E. Takekami
Poeta recién llegado
- En Alemania, igual que en cualquier otro país progresista, se celebra la diversidad. Conocí a tres en Australia: Stephanie Meyer, Steffanie Meyer, y Steffi Meyer.
- La severidad alemana es inaudible. La violencia esta en el silencio.
- Si Dios fuera un artista, necesitaria asiáticos para pintar el arroz, africanos para pintar la tierra, y latino americanos para pintar al obrero. Pero entonces: para qué necesitaría a los alemanes? Ah, !claro!: para borrar.
- En 1945 el ejercito aliado bombardeó la ciudad de Dresden, en Alemania. Los historiadores dicen que aquello fue la excusa perfecta para que el gobierno alemán intensificase su ofensiva, mostrando a los Estados Unidos como El enemigo de Europa. Una manera de reforzar esta idea, dicen, consistía en mostrar cifras exageradas del número de edificios destruidos y de muertos. Sin embargo, tengo mis dudas respecto del número de fallecidos. Sin duda la historia la escriben los ganadores.
- Diana, mi novia alemana, convirtió mi tráquea en un túnel de pesadillas.
- ...Y en nuestras fotos no quedan más que impostores en silencio. Agentes de la CIA, de la DEA, de la KGB, de la puta STASI.
- En Alemania la Fanta no es naranja, sino de un amarillo pálido. Así pasa de ser la gaseosa más alegre, a una simple botella de hospital.
- Schweinhund es una grosería de uso común en Alemania. Su traducción literal al castellano es cerda-perra, y no hay equivalente más cercano a la naturaleza del insulto. No existen sin embargo zorra-perra, cerda-zorra, vaca-perra, perra-burra etc., en ninguno delos dos idiomas. Y a pesar de eso, cuando pienso en las permutaciones posibles, mi mente se llena de imágenes vívidas y la utilidad de estas combinaciones se hace aparente.
- Esperaba muchas cosas del tiempo, y algunas han llegado: el sosiego de la montaña, esta fatiga maravillosa que ha eliminado el anhelo, y próximamente: la bendición del Alzheimer.
- Edith Aaron, die Maga von Cortazar, war deutsche. Unglaublich, oder?
- En Alemania entendí a qué se refería Vallejo (el peruano) con eso de ...Y el cadaver, ay siguió muriendo. Sin duda era una alemana, tomando el sol, en la parada del autobús.
- ...Y yo siempre les hablaba con la mayor cortesía, pero respondíanme todos con severidad militar. Debe ser porque estaba hablando en alemán.
- Cuando un alemán se asusta, no cambia de color. Se derrite.
- La conocí a una alemana en San Petersburgo. Era cálida y tierna, muy dulce. Por supuesto, en Rusia el verano alcanza su máxima temperatura a los 15 grados, ternura se escribe hexhoctb, y las tartas son insaboras: fármacos que bloquean la sensibilidad del paladar.
- En Potsdam, Alemania, se creó la primera institución científica para estudiar el cambio climático. Siempre que escucho eso, no puedo evitar pensar, con cierto recelo, en un complot peor que la segunda guerra mundial: ¿será que a falta de sol, los alemanes buscaron cualquier método para calentar el planeta?
- -Lo siento señor. La madre está bien, pero el niño nació muerto. / -!No puede ser!, nuestro pequeño Klaus Einsenack.../-Ah, olvídelo. Está en perfecto estado.
- Schopenhauer decía que las mujeres eran como niños, y que había que tratarlas como tales. Ahora aquella fórmula es inaplicable, pero no ha llegado a invertirse. Las relaciones modernas, más bien, se componen de una suerte de travestismo organizado y oportunista.
- Me imagino a Kant escribiendo su teoría de la moral, a Heisenberg proponiendo el principio de incertidumbre, sentados en sus chales de otoño, y me es imposible no pensar que debe ser sencillísimo concentrarse con sólo cadáveres al rededor.
- La carencia fundamental de los países nórdicos es, por supuesto, la falta de luz solar. ¿Cómo calificar a esta carencia, si no con la palabra pobreza?
- En la tumba de Boltzmann se lee s = k log w. Se ahorcó mientras su esposa y sus hijas disfrutaban de la tarde frente a un lago en Austria. Tal vez poner Es tut mir leid (y una carita feliz) hubiera sido más apropiado.
- En Alemania los perros no ladran, los niños no lloran, y las moscas y las abejas son excepcionalmente lerdas y torpes. Debe ser algo cultural.
*Nota: si usted ha llegado hasta estas líneas, por favor considere que lo escrito aquí no debe ser tomado con seriedad ninguna.
**El autor de todas estas sentencias soy yo.
Última edición: