El gesto de la muerte

Ligia Calderón Romero

Poeta veterano en el portal
Minicuento Jean Cocteau


Un joven jardinero persa dice a su príncipe:
-¡Sálvame! Encontré a la Muerte esta mañana. Me hizo un gesto de amenaza. Esta noche, por milagro, quisiera estar en Ispahán.
El bondadoso príncipe le presta sus caballos. Por la tarde, el príncipe encuentra a la Muerte y le pregunta:
-Esta mañana ¿por qué hiciste a nuestro jardinero un gesto de amenaza?

-No fue un gesto de amenaza -le responde- sino un gesto de sorpresa. Pues lo veía lejos de Ispahán esta mañana y debo tomarlo esta noche en Ispahán.
 
Cuando llega el día, no hay escape, aunque se vay al fondo del mar. placer leerle Poetisa Ligia. Abrazos y estrellas.


SUITE-1-681_1.gif
 
Ya lo había leído mi querida amiga
en la antología de relatos fantásticos de Borges.
Siempre me encantó este microrelato
por su historia circular.
Gracias por traerlo, un beso.
 
Ligia Calderón Romero;4371250 dijo:
Minicuento Jean Cocteau


Un joven jardinero persa dice a su príncipe:
-¡Sálvame! Encontré a la Muerte esta mañana. Me hizo un gesto de amenaza. Esta noche, por milagro, quisiera estar en Ispahán.
El bondadoso príncipe le presta sus caballos. Por la tarde, el príncipe encuentra a la Muerte y le pregunta:
-Esta mañana ¿por qué hiciste a nuestro jardinero un gesto de amenaza?

-No fue un gesto de amenaza -le responde- sino un gesto de sorpresa. Pues lo veía lejos de Ispahán esta mañana y debo tomarlo esta noche en Ispahán.


Querida Ligia
Gracias por compartirnos este cuento de Jean Cocteau,
que nos deja un claro mensaje, como decimos acá:
"nadie muere la víspera" porque llegado el momento
de la muerte nadie se escapa.
Te dejo un abrazo con toda mi amistad y el deseo de
que tengas una semana muy bonita junto a tus seres queridos.
Ana
 
Buen cuento, no se puede escapar al destino, no se puede huir de el. Un placer Ligia
Abrazos
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX a tu pluma y mensaje.
 
Ligia Calderón Romero;4371250 dijo:
Minicuento Jean Cocteau


Un joven jardinero persa dice a su príncipe:
-¡Sálvame! Encontré a la Muerte esta mañana. Me hizo un gesto de amenaza. Esta noche, por milagro, quisiera estar en Ispahán.
El bondadoso príncipe le presta sus caballos. Por la tarde, el príncipe encuentra a la Muerte y le pregunta:
-Esta mañana ¿por qué hiciste a nuestro jardinero un gesto de amenaza?

-No fue un gesto de amenaza -le responde- sino un gesto de sorpresa. Pues lo veía lejos de Ispahán esta mañana y debo tomarlo esta noche en Ispahán.

Buen cuento este de Cocteau, querida Ligia,
el destino estaba marcado;
un abrazo,
Eduardo
 
Víctor Ugaz Bermejo;4371258 dijo:
Majestuoso cuento
que te endulzan,
al extremo que no quisieras que fueran tan cortos.



Gracias por compartir querida y admirada poetisa, es un verdadero honor visitar tu magno espacio.


Hola Víctor!


Me pareció apropiado el cuento para estos días, así que decidí compartirlo por si alguno no lo conocía hay al menos tres autores que tienen uno igual en donde solo cambian los lugares donde suceden los hechos y los personajes, lo demás todo es igual.

Jean Cocteau agradece tu fino paso y comentario a su obra y yo por supuesto te dejo mi abrazo y un millónnnnnnnnnnnnnnnn...

Ligia
 
Última edición:
Cuando llega el día, no hay escape, aunque se vay al fondo del mar. placer leerle Poetisa Ligia. Abrazos y estrellas.


SUITE-1-681_1.gif




Así es mi querida Elizabeth, un amigo dijo alguna vez un refrán muy cierto: "La pedrada que está para el perro nadie se la quita" así que ciertamente es un encuentro fijo.
Como verás este famoso cuento lo suscribe nuestro gran escritor Jean Cocteau

Para él toda nuestra felicitación, yo solo lo acerqué a vuestros ojos.

Un abrazote y un millónnnnnnnnnnnnn...

Ligia
 
Un minicuento muy reflexivo. Gracias por compartir.

Hola bella Lourdes!

Gracias por acercarte Jean Cocteau y yo te lo agradecemos, solo soy el medio para que conozcan de esta obra que siempre me ha parecido genial desde que la leí por primera vez bajo por Salomón y Azrael
[Minicuento. que se encuentra en ese mismo enlace que dejé.

Saludos y cariños junto a mi gratitud, un millónnnnnnnnnnnnnn...

Ligia


 
Muy buena letras Ligia, nos compartes, no se puede uno desviar de su rumbo, el final está marcado, ha sido un placer leerlo, gracias por compartirlo, saludos cordiales.
 
Ya lo había leído mi querida amiga
en la antología de relatos fantásticos de Borges.
Siempre me encantó este microrelato
por su historia circular.
Gracias por traerlo, un beso.


Hola Eladio!

Así es, yo también creo que es un fantástico microcuento
que deja alguna moraleja, excelente pienso.
Gracias por detenerte.

Te lo agradecemos Jean Cocteau y yo que lo acerco para deleite de los lectores que tengan gusto de conocerlo o bien recordarlo.

Abrazo en la distancia y un millónnnnnnnnnn...

Ligia
 
Querida Ligia
Gracias por compartirnos este cuento de Jean Cocteau,
que nos deja un claro mensaje, como decimos acá:
"nadie muere la víspera" porque llegado el momento
de la muerte nadie se escapa.
Te dejo un abrazo con toda mi amistad y el deseo de
que tengas una semana muy bonita junto a tus seres queridos.
Ana

Hola Ana bella! Qué nostalgia me da responder este mensaje, gracias porel apoyo que siempre le diste a mis humildes letras y me alegró conocerte y gracias por llegar a este cuento de Jean Cocteau que me encantó por su brevedad y la moraleja que nos trae, sin duda un excelente clásico. Mi cariño y gratitud siempre, aún en tu ausencia, un millónnnnnnnnnnnnnnnnn...

Ligia
 
Buen cuento, no se puede escapar al destino, no se puede huir de el. Un placer Ligia
Abrazos
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX a tu pluma y mensaje.

Hola Carlos, el palacer es nuestro, Jean Cocteau agradece tu fino paso y comentario a su obra y yo por supuesto te dejo mi abrazo con i reiterada gratitud por tus generosidades, un millónnnnnnnnnnnnnnnn...

Ligia
 
Ligia Calderón Romero;4371250 dijo:
Minicuento Jean Cocteau


Un joven jardinero persa dice a su príncipe:
-¡Sálvame! Encontré a la Muerte esta mañana. Me hizo un gesto de amenaza. Esta noche, por milagro, quisiera estar en Ispahán.
El bondadoso príncipe le presta sus caballos. Por la tarde, el príncipe encuentra a la Muerte y le pregunta:
-Esta mañana ¿por qué hiciste a nuestro jardinero un gesto de amenaza?

-No fue un gesto de amenaza -le responde- sino un gesto de sorpresa. Pues lo veía lejos de Ispahán esta mañana y debo tomarlo esta noche en Ispahán.



Me encanta lo reflexivo del cuento, magistral, ya lo había leído alguna vez, gracias por traerlo de vuelta, buen día Ligia, abrazos grandes.
 
Buen cuento este de Cocteau, querida Ligia,
el destino estaba marcado;
un abrazo,
Eduardo

Así es mi querido Edú, la línea nadie se la brincapor más saltos que dé, gracias por detener tu mirada en este cuento. Jean Cocteau y yo te lo agradecemos. Me gusta de cuando en vez compartir alguna buena obra para los que tienen gusto de leer y admirar.

Un abrazote, mi cariño y un millónnnnnnnnnnnnnnnn...

Ligia
 
Muy buena letras Ligia, nos compartes, no se puede uno desviar de su rumbo, el final está marcado, ha sido un placer leerlo, gracias por compartirlo, saludos cordiales.

Hola Ricardo!

Así es mi amigo no hay sitio hacia donde huir, cuando toca, toca, sin escapatoria. Gracias por detenerte en mi espacio. Jean Cocteau y yo te lo agradecemos. que yo solo acerqué su obra para deleite de los lectores.

Gracias, un millíonnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn...

Ligia
 
Un de eso que lo lee una vez y cada vez que lo encuentra lo agradece,
gracias por compartirlo, encierra una gran verdad, abrazo desde mis mares y bendiciones.
 
Esa mismísma tarde el jardinero se acerca a la mísera casa, cerca del Palacio, donde su hija acuna a su nieto, y le dice:

-Hija, la muerte me anda buscando y no quiero irme sin dejarte nada. Toma este magnífico caballo que te he conseguido, véndelo pronto y compra abrigo para el pequeño...

(versión Hollywood)
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba