• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

EL BÚHO Y LA COTORRA (FABULA MORAL)

Ramon bonachi

Poeta que considera el portal su segunda casa
EL BÚHO Y LA COTORRA (Fabula moral ,Romance)

En tono harto irritante, la cotorra
se burlaba del búho por su imagen;
—menuda pinta tienes, ¡gordinflón!,
tus ojos son auténticos fanales.
De qué sirve tenerlos tan enormes
si solo por la noche son notables,
en cambio yo los tengo chiquititos
son la envidia de muchas otras aves.
La lengua la mantienes escondida
quizá sea también igual de grande,
en cambio yo la saco de mi pico
no tengo la costumbre de callarme.
—Soy fuerte, dijo el búho con dulzura,
y desdeño prudente tus detalles,
a pesar que me veas diferente
mis ojos y mi lengua son sagaces.
Deja pues de reírte de mi aspecto,
que tienes mala fama bien lo sabes,
no me ofendes, cotorra presumida,
ser lenguaraz es propio de cobardes.


Ramón Bonachí ... Tarragona



af98a3a.jpeg
 
Última edición:
EL BÚHO Y LA COTORRA (Fabula moral ,Romance)

En tono harto irritante, la cotorra,
se burlaba del búho por su imagen;
—menuda pinta tienes gordinflón,
tus ojos son auténticos fanales.
De qué sirve tenerlos tan enormes
si solo por la noche son notables,
en cambio yo los tengo chiquititos
son la envidia de muchas otras aves.
La lengua la mantienes escondida
quizá sea también igual de grande,
en cambio yo la saco de mi pico
no tengo la costumbre de callarme.—
—Soy fuerte, dijo el búho con dulzura
y desdeño prudente tus detalles,
a pesar que me veas diferente
mis ojos y mi lengua son sagaces.
Deja pues de reírte de mi aspecto
que tienes mala fama bien lo sabes,
no me ofendes cotorra presumida
ser lenguaraz es propio de cobardes.—

Ramón Bonachí ... Tarragona


Fantástica tu fábula Ramón, me ha encantado ese diálogo entre el sabio y prudente Búho y el burlón y charlatán del loro. jaja.
Muy bueno.
Un abrazo.
 
EL BÚHO Y LA COTORRA (Fabula moral ,Romance)

En tono harto irritante, la cotorra *
se burlaba del búho por su imagen;
—menuda pinta tienes(,) gordinflón,**
tus ojos son auténticos fanales.
De qué sirve tenerlos tan enormes
si solo por la noche son notables,
en cambio yo los tengo chiquititos
son la envidia de muchas otras aves.
La lengua la mantienes escondida
quizá sea también igual de grande,
en cambio yo la saco de mi pico
no tengo la costumbre de callarme.
—Soy fuerte, dijo el búho con dulzura
(,)
y desdeño prudente tus detalles,
a pesar que me veas diferente
mis ojos y mi lengua son sagaces.
Deja pues de reírte de mi aspecto(,)
que tienes mala fama bien lo sabes,
no me ofendes(,) cotorra presumida(,)
ser lenguaraz es propio de cobardes.


Ramón Bonachí ... Tarragona
Es un excelente romance heroico este que nos presentas, amigo Ramón; sin embargo no creo que ser lenguaraz sea propio de cobardes, por lo que me resulta un tanto inverosímil la reflexión final, a menos por supuesto que aplique aquello de «perro que ladra no muerde» o algún refrán similar. Creo que las personas que hablan de más podrían tildarse de necias, mentirosas, imprudentes, irreflexivas... Por lo general suelen ser ser valientes y de desinhibidas, no cobardes. Referente a la forma, aplaudo gustoso la métrica y el ritmo impecable de tus endecasílabos, aunque buscaría una alternativa para esa sinalefa forzada en *.
Otros detalles menores: podrías usar signos de admiración en **; también te han faltado unas cuantas comas de uso obligatorio (ver cita).

Un abrazo infinito, mi estimado amigo. Me gusta mucho tu voz poética en estos poemas fabulados.
¡Sigue adelante!
 
EL BÚHO Y LA COTORRA (Fabula moral ,Romance)

En tono harto irritante, la cotorra
se burlaba del búho por su imagen;
—menuda pinta tienes gordinflón,
tus ojos son auténticos fanales.
De qué sirve tenerlos tan enormes
si solo por la noche son notables,
en cambio yo los tengo chiquititos
son la envidia de muchas otras aves.
La lengua la mantienes escondida
quizá sea también igual de grande,
en cambio yo la saco de mi pico
no tengo la costumbre de callarme.
—Soy fuerte, dijo el búho con dulzura
y desdeño prudente tus detalles,
a pesar que me veas diferente
mis ojos y mi lengua son sagaces.
Deja pues de reírte de mi aspecto
que tienes mala fama bien lo sabes,
no me ofendes cotorra presumida
ser lenguaraz es propio de cobardes.


Ramón Bonachí ... Tarragona



af98a3a.jpeg
Excelente esta fábula de la lechuza y la cotorra, estimado Ramón,
con los detalles ya solucionados, puede figurar al lado de los clásicos;
tengo un libro con más de mil fábulas y te aseguro que no todas tienen este nivel;
un saludo cordial,
Eduardo
 
Me gusta la fábula, deja claro que hablar de más implica decir tonterías. La falta de argumentos hace tedioso el diálogo.
Felicidades.
Palmira
 
Es un excelente romance heroico este que nos presentas, amigo Ramón; sin embargo no creo que ser lenguaraz sea propio de cobardes, por lo que me resulta un tanto inverosímil la reflexión final, a menos por supuesto que aplique aquello de «perro que ladra no muerde» o algún refrán similar. Creo que las personas que hablan de más podrían tildarse de necias, mentirosas, imprudentes, irreflexivas... Por lo general suelen ser ser valientes y de desinhibidas, no cobardes. Referente a la forma, aplaudo gustoso la métrica y el ritmo impecable de tus endecasílabos, aunque buscaría una alternativa para esa sinalefa forzada en *.
Otros detalles menores: podrías usar signos de admiración en **; también te han faltado unas cuantas comas de uso obligatorio (ver cita).

Un abrazo infinito, mi estimado amigo. Me gusta mucho tu voz poética en estos poemas fabulados.
¡Sigue adelante![/QUOTE

Gracias Elhi, como siempre solo tengo palabras de agradecimiento por corregir mis errores, es un alivio tener amigos que no dudan en ayudar , en cuanto a lo de cobardes de mi ultimo verso quizá no se entienda bien, yo pretendo dejar claro que aquel que tiene la lengua larga y habla mal del progimo es porque esconde sus carencias y esto lo considero un acto de cobardía , pero quizá tengas razón y deba buscarle otro adjetivo, Maramin me ha dado un ejemplo estupendo que quizá lo ponga, de nuevo gracias por el interés mi querido amigo, un fuerte abrazo
 
Gracias Elhi, como siempre solo tengo palabras de agradecimiento por corregir mis errores, es un alivio tener amigos que no dudan en ayudar , en cuanto a lo de cobardes de mi ultimo verso quizá no se entienda bien, yo pretendo dejar claro que aquel que tiene la lengua larga y habla mal del progimo es porque esconde sus carencias y esto lo considero un acto de cobardía , pero quizá tengas razón y deba buscarle otro adjetivo, Maramin me ha dado un ejemplo estupendo que quizá lo ponga, de nuevo gracias por el interés mi querido amigo, un fuerte abrazo
 
Excelente esta fábula de la lechuza y la cotorra, estimado Ramón,
con los detalles ya solucionados, puede figurar al lado de los clásicos;
tengo un libro con más de mil fábulas y te aseguro que no todas tienen este nivel;
un saludo cordial,
Eduardo

Gracias maestro , me alegra mucho que considere mi fabula digna y le estoy muy agradecido por el comentario, es el mejor premio para un simple aficionado a poeta, un fuerte abrazo desde Catalunya.
 
Enmarcas tu fábula en romance heroico bien llevado, amigo Ramón, buena presentación y desarrollo del tema, quizás , como dice Elhi el adjetivo del último verso no sea el más adecuado para cerrar la moraleja. Mi sugerencia: "muy necios suelen ser los lenguaraces."

u_3f2ba149_zps65a188ba.gif


Gracias de todo corazón Maramin por su sugerencia , ya le dije a Ehli que seria la manera mas correcta de terminar el romance, quizá no se entienda bien mi final, yo pretendía dar a entender que criticando a los demás escondes tus carencias y eso lo veo como un acto de cobardía, pero posiblemente sea mas correcto cambiarlo, un fuerte abrazo y gracias de nuevo por la atención que me presta maestro.
 
Me ha gsutado mucho esta "fábula moral" como bien la denominas. Está muy bien relatada e hilvanada en la fórmula del romance heroico pues tus versos son endecasílabos; Es curioso como el último verso me suena muy bien (como el resto que tiene los acentos muy bien ubicados) a pesar de que en ese último concretamente me he fijado en que la acentuación es 1-4-5-6-10, con esos acentos consecutivos en 4,5 y 6 y no me malsuena en absoluto ni me resulta discordante con el resto de los versos.

Mi felicitación, amigo por esta fábula; creo que es una fórmula que se te da muy bien.

Un abrazo desde Tenerife, Ramón.

EL BÚHO Y LA COTORRA (Fabula moral ,Romance)

En tono harto irritante, la cotorra
se burlaba del búho por su imagen;
—menuda pinta tienes, ¡gordinflón!,
tus ojos son auténticos fanales.
De qué sirve tenerlos tan enormes
si solo por la noche son notables,
en cambio yo los tengo chiquititos
son la envidia de muchas otras aves.
La lengua la mantienes escondida
quizá sea también igual de grande,
en cambio yo la saco de mi pico
no tengo la costumbre de callarme.
—Soy fuerte, dijo el búho con dulzura,
y desdeño prudente tus detalles,
a pesar que me veas diferente
mis ojos y mi lengua son sagaces.
Deja pues de reírte de mi aspecto,
que tienes mala fama bien lo sabes,
no me ofendes, cotorra presumida,
ser lenguaraz es propio de cobardes.


Ramón Bonachí ... Tarragona



af98a3a.jpeg
 
Me ha gsutado mucho esta "fábula moral" como bien la denominas. Está muy bien relatada e hilvanada en la fórmula del romance heroico pues tus versos son endecasílabos; Es curioso como el último verso me suena muy bien (como el resto que tiene los acentos muy bien ubicados) a pesar de que en ese último concretamente me he fijado en que la acentuación es 1-4-5-6-10, con esos acentos consecutivos en 4,5 y 6 y no me malsuena en absoluto ni me resulta discordante con el resto de los versos.

Mi felicitación, amigo por esta fábula; creo que es una fórmula que se te da muy bien.

Un abrazo desde Tenerife, Ramón.


Gracias Jmacgar, tus palabras me suenan a gloria, es verdad , las fabulas se me dan bien, quizá porque de pequeño leía muchas y consigo con ello hilvanar las mías propias, Ahora bien referente al ultimo verso me gustaria que me dijeras si tres acentos seguidos estan permitidos , tengo entendido que dos acentos seguidos provocan antiritmo o algo así , en tal caso cambiaría el final a pesar que me guste, un fuerte abrazo poeta y amigo.
 
EL BÚHO Y LA COTORRA (Fabula moral ,Romance)

En tono harto irritante, la cotorra
se burlaba del búho por su imagen;
—menuda pinta tienes, ¡gordinflón!,
tus ojos son auténticos fanales.
De qué sirve tenerlos tan enormes
si solo por la noche son notables,
en cambio yo los tengo chiquititos
son la envidia de muchas otras aves.
La lengua la mantienes escondida
quizá sea también igual de grande,
en cambio yo la saco de mi pico
no tengo la costumbre de callarme.
—Soy fuerte, dijo el búho con dulzura,
y desdeño prudente tus detalles,
a pesar que me veas diferente
mis ojos y mi lengua son sagaces.
Deja pues de reírte de mi aspecto,
que tienes mala fama bien lo sabes,
no me ofendes, cotorra presumida,
ser lenguaraz es propio de cobardes.


Ramón Bonachí ... Tarragona



af98a3a.jpeg
Estupendo romance amigo Ramón. Yo también prefiero al buho. Las cotorras son muy chillonas y no se dan descanso.
Un saludo
 
EL BÚHO Y LA COTORRA (Fabula moral ,Romance)

En tono harto irritante, la cotorra
se burlaba del búho por su imagen;
—menuda pinta tienes, ¡gordinflón!,
tus ojos son auténticos fanales.
De qué sirve tenerlos tan enormes
si solo por la noche son notables,
en cambio yo los tengo chiquititos
son la envidia de muchas otras aves.
La lengua la mantienes escondida
quizá sea también igual de grande,
en cambio yo la saco de mi pico
no tengo la costumbre de callarme.
—Soy fuerte, dijo el búho con dulzura,
y desdeño prudente tus detalles,
a pesar que me veas diferente
mis ojos y mi lengua son sagaces.
Deja pues de reírte de mi aspecto,
que tienes mala fama bien lo sabes,
no me ofendes, cotorra presumida,
ser lenguaraz es propio de cobardes.


Ramón Bonachí ... Tarragona



af98a3a.jpeg

Ramón me gusta tu forma de escribir y el poema está francamente bien
Disfruté con la lectura
Saludos
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba