Ámame así (Soneto eneasílabo inglés)

2859459_5889072788_m.jpeg

Ámame con el no de un sí,
con lo salado de la miel,
con tu dialecto de Babel,
con todo el vacío de ti.

Ámame con fuego del hielo,
con todo el dulzor de la sal;
ámame con agua del fuego
ámame beatitud de mal.

Ámame en melodía muda,
ámame con corazón muerto,
abrázame... racha suertuda
de un cero por cero incïerto.

Ámame con pulmón de pez,
con la maldad de nuestro Dios,
con paz y calma del estrés
y bienvenida del adiós.

Ámame en edén de la guerra
y el lodo sin agua ni tierra.

...............................................................................................................................
© Todos los derechos reservados INDECOPI-PERU 2016.
Todos los poemas forman parte del libro Nikita próxima a escribir en 3 años
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Abrahám Emilio (Antorcha)
 
Muy bonito, pero entra como la llave, por la cerradura, procurando averiguar el santo y seña. Sí... Podríamos decir que hay contradicciones, en el texto. Pero también, ternura. Luego por tanto, un código desconocido, que el autor quiere traducir a lenguaje hablado. Para sacudir el polvo, de ese nuevo libro que había en la buhardilla. Donde el arpa. Donde la armónica. Donde los cromos...
 
Muy bonito, pero entra como la llave, por la cerradura, procurando averiguar el santo y seña. Sí... Podríamos decir que hay contradicciones, en el texto. Pero también, ternura. Luego por tanto, un código desconocido, que el autor quiere traducir a lenguaje hablado. Para sacudir el polvo, de ese nuevo libro que había en la buhardilla. Donde el arpa. Donde la armónica. Donde los cromos...
así de confuso es el poema amigo!! tú debes saber sobre esto ya que escribes tanto surrealismo!jejejej
saludos
 
2859459_5889072788_m.jpeg

Ámame con el no de un sí,
con lo salado de la miel,
con tu dialecto de Babel,
con todo el vacío de ti.

Ámame con fuego del hielo,
con todo el dulzor de la sal;
ámame con agua del fuego
ámame beatitud de mal.

Ámame en melodía muda,
ámame con corazón muerto,
abrázame... racha suertuda
de un cero por cero incïerto.

Ámame con pulmón de pez,
con la maldad de nuestro Dios,
con paz y calma del estrés
y bienvenida del adiós.

Ámame en edén de la guerra
y el lodo sin agua ni tierra.

...............................................................................................................................
© Todos los derechos reservados INDECOPI-PERU 2016.
Todos los poemas forman parte del libro Nikita próxima a escribir en 3 años
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Abrahám Emilio (Antorcha)

El amor es incongruente la más de las veces, no se puede explicar, solo se puede experimentar y entre más se olviden los arquetipos, el amor será más intenso. Un gozo leerte, mi querido Tony. Me ha gustado tu soneto. Besos, muchos, para ti.
 
2859459_5889072788_m.jpeg

Ámame con el no de un sí,
con lo salado de la miel,
con tu dialecto de Babel,
con todo el vacío de ti.

Ámame con fuego del hielo,
con todo el dulzor de la sal;
ámame con agua del fuego
ámame beatitud de mal.

Ámame en melodía muda,
ámame con corazón muerto,
abrázame... racha suertuda
de un cero por cero incïerto.

Ámame con pulmón de pez,
con la maldad de nuestro Dios,
con paz y calma del estrés
y bienvenida del adiós.

Ámame en edén de la guerra
y el lodo sin agua ni tierra.

...............................................................................................................................
© Todos los derechos reservados INDECOPI-PERU 2016.
Todos los poemas forman parte del libro Nikita próxima a escribir en 3 años
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Abrahám Emilio (Antorcha)
Muy bello amigo Anthony. Un abrazo. Paco.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba