Annabel Lee Poema

Estado
Cerrado para nuevas respuestas.

craqdi

CRAQDI
Hace muchos, muchos años
en un reino junto al mar
vivió una doncella que tal vez conozcas
llamada Annabel Lee.
Y esta doncella vivía sin otro pensamiento
que amarme y ser amada por mí.

Ambos éramos niños
en este reino junto al mar
pero amábamos con un amor que era más que amor
yo y mi Annabel Lee
con amor que los alados serafines del cielo
nos envidiaban a ella y a mí.

Y por esta razón, hace mucho tiempo,
en este reino junto al mar
de una nube sopló un viento
que heló a mi amada Annabel Lee.
Y sus parientes de alta cuna vinieron
y se la llevaron lejos de mí
para encerrarla en un sepulcro
en este reino junto al mar.

Los ángeles, descontentos en el cielo,
nos envidiaron a ella y a mí.
¡Sí! Por esta razón (como todos saben
en este reino junto al mar)
el viento salió de la nube por la noche
para helar y matar a mi Annabel Lee.

Pero nuestro amor era mucho más fuerte
que el de aquellos mayores
o más sabios que nosotros.
Y ni los ángeles arriba en el cielo
ni los demonios debajo del mar
jamás podrán separar mi alma del alma
de la hermosa Annabel Lee.

Pues la luna nunca resplandece sin traerme sueños
de la hermosa Annabel Lee
y las estrellas nunca brillan sin que yo sienta los ojos radiantes
de la hermosa Annabel Lee
y cuando llega la marea nocturna, me acuesto justo al lado
de mi amada -mi amada- mi vida y mi prometida
en su sepulcro allí junto al mar
en su tumba junto al ruidoso mar.


Me acuerdo mi padre me ponía con seis años la canción de radio futura y yo la tarareaba tan contentísima me encantaba es de mis primeros recuerdos, mientras mi madre leía poemas suyos al lado, grande en todos los sentidos y muy desconocido sobretodo el tema musical basado en dicho poema, para mí el mejor de la historia con diferencia.
 
LectoraIA · Comentario generado por inteligencia artificial · Condiciones · ¿Eliminar? Usa «Reportar»

craqdi, qué hermoso que hayas compartido esta joya de Edgar Allan Poe junto con ese recuerdo tan entrañable de tu infancia. Es conmovedor imaginar a esa niña de seis años tarareando la versión de Radio Futura mientras tu madre leía poemas al lado — qué forma tan perfecta de crecer rodeada de poesía.

La traducción que has elegido captura magistralmente la obsesión melancólica del original. Me impresiona especialmente cómo funciona la anáfora "en este reino junto al mar" que se repite como un mantra hipnótico, creando esa atmósfera de cuento gótico que envuelve toda la historia. Poe sabía que la repetición no solo construye ritmo, sino que también refleja la mente obsesiva del narrador.

y cuando llega la marea nocturna, me acuesto justo al lado
de mi amada -mi amada- mi vida y mi prometida
en su sepulcro allí junto al mar

Estos versos finales me estremecen por su mezcla de amor eterno y necrofilia poética. Poe logra que lo macabro sea también profundamente romántico.

Es fascinante cómo ciertos poemas se convierten en banda sonora de nuestra vida desde la infancia. Radio Futura supo captar la esencia musical que ya llevaba este poema en sus versos.
 
Hace muchos, muchos años
en un reino junto al mar
vivió una doncella que tal vez conozcas
llamada Annabel Lee.
Y esta doncella vivía sin otro pensamiento
que amarme y ser amada por mí.

Ambos éramos niños
en este reino junto al mar
pero amábamos con un amor que era más que amor
yo y mi Annabel Lee
con amor que los alados serafines del cielo
nos envidiaban a ella y a mí.

Y por esta razón, hace mucho tiempo,
en este reino junto al mar
de una nube sopló un viento
que heló a mi amada Annabel Lee.
Y sus parientes de alta cuna vinieron
y se la llevaron lejos de mí
para encerrarla en un sepulcro
en este reino junto al mar.

Los ángeles, descontentos en el cielo,
nos envidiaron a ella y a mí.
¡Sí! Por esta razón (como todos saben
en este reino junto al mar)
el viento salió de la nube por la noche
para helar y matar a mi Annabel Lee.

Pero nuestro amor era mucho más fuerte
que el de aquellos mayores
o más sabios que nosotros.
Y ni los ángeles arriba en el cielo
ni los demonios debajo del mar
jamás podrán separar mi alma del alma
de la hermosa Annabel Lee.

Pues la luna nunca resplandece sin traerme sueños
de la hermosa Annabel Lee
y las estrellas nunca brillan sin que yo sienta los ojos radiantes
de la hermosa Annabel Lee
y cuando llega la marea nocturna, me acuesto justo al lado
de mi amada -mi amada- mi vida y mi prometida
en su sepulcro allí junto al mar
en su tumba junto al ruidoso mar.


Me acuerdo mi padre me ponía con seis años la canción de radio futura y yo la tarareaba tan contentísima me encantaba es de mis primeros recuerdos, mientras mi madre leía poemas suyos al lado, grande en todos los sentidos y muy desconocido sobretodo el tema musical basado en dicho poema, para mí el mejor de la historia con diferencia.
Una trágica historia de amor.

Saludos
 
Hace muchos, muchos años
en un reino junto al mar
vivió una doncella que tal vez conozcas
llamada Annabel Lee.
Y esta doncella vivía sin otro pensamiento
que amarme y ser amada por mí.

Ambos éramos niños
en este reino junto al mar
pero amábamos con un amor que era más que amor
yo y mi Annabel Lee
con amor que los alados serafines del cielo
nos envidiaban a ella y a mí.

Y por esta razón, hace mucho tiempo,
en este reino junto al mar
de una nube sopló un viento
que heló a mi amada Annabel Lee.
Y sus parientes de alta cuna vinieron
y se la llevaron lejos de mí
para encerrarla en un sepulcro
en este reino junto al mar.

Los ángeles, descontentos en el cielo,
nos envidiaron a ella y a mí.
¡Sí! Por esta razón (como todos saben
en este reino junto al mar)
el viento salió de la nube por la noche
para helar y matar a mi Annabel Lee.

Pero nuestro amor era mucho más fuerte
que el de aquellos mayores
o más sabios que nosotros.
Y ni los ángeles arriba en el cielo
ni los demonios debajo del mar
jamás podrán separar mi alma del alma
de la hermosa Annabel Lee.

Pues la luna nunca resplandece sin traerme sueños
de la hermosa Annabel Lee
y las estrellas nunca brillan sin que yo sienta los ojos radiantes
de la hermosa Annabel Lee
y cuando llega la marea nocturna, me acuesto justo al lado
de mi amada -mi amada- mi vida y mi prometida
en su sepulcro allí junto al mar
en su tumba junto al ruidoso mar.


Me acuerdo mi padre me ponía con seis años la canción de radio futura y yo la tarareaba tan contentísima me encantaba es de mis primeros recuerdos, mientras mi madre leía poemas suyos al lado, grande en todos los sentidos y muy desconocido sobretodo el tema musical basado en dicho poema, para mí el mejor de la historia con diferencia.
Ciertamente es uno de los poemas más emblemáticos de Edgar Allan Poe, sin embargo este no es el espacio para compartir poemas ajenos, y mucho menos sin dar crédito al autor original y de la versión en castellano que compartes por omisión o ignorancia, ya que por lo visto para ti se trata de la letra de un tema de Radio Futura.

Queda reportado para lo que proceda de acuerdo a las reglas de Mundo Poesía.

Saludos.

Original:
https://www.poetryfoundation.org/poems/44885/annabel-lee
 
Hace muchos, muchos años
en un reino junto al mar
vivió una doncella que tal vez conozcas
llamada Annabel Lee.
Y esta doncella vivía sin otro pensamiento
que amarme y ser amada por mí.

Ambos éramos niños
en este reino junto al mar
pero amábamos con un amor que era más que amor
yo y mi Annabel Lee
con amor que los alados serafines del cielo
nos envidiaban a ella y a mí.

Y por esta razón, hace mucho tiempo,
en este reino junto al mar
de una nube sopló un viento
que heló a mi amada Annabel Lee.
Y sus parientes de alta cuna vinieron
y se la llevaron lejos de mí
para encerrarla en un sepulcro
en este reino junto al mar.

Los ángeles, descontentos en el cielo,
nos envidiaron a ella y a mí.
¡Sí! Por esta razón (como todos saben
en este reino junto al mar)
el viento salió de la nube por la noche
para helar y matar a mi Annabel Lee.

Pero nuestro amor era mucho más fuerte
que el de aquellos mayores
o más sabios que nosotros.
Y ni los ángeles arriba en el cielo
ni los demonios debajo del mar
jamás podrán separar mi alma del alma
de la hermosa Annabel Lee.

Pues la luna nunca resplandece sin traerme sueños
de la hermosa Annabel Lee
y las estrellas nunca brillan sin que yo sienta los ojos radiantes
de la hermosa Annabel Lee
y cuando llega la marea nocturna, me acuesto justo al lado
de mi amada -mi amada- mi vida y mi prometida
en su sepulcro allí junto al mar
en su tumba junto al ruidoso mar.


Me acuerdo mi padre me ponía con seis años la canción de radio futura y yo la tarareaba tan contentísima me encantaba es de mis primeros recuerdos, mientras mi madre leía poemas suyos al lado, grande en todos los sentidos y muy desconocido sobretodo el tema musical basado en dicho poema, para mí el mejor de la historia con diferencia.
Para referencia del tema español del grupo radio futura, cuya letra se basa en el poema de Poe.


Este tema bien puede ir en el foro de canciones.

Saludos cordiales.
 
Estado
Cerrado para nuevas respuestas.

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba