• Nuevo Hazte Mecenas sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. Mi Libro de Poesía · Métrica Española (beta)

Ceci n'est pas la mort

ashash

Poeta recién llegado
Cuando mueras,
muéreme.
Desátame con manos celestiales
de los cables que
sujetado
me mantienen a la tierra y a los árboles.
Envuélveme en suaves telas
de las fuerzas
naturales.
De lo físico
desenciérrame;
juntos escaparemos
de aquí.

Mírame
con esos ojos de linterna.
Oh, sol
por las ventanas
de un museo de cera.
Rellena con tu aroma
cada
esquina
de esta sombra de alma.
Aclara escaleras;;;
quemaré
los calendarios -todo el año
primavera -.

Continúa regando con agua sagrada
la semilla
que mis extraños antepasados
plantaron en mis entrañas:
estas palabras
-esta planta -
que sale de mi boca hacia el cielo
perforando nubes, dando sombra
a jeringas en el suelo,
estas palabras.
maldiciones cósmicas/
terapias para lunáticos.
Hablemos de magia.

Sígueme contando
de balcones
italianos, praderas y bicicletas,
cigarros enlabiados,
olvidemos las maquetas.
A escuchar obras
maestras en viejos radios
empolvados;
sentir el aire que nos rodea
tan dulce.
cuando respires,
víveme;
juntos nos reiremos
de la muerte.
 
Última edición por un moderador:
Estimado compatriota y compañero poeta, déjame admirar tu bella poesía, tiene un estilo plenamente libre y fresco, y vivamente surrealista, claro tiene esa nostalgia y melancolía que sin duda arrastan tus versos hasta este foro, pero que bello ha sido leerte.
 
Muy bueno en verdad. Imágenes reveladoras e impactantes. Felicidades. Sin embargo una revisión a la ortografía y la puntuación sería una buena idea. Bienvenido.
 
cuando mueras,
muereme.
desatame con manos celestiales
de los cables que
sujetado
me mantienen a la tierra y a los arboles.
envuelveme en suaves telas
de las fuerzas
naturales.
de lo físico
desencierrame;
juntos escaparemos
de aquí.

mirame
con esos ojos de linterna.
oh sol
por las ventanas
de un museo de cera.
rellena con tu aroma
cada
esquina
de esta sombra de alma.
aclara escaleras;;;
quemaré
los calendarios- todo el año
primavera.

continúa regando con agua sagrada
la semilla
que mis extraños antepasados
plantaron en mis entrañas:
estas palabras -
esta planta- que
sale de mi boca hacia el cielo
perforando nubes, dando sombra
a jeringas en el suelo,
estas palabras.
maldiciones cósmicas/
terapias para lunáticos.
hablemos de magia.

sigueme contando
de balcones
italianos, praderas y bicicletas,
cigarros enlabiados,
olvidemos las maquetas.
a escuchar obras
maestras en viejos radios
empolvados;
sentir el aire que nos rodea
tan dulce.
cuando respires,
viveme;
juntos nos reiremos
de la muerte.



Bienvenidooooooooooo... qué buen hallazgo. Hay un uso precioso del imperativo en tu trabajo y bellas imágenes.

Dos cosas importantes: voy a corregir algunos detalles de la acentuación y de la puntuación. Siempre podés reeditar si no estás de acuerdo. Luego, conviene que el título -dado que este es un foro hispanohablante - sea escrito en castellano. Gracias.

Por lo demás, felicitaciones, estrellas y un saludo afectuoso desde Buenos Aires.

Ah, al reeditar agrandé la fuente... tu poema, maravilloso, no debería pasar desapercibido ni permanecer poco legible, al menos para los "chicatos". Ja ja ja.
 
Última edición:
Cuando mueras,
muéreme.
Desátame con manos celestiales
de los cables que
sujetado
me mantienen a la tierra y a los árboles.
Envuélveme en suaves telas
de las fuerzas
naturales.
De lo físico
desenciérrame;
juntos escaparemos
de aquí.

Mírame
con esos ojos de linterna.
Oh, sol
por las ventanas
de un museo de cera.
Rellena con tu aroma
cada
esquina
de esta sombra de alma.
Aclara escaleras;;;
quemaré
los calendarios -todo el año
primavera -.

Continúa regando con agua sagrada
la semilla
que mis extraños antepasados
plantaron en mis entrañas:
estas palabras
-esta planta -
que sale de mi boca hacia el cielo
perforando nubes, dando sombra
a jeringas en el suelo,
estas palabras.
maldiciones cósmicas/
terapias para lunáticos.
Hablemos de magia.

Sígueme contando
de balcones
italianos, praderas y bicicletas,
cigarros enlabiados,
olvidemos las maquetas.
A escuchar obras
maestras en viejos radios
empolvados;
sentir el aire que nos rodea
tan dulce.
cuando respires,
víveme;
juntos nos reiremos
de la muerte.

Muy logrado tu poema,
espero que puedas editarlo un poco para hacerlo más llamativo a la vista.

Un gusto haberte leído.
Te van estrellas y reputación.



 
Cuando mueras,
muéreme.
Desátame con manos celestiales
de los cables que
sujetado
me mantienen a la tierra y a los árboles.
Envuélveme en suaves telas
de las fuerzas
naturales.
De lo físico
desenciérrame;
juntos escaparemos
de aquí.

Mírame
con esos ojos de linterna.
Oh, sol
por las ventanas
de un museo de cera.
Rellena con tu aroma
cada
esquina
de esta sombra de alma.
Aclara escaleras;;;
quemaré
los calendarios -todo el año
primavera -.

Continúa regando con agua sagrada
la semilla
que mis extraños antepasados
plantaron en mis entrañas:
estas palabras
-esta planta -
que sale de mi boca hacia el cielo
perforando nubes, dando sombra
a jeringas en el suelo,
estas palabras.
maldiciones cósmicas/
terapias para lunáticos.
Hablemos de magia.

Sígueme contando
de balcones
italianos, praderas y bicicletas,
cigarros enlabiados,
olvidemos las maquetas.
A escuchar obras
maestras en viejos radios
empolvados;
sentir el aire que nos rodea
tan dulce.
cuando respires,
víveme;
juntos nos reiremos
de la muerte.
Buen poema solo le sugiero que use un título en español no se permiten en otro idioma saludos
 
Muy interesante tus versos, llenos de ritmo e imágenes atrayentes...
Supongo que los 3 ; son puntos suspensivos, no? bueno igual se entiende...
Saludos
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba