Artinverso
Poeta recién llegado
Ceniza y pólvora
Octubre del 44.
Nos ha llegado la pólvora
el plan se debe acelerar
nos avisan que seremos los siguientes.
Tenemos que ser livianos
como las alas de los tziporim.
Destruir su maquinaria de proceso.
Mi compañero es demasiado joven
ha vivido poco y ha visto demasiado.
Las manos le tiemblan,
en el vacío de sus ojos
se entreve la esperanza,
puede que la sonrisa
de alguien que aún vive.
Las ametralladoras, hachas
y las granadas modelo 24
llueven sobre el enemigo y los kapos
de bloque.
Escapamos,
a la libertad de la incertidumbre,
bien cierto es,
aqui sólo queda muerte.
El campo es inabarcable
tienen muchos refuerzos.
Demasiados!
Me rodean y se abalanzan hacia mi.
Esperamos desnudos y con la frente al suelo.
Desde mi lugar huelo la hierba húmeda,
puedo oler la ceniza.
La ceniza de las chimeneas,
está en todo el lugar.
Antes de escapar,
empujamos un oficial
dentro del crematorio IV.
Sus restos pertenecen a este lugar,
hemos escrito el testimonio,
por si acaso.
Enterrados los secretos,
nuestros destinos emergen,
Alambres y muros caerán
como los imperios de mentira y barbarie.
Artur Reyes Ivern
Este poema está dedicado a todas las víctimas y heroes de la 2a guerra mundial. Pertenece a mi primer libro de poesia. Hasta que lo traduzca al Cstellano está disponible en Catalán.
Se llama Invers (Inverso) y se puede adquirir aquí:
https://www.amazon.es/Invers-Catalan-Artur-Ivern-ebook/dp/B09CCYZLKC/ref=sr_1_2?__mk_es_ES=ÅMÅŽÕÑ&dchild=1&keywords=Invers&qid=1630104361&sr=8-2
Octubre del 44.
Nos ha llegado la pólvora
el plan se debe acelerar
nos avisan que seremos los siguientes.
Tenemos que ser livianos
como las alas de los tziporim.
Destruir su maquinaria de proceso.
Mi compañero es demasiado joven
ha vivido poco y ha visto demasiado.
Las manos le tiemblan,
en el vacío de sus ojos
se entreve la esperanza,
puede que la sonrisa
de alguien que aún vive.
Las ametralladoras, hachas
y las granadas modelo 24
llueven sobre el enemigo y los kapos
de bloque.
Escapamos,
a la libertad de la incertidumbre,
bien cierto es,
aqui sólo queda muerte.
El campo es inabarcable
tienen muchos refuerzos.
Demasiados!
Me rodean y se abalanzan hacia mi.
Esperamos desnudos y con la frente al suelo.
Desde mi lugar huelo la hierba húmeda,
puedo oler la ceniza.
La ceniza de las chimeneas,
está en todo el lugar.
Antes de escapar,
empujamos un oficial
dentro del crematorio IV.
Sus restos pertenecen a este lugar,
hemos escrito el testimonio,
por si acaso.
Enterrados los secretos,
nuestros destinos emergen,
Alambres y muros caerán
como los imperios de mentira y barbarie.
Artur Reyes Ivern
Este poema está dedicado a todas las víctimas y heroes de la 2a guerra mundial. Pertenece a mi primer libro de poesia. Hasta que lo traduzca al Cstellano está disponible en Catalán.
Se llama Invers (Inverso) y se puede adquirir aquí:
https://www.amazon.es/Invers-Catalan-Artur-Ivern-ebook/dp/B09CCYZLKC/ref=sr_1_2?__mk_es_ES=ÅMÅŽÕÑ&dchild=1&keywords=Invers&qid=1630104361&sr=8-2
Última edición: