• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

El otro

Efejota

Poeta asiduo al portal
«L'enfer c'est les autres.»
Uno que lo dijo. Viene en Wikipedia.

Soy ese otro al que los otros,
ellos, los que sois vosotros,
a mi "yo" le decís "él".
El que con tu "tú" no obtiene
un "nosotros" que no suene
en idioma de Babel.

Marcado por el estigma
del universal enigma
de quién ser y a dónde ir,
desempeño sin esmero,
cual ineficiente obrero,
el trabajo de vivir.

Vivo y tú, cosmos, me acoges,
cual laberinto de Borges,
como un absurdo kafkiano;
y no sé hacer de Bukowski,
sueños cristal de Swarovski
se quiebran entre mis manos.

Soy este hueco de carne que ocupo,
una soledad fútil que no supo
ser el ser que quiso ser;
soy ese, aquel, cualquiera, soy el otro,
el que no soy tú, porque no es vosotros,
y a mi "yo" le decís "él".
 
Última edición:
Magnífico, efejota, me ha gustado tanto que hasta te puedo perdonar la licencia con las rimas asonantes "acoge"- "Borges",(sobre todo porque está Borges en ella, jejeje) y "kafkiano"- "manos", e incluso que despidas el poema con esa última estrofa tan polimétrica en la que veo en primer lugar un endecasílabo dactílico, luego otro con acentos consecutivos en 5 y 6 al que después de recitarlo la tercera vez parece que me va sonando mejor, en el tercero vuelves al octosílabo, el cuarto es otro endecasílabo pero, este sí, un canónico sáfico pleno, el quinto es otro endecasílabo que tiene acentos en 3, 4, 5, 8, y 10 que lo convierte en un verso muy borgeano pues Borges tiene muchos versos con esas acentuaciones algo poco ortodoxas, o me recuerda también a algunos versos de Blas de Otero:

no sin temblor, sí con vaivén de vela
muro de luz. Leve, sellado, ileso


y por último vuelves a los octosílabos con ese excelente cierre :

y a mi "yo" le decís "él".

¡Ay, amigo, sí supieras las críticas que me llovieron en su día por mezclar en una décima versos octosílabos con endecasílabos diciéndome que qué experimentos novedosos eran esos, cuando según información que me pasó luego otro usuario eso la había hecho ya el poeta, de la órbita de Góngora, José de Litala y Castelví, en la obra "A la fábula de Venus y Adonis" (publicada con sus demás poesías en 1672), cosa que corroboró dejándome entre otros los siguiente ejemplos:

La que aprisionó las almas,
y al bravo Planeta quinto
desenlazaba la gola
y el yelmo militar de acero limpio,

ya a lágrimas baña el suelo,
el aire ocupa a suspiros,
fatigando la floresta
aquel hermoso, si fatal, peligro.

Bueno, lo dejo aquí felicitándote por este poema que me ha gustado mucho; ya sabes que creo que somos cabras que tiramos pa´l mismo monte, jejeje

un abrazo.



«L'enfer c'est les autres.»
Uno que lo dijo. Viene en Wikipedia.

Soy ese otro al que los otros,
ellos, los que sois vosotros,
a mi "yo" le decís "él".
El que con tu "tú" no obtiene
un "nosotros" que no suene
en idioma de Babel.

Marcado por el estigma
del universal enigma
de quién ser y a dónde ir,
desempeño sin esmero,
cual ineficiente obrero,
el trabajo de vivir.

Vivo y tú, cosmos, me acoges,
cual laberinto de Borges,
como un absurdo kafkiano;
y no sé hacer de Bukowski,
sueños cristal de Swarovski
se quiebran entre mis manos.

Soy este hueco de carne que ocupo,
una soledad fútil que no supo
ser el ser que quiso ser;
soy ese, aquel, cualquiera, soy el otro,
el que no soy tú, porque no es vosotros,
y a mi "yo" le decís "él".
 
Última edición:
La nada está en el seno mismo del ser, eso al menos decía el autor de la frase que da entrada a tu poema: L'enfer, c'est les autres... Pas moi, le faltó añadir. Por eso lo añado yo.
De verdad que ya no sé ni como comentar, después del estudio exhaustivo del amigo JotaErre, que se da cuenta de todo eso que te explica, yo me siento incapacitada para decir algo que no sea:
¡Me encanta! Y lo sabes.

Mientras vas desempeñando tu trabajo de vivir
debes seguir practicando este oficio de escribir.

... para deleite del personal. Del personal que se sienta deleitado, claro, que nunca llueve a gusto de todos.

Saludos existenciales.
 
Muy bueno y profundo, Fjota,"El infierno son los otros" nos cuenta Jean Paul Sartre, esa diferencia de como nos vemos nosotros, de lo que queremos aparentar ante ellos y la visión de como nos ven ellos. También Borges nos habla del "Otro", un tema sumamente interesante este que tocas y bastante actual en estos momentos en nuestro foro, la mirada del otro nos importa
Has hecho un dificil ejercicio de rimas que te ha salido perfecto y el contenido me ha parecido brillante, ya pasaran a comentarte, los que entiendan más de las formas gramaticales.
Me quedo con estas lineas...

Soy este hueco de carne que ocupo,
una soledad fútil que no supo
ser el ser que quiso ser;


Mi felicitación.
Saludos cordiales, Poeta.
Isabel
 
Gracias por tu comentario.

En lo referente a las rimas y los acentos, entre que no sé mucho y que cada vez me estoy volviendo más heterodoxo con las normas, pues digamos que así salen las cosas, defectuosas, como yo mismo. Así el poema me representa mejor (léase con ironía).

Sí, por lo que dices que te pasó con la mezcla de endecasílabos y octosílabos, y por lo que voy viendo en los comentarios, se tiene un gran respeto por lo normativo por aquí. Pero también hay veces (no lo digo por mí) en que las cosas suenan mejor no cumpliendo las reglas que cumpliéndolas escrupulosamente. Respecto a esto, me gusta la ortodoxia, pero con amplitud de miras, sin ser talibanes de la métrica y el ritmo. Aunque ya te digo que mis desplantes a la norma son cosa de la ignorancia más que algo premeditado. Eso sí, admito todo tipo de críticas, tanto en la forma como en el tema, así como propuestas para hacer cambios. Luego ya se verá si me gustan para llevarlas a cabo. Bueno, creo que he aprovechado aquí para exponer el tipo de comentarios que acepto, que parece haber cierta controversia últimamente en el foro sobre cómo comentar. A mí dadme caña (incluso del tipo "esto es una mierda" o "¡vaya tontería!"), que más me doy yo mismo a diario. Prefiero arrastrarme por el barro, sabiendo que ese es mi lugar, que subir muy arriba con alas falsas.

Gracias de nuevo.

Un abrazo.
Magnífico, efejota, me ha gustado tanto que hasta te puedo perdonar la licencia con las rimas asonantes "acoge"- "Borges",(sobre todo porque está Borges en ella, jejeje) y "kafkiano"- "manos", e incluso que despidas el poema con esa última estrofa tan polimétrica en la que veo en primer lugar un endecasílabo dactílico, luego otro con acentos consecutivos en 5 y 6 al que después de recitarlo la tercera vez parece que me va sonando mejor, en le tercero vuelves al octosílabo, el cuarto es otro endecasílabo pero, este sí, un canónico sáfico pleno, el quinto es otro endecasílabo que tiene acentos en 3, 4, 5, 8, y 10 que lo convierte en un verso muy borgeano puesBorges tiene muchos versos con esas acentuaciones algo poco ortodoxas, o me recuerda también a algunos versos de Blas de Otero:
no sin temblor, sí con vaivén de vela
muro de luz. Leve, sellado, ileso
y por último vuelves a los octosílabos con ese excelente cierre :

y a mi "yo" le decís "él".

¡Ay, amigo, sí supieras las críticas que me llovieron en su día por mezclar en una décima versos octosílabos con endecasílabos diciéndome que qué experimentos novedosos eran esos, cuando según información que me pasó luego otro usuario eso la había hecho ya el poeta, de la órbita de Góngora, José de Litala y Castelví, en la obra "A la fábula de Venus y Adonis" (publicada con sus demás poesías en 1672), cosa que corroboró dejándome entre otros los siguiente ejemplos:

La que aprisionó las almas,
y al bravo Planeta quinto
desenlazaba la gola
y el yelmo militar de acero limpio,

ya a lágrimas baña el suelo,
el aire ocupa a suspiros,
fatigando la floresta
aquel hermoso, si fatal, peligro.

Bueno, lo dejo aquí felicitándote por este poema que me ha gustado mucho; ya sabes que creo que somos cabras que tiramos pa´l mismo monte, jejeje

un abrazo.
 
La nada está en el seno mismo del ser, eso al menos decía el autor de la frase que da entrada a tu poema: L'enfer, c'est les autres... Pas moi, le faltó añadir. Por eso lo añado yo.
De verdad que ya no sé ni como comentar, después del estudio exhaustivo del amigo JotaErre, que se da cuenta de todo eso que te explica, yo me siento incapacitada para decir algo que no sea:
¡Me encanta! Y lo sabes.

Mientras vas desempeñando tu trabajo de vivir
debes seguir practicando este oficio de escribir.

... para deleite del personal. Del personal que se sienta deleitado, claro, que nunca llueve a gusto de todos.

Saludos existenciales.
Me gusta lo que dices que dice Sartre de la nada. El infierno son los otros, pero unos más y otros menos. Tú por ahí andas... Más o menos... Jaja.

Saludos existenciales, esenciales y trascendentales.
 
Muy bueno y profundo, Fjota,"El infierno son los otros" nos cuenta Jean Paul Sartre, esa diferencia de como nos vemos nosotros, de lo que queremos aparentar ante ellos y la visión de como nos ven ellos. También Borges nos habla del "Otro", un tema sumamente interesante este que tocas y bastante actual en estos momentos en nuestro foro, la mirada del otro nos importa
Has hecho un dificil ejercicio de rimas que te ha salido perfecto y el contenido me ha parecido brillante, ya pasaran a comentarte, los que entiendan más de las formas gramaticales.
Me quedo con estas lineas...

Soy este hueco de carne que ocupo,
una soledad fútil que no supo
ser el ser que quiso ser;


Mi felicitación.
Saludos cordiales, Poeta.
Isabel
Sí, Isabel, es imposible pensar sobre uno mismo sin pensar en los demás. Para bien o para mal tenemos que tratar con el otro (yo me estoy quitando mucho, aunque en días como hoy tengo recaídas).

Gracias por tu comentario.

Saludos cordiales.
 
«L'enfer c'est les autres.»
Uno que lo dijo. Viene en Wikipedia.

Soy ese otro al que los otros,
ellos, los que sois vosotros,
a mi "yo" le decís "él".
El que con tu "tú" no obtiene
un "nosotros" que no suene
en idioma de Babel.

Marcado por el estigma
del universal enigma
de quién ser y a dónde ir,
desempeño sin esmero,
cual ineficiente obrero,
el trabajo de vivir.

Vivo y tú, cosmos, me acoges,
cual laberinto de Borges,
como un absurdo kafkiano;
y no sé hacer de Bukowski,
sueños cristal de Swarovski
se quiebran entre mis manos.

Soy este hueco de carne que ocupo,
una soledad fútil que no supo
ser el ser que quiso ser;
soy ese, aquel, cualquiera, soy el otro,
el que no soy tú, porque no es vosotros,
y a mi "yo" le decís "él".
Me ha gustado, Efejota. Original e ingenioso. Lo técnico que lo analicen los expertos que ahí no llego.
Saludos.
Jazmín
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba