lo que se dice sobre la cacofonía en poesía

En ese verso no hay cacofonía.

es por astral, por cándida y por pura,
Sáfico corto pleno

sol deslumbrante de un amor precioso.
Sáfico pleno

Ella, linda princesa de mi afecto
Melódico pleno

rëalismo mágico, vida en mis sueños
Dactílico corto

de poeta galante y respetuoso.
Melódico puro

Por lo que sugiero lo pasemos al foro de VARIANTES.

Hice la correcci0nes que a nuesro leal y saber juzgar y entender estuvimos de acuerdo.

Gracias, par de maestros inigualables: Marcos y Felipe, por sus sabios, útiles y amables consejos.
Los llevaré a la práctica, al modificar mi innovación y presentarla en el foro de Variantes, que es donde debe estar, acatando la sugerencia del entrañable moderador y amigo Felipe de Jesús.

Cordialmente,

Ramiro
 
Última edición:
A mí me parece bastante claro el poema y super acertada la densidad de acentos: es un poema que describe, que abunda, que da. Por eso lo veo acertado, es bastante animado, como lo que describe...
Soy un total ignorante de conceptos profundos poéticos técnicos. Le hago la lucha por donde puedo.
Has sido muy claro en tu mensaje, tampoco lo veo rebuscado, tus imágenes son preci(o)sas.
¿Se puede corregir un poema sin alterar lo simbólico de su contenido? Has añadido otro "y". Siguiendo mi idea anterior, es mucho mejor ese nexo copulativo.
Saludorrs
Edit:
No sigue el verso de 12, sí existe ese triptongo. La poesía no es sólo gramática, es ,en gran medida, fonética.
Los animo a pronunciarlo como triptongo.
Para mi la poesía debe ser, más, quizás, susurrada que declamada.
Cambiar deberíase la confusión por la justa valoración de todas las posibles formas que algo puede tomar. Rimbaud mismo decía, mas o menos:

"He querido decir, lo que está escrito, en todos sus significados"

Cuando su hermana se lo cuestionó.
 
Última edición:
¡Qué interesante propuesta! El Polirrimeto suena como una estructura desafiante y única que, a pesar de su complejidad, busca mantener la esencia de la poesía clásica. La idea de explorar el mayor número posible de rimas sin sacrificar la musicalidad ni el sentido del poema tiene mucho mérito, y me parece que esta estructura puede ofrecer una gran flexibilidad creativa.

Tu ejemplo "A Ella" parece estar lleno de emoción y destreza técnica, aunque no lo compartiste aquí. Lo que imagino de esta nueva forma, con sus rimas entrelazadas y esa mezcla de sonoridad consonante y asonante, debe generar un ritmo intrigante que mantiene la atención del lector. Especialmente con el detalle de que el verso 13* tiene que ser dactílico corto, lo cual le da un giro interesante a la métrica.




Soy diseñadora de moda, me gusta mucho ver noticias de espectáculo | Trabajo como modelo en la tienda de calzado cómodo para dama | Estudie en la escuela YK
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba