• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Acaba el verano

No te preocupes, Mary Mura. No tienes que ofrecer disculpas por nada.
La sensibilidad es propia de las almas nobles, dulces, generosas. No pienses que tienes un problema, pues lo que tienes es un gran corazón.
El Kigo: Tiene un kigo, que es una palabra estacional, osea, que hace alusión a la estación en la cual se escribe el poema. Osea la palabra que indica la estación. En tu escrito. Que es verano, escribiste más de un kigo.
Veraniego sol
nace la flor del girasol,
suena un trueno.

Voy a enviarte mensaje al interno.
Un abrazo.
Azalea.
 
Gracias azalea por corregir.
es verdad ese hokku es de Basho.
El error fue mio ; no podía entrar al foro a corregirlo.
Tienes que leer a Masaoka shiki, èl fue quien revoluciono el hokku
y paso a llamarlo haiku.
Un abrazo.
Marlenen, gracias, anoche leí sobre Masaoka Shiki.
El Hokku, es el primer poema de una cadena de Haikai no renga. Esto lo leí en el libro Sendas de Oku.
Varios poetas escribían poemas en tercetillos, el primero que abre la cadena, se llama Hokku. El Haikai no renga, dió origen al Haikú, en las prodigiosas manos de Matsuho Basho.
.............................
Haiku Decir un extenso discurso en
tres versos.
Poesía de la atención, del aquí y el ahora, del
asombro de la vida. Poesía sensorial, humilde,
centrada en el momento, en la sorpresa de la
realidad. Matsuo Basho nos remite al dato sensorial,
al instante, al hecho. La descripción precisa de un
incidente nimio, de una circunstancia
aparentemente irrelevante, nos habla de la vida.
Basho lo definió: “Es simplemente lo que está sucediendo en este lugar, en este
momento”.
El haikú, esa forma poética escueta, sobria, condensada, huye de la
fanfarria, de la altisonancia, de la grandilocuencia y adopta una actitud
humilde, sorprendida, extática, de comunión.
El poeta utiliza el poema para ejemplificarnos una actitud de vida
Los temas son anodinos en apariencia, sencillas descripciones de eventos
cotidianos: el sonido del viento sobre los campos de arroz, el vuelo de una
mariposa, el intento de una libélula por posarse sobre una brizna de hierba.
El mensaje: toda la grandeza del mundo se expresa en esos sencillos actos.
El propósito: abre tu entendimiento, ilumínate, date cuenta, supera el ruido
de la mente, aquiétala y hazte uno con el instante, supera la dualidad, vive
la experiencia sagrada de la vida.
Un solo haikú del maestro Matsuo Basho puede originar un tomo de
profundas reflexiones, si extraemos todo lo que implícitamente está
expresado en él. Si entendemos eso, entonces en esta selección de haikús
está comprendida una amplia biblioteca de enjundiosas disquisiciones.

Página 4 del libro Sendas de Oku, traducido por Octavio Paz y Hayashiya Eikichi.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba