• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

El flautista.

Luciana Rubio

Poeta veterano en el portal
hamelin.jpg


El mundo se revienta y desmorona,
continuamente fluye, arena fina.
A ese desierto el alma se encamina
y en mil ayes su angustia va, eclosiona.

Se sueña que la vida flores dona
a quien brega, y en lucha se aglutina
amor y libertad, la gelatina
cohesiona a las almas que amontona.

Pero es sueño nomás, nadie se engañe,
que el sueño es ilusión desventurada
que siempre nos conduce hacia la nada.

Tan sólo nos evade, flauta tañe,
y nos arrastra ciegos al camino
que termina en barranco... es el destino.



 
Última edición:
S
hamelin.jpg


El mundo se revienta y desmorona,
continuamente fluye, arena fina.
A ese desierto el alma se encamina
y en mil ayes su angustia crece, clona.

Se sueña que la vida flores dona
a quien se esfuerza y en lucha se aglutina
amor y libertad, la gelatina
cohesiona a las almas que amontona.

Pero es sueño nomás, nadie se engañe,
que el sueño es ilusión desventurada
que siempre nos conduce hacia la nada.

Tan sólo nos evade, flauta tañe,
y nos arrastra ciegos al camino
que termina en barranco... es el destino.



Sí, tienes razón, Iván Redondo decía que se tiraba por un barranco por su presi, pero no sabía que su presi era un barranco sin fondo, y ahora es un damnificado más, eso sí, con pasta pa aburrir, quillo, pero cusha, que era nota eh de Birbao,de guena familia.En fin, echo de menos a un buen troll en este foro. Por cierto, yo pensaba que Encima, digo Oncina, que escribe bien, como Dios manda, estaba ya defenestrado por el COVID o por la vida y, para mi sorpresa sorpresiva, coge y le gusta el comentario aséptico de Amadís de Gaula, cuidao con la filosofida de cada uno, tú me entiende.

Abrazo
 
Última edición:
S



Sí, tienes razón, Iván Redondo decía que se tiraba por un barranco por su presi, pero no sabía que su presi era un barranco sin fondo, y ahora es un damnificado más, eso sí, con pasta pa aburrir, quillo, pero cusha, que era nota eh de Birbao,de guena familia.En fin, echo de menos a un buen troll en este foro. Por cierto, yo pensaba que Encima, digo Oncina, que escribe bien, como Dios manda, estaba ya defenestrado por el COVID o por la vida y, para mi sorpresa sorpresiva, coge y le gusta el comentario aséptico de Amadís de Gaula, cuidao con la filosofida de cada uno, tú me entiende.

Abrazo
Interesante comentario.
 
hamelin.jpg


El mundo se revienta y desmorona,
continuamente fluye, arena fina.
A ese desierto el alma se encamina
y en mil ayes su angustia crece, clona.
(según se lee, el verbo «clona» parece tener como sujeto a «su angustia», esta crece y clona; pero ¿qué clona? Demasiadas veces veo versos así, donde agregas algo sin sentido aparente solo por rimar)

Se sueña que la vida flores dona
a quien se esfuerza y en lucha se aglutina (este verso no es endecasílabo)
(considero indispensable una coma antes del «y», pasas del sujeto «la vida» al impersonal de «se aglutina»)
amor y libertad, la gelatina
cohesiona a las almas que amontona.

Pero es sueño nomás, nadie se engañe,
que el sueño es ilusión desventurada
que siempre nos conduce hacia la nada.

Tan sólo nos evade, flauta tañe,
(aparece acá el flautista? o la flauta se tañe a sí misma? resulta raro el verbo «tañer» aplicado a una flauta, se usa para instrumentos de cuerda o percusión)
y nos arrastra ciegos al camino
que termina en barranco... es el destino.

Parece que el flautista es el de Hamelin, según sugiere el segundo terceto...

Creo sinceramente, Luciana, que podrías mejorar mucho lo que escribes si, antes de publicarlo, lo leyeras con ojos de otro, con mirada crítica. He comprobado que eres una buena lectora, pero no pareces serlo con tus propios escritos.

Algunas notas te dejo en la cita...

abrazo
Jorge
 
Última edición:
Parece que el flautista es el de Hamelin, según sugiere el segundo terceto...

Creo sinceramente, Luciana, que podrías mejorar mucho lo que escribes si, antes de publicarlo, lo leyeras con ojos de otro, con mirada crítica. He comprobado que eres una buena lectora, pero no pareces serlo con tus propios escritos.

Algunas notas te dejo en la cita...

abrazo
Jorge
Gracias, Jorge, por tus indicaciones:
a) El sujeto es "el sueño" quien nos conduce hacia la nada y flauta tañe.
b) en cuanto al verbo tañer encontré en google lo siguiente:

tañer
  1. verbo transitivo · verbo intransitivo
    Tocar un instrumento musical, en especial algunos existentes desde antiguo (como las campanas, la flauta, el laúd, el arpa o la lira).
    "el sacristán tañía las campanas"
 
Última edición:

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba