abandes
Poeta recién llegado
Siniestro artificio de la percepción
Poción contra la inseguridad y la desproporción.
Aliado infalible del licor,
En la batalla de los sexos,
Al servicio de ellas,
Para el engaño de ellos.
“Trucco” en italiano
Picardía en castellano.
Etéreo, abstracto, teátrica ficción
Burla, embuste, discreta seducción.
Feroz antagonista de lo muy mundano
Nos hace creer lo que aparenta muy divino.
Una noche comprendí,
Luciendo una sonrisa irónica,
Como puede cambiar tu apreciación de una mujer,
Aparentemente hermosa,
Bajo la infame luz de un ascensor.
Luego, resuelto, de ello tome nota
Y sin embargo ¡hombres idiotas!
Como regocijamos en la derrota
Vendados allá vamos otra vez
Rendidos a su teñida tez.
Poción contra la inseguridad y la desproporción.
Aliado infalible del licor,
En la batalla de los sexos,
Al servicio de ellas,
Para el engaño de ellos.
“Trucco” en italiano
Picardía en castellano.
Etéreo, abstracto, teátrica ficción
Burla, embuste, discreta seducción.
Feroz antagonista de lo muy mundano
Nos hace creer lo que aparenta muy divino.
Una noche comprendí,
Luciendo una sonrisa irónica,
Como puede cambiar tu apreciación de una mujer,
Aparentemente hermosa,
Bajo la infame luz de un ascensor.
Luego, resuelto, de ello tome nota
Y sin embargo ¡hombres idiotas!
Como regocijamos en la derrota
Vendados allá vamos otra vez
Rendidos a su teñida tez.