El beso, José Saramago

Hiba

Poeta recién llegado
Hoy, no sé por qué,
el viento
ha tenido un hermoso gesto de renuncia,
y los árboles
han aceptado su quietud.
Sin embargo (y es bueno que así sea)
una guitarra
organiza obstinadamente el espacio de la soledad.
Acabamos sabiendo que las flores
se alimentan
en la fértil humedad.
Ésa es la verdad de la saliva.

Traducción de Ángel Campos Pámpano
 
Última edición:
Hoy, no sé por qué,
el viento
ha tenido un hermoso gesto de renuncia,
y los árboles
han aceptado su quietud.
Sin embargo (y es bueno que así sea)
una guitarra
organiza obstinadamente el espacio de la soledad.
Acabamos sabiendo que las flores
se alimentan
en la fértil humedad.
Ésa es la verdad de la saliva.

Traducción de Ángel Campos Pámpano


Es uno de mis autores favoritos, creo que he leído toda su obra.
Preciosa la descripción del beso. Gracias por el aporte.

Abrazos

Palmira
 
Muy bueno. Grande Saramago, siempre.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba