Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: Es posible que esta función no esté disponible en algunos navegadores.
Ayyyy mi querido Salva, flotan las hojas en el tramo del tiempo, el almanaque de hojas va palideciendo y el tiempo ni se para a verlo,... hondo, profundo y bello este precioso haiku que nos compartes, me ha atrapado en su belleza, como me ocurre siempre con tu poesía, mi entrañable amigo. Un millón de besazos a tu hermoso corazón, para allá van ya...................muááááááááackssssss.....flotan las hojas
un tramo del torrente
el tiempo fluye
Otoño, vida en hojas para ver como la profunda vitalidadflotan las hojas
un tramo del torrente
el tiempo fluye
Hermoso haikú nos dejaste como el tiempo que pasa levemente en un sueñoflotan las hojas
un tramo del torrente
el tiempo fluye
Muchas gracias, querida amiga, por todas tus consideraciones y tu compañía siempre esperada, siempre querida. Mil gracias por estas palabras tuyas.Ayyyy mi querido Salva, flotan las hojas en el tramo del tiempo, el almanaque de hojas va palideciendo y el tiempo ni se para a verlo,... hondo, profundo y bello este precioso haiku que nos compartes, me ha atrapado en su belleza, como me ocurre siempre con tu poesía, mi entrañable amigo. Un millón de besazos a tu hermoso corazón, para allá van ya...................muááááááááackssssss.....
Muchas gracias, querido compañero y maestro, por la compañía de tus amables palabras. Un placer verte en mis espacios.Otoño, vida en hojas para ver como la profunda vitalidad
se pierde en el tiempo. caricias sostenidas en un bello
baño poetico. felicidades. saludos de luzyabsenta
Que tú, mi querido Pepe encuentres aceptable este intento mío, es una gran satisfacción. Los tuyos siempre sobresalientes.Hermoso haikú nos dejaste como el tiempo que pasa levemente en un sueño
Un abrazo
Estimado Afro d´Olivan:Estimado Lesmo.
a.).- en el contexto final del "análisis"- nos - DA - a entender - que has cometido una "epanadiplosis gramatical" - (?).
b.).- o sea - en los "Hayku -Derivados" el significado del - Poema - debe de ser "Semántico" - (?).
c.).- ya que "Fltan y Fluyen" - tienen el mismo significado -- entras en la "Epanadiplosis gramatical" - (?).
d.).- y al concluirlo - pierde el "peso el Poema"- el "Tiempo es lo que es" (sigue su etapa y estado) - (?).
e.).- al momento lo dejo en "Neutro" - hasta que se te ocurra una Idea y lo cambies - de lo contrario - NO - "Pasa"
Te saludo - Afro d'Olivan .
Mi muy estimado Afro d´Olivan:Estimado Salvador .
a.).- tienes toda la "Razón" en - NO - caer en mi "provocación literaria", ya que tienes todo el "Derecho de defender tu Creación", con justos "Argumentos" - aquello nos DA la constancia, que estamos "conscientes" - que alguien nos - OBSERVA - estando pendientes de su "Criterio" ---- recordándome, a la "Poeta Palmira" - (días antes) - ha presentado un "Hayku Excelente e Impecable" - aplicando una "Semántica muy profunda y emotiva" - que a pesar de haber recibido la "Aprobación" de otros "Maestros Calificados" !!!; para mi "Criterio" - NO - está "Completo" - porque en su 1mer verso existe "Seis sílabas" - de acuerdo a la "Métrica Literaria" - y es la "primera vez que participa" - NO - desea cambiar su "Versión - y tengo que Respetar" - a pesar que la aprecio tanto - dejándola en "Neutro" - (?).
b.).- expongo un "remember" - me contaba mi "Maestro Zen" (misionario Italiano vivió en Japón 63 años); que - Japón - (aparentemente) "Robó o Copió" - sacando del "Tanka o Waka" (Indiano - Chinese y otros países orientales) - creando el "Hayku" y posteriormente sus "derivados" - (?).
c.).- y para hacerlo "Propio o Innato como Creación" - hacían "Concursos", entre sus Aldeas - a nombre del "Emperador o Delegados" - mas - NO - solo - participaban los "Hayku" para "Nacionalizarlo" como autónomo "Poema japonés" !!!, sino, también - las "Grafías y Acuarelas" - o sea- las "grafías y acuarelas" - tenían que presentar las "Tres instancias" que determinan un - HAYKU - representadas por sus - 17 moraes - (sílabas) - 1mer verso (5) - 2do verso (7) -. 3cer verso (5) - (?).
d.).- donde un "Jurado super Imparcial" - los "Calificaba" - "premiándolos o castigándolos en las misma fiesta" - de la siguiente manera: d-1.).- hacían un "Hueco" (para enterrar los poemas - grafías o acuarelas) , haciéndoles "romper" a sus mismos creadores --- d-2.).- había un "Fuego" y los hacían "quemar" sus creaciones - como "sanción mas Punitiva" - NO - es que demostraban su "crueldad" - sino, que debían de sobresalir en el "Arte Literario" como "Creación propia" - (?).
c.).- ahora, se me vino la - IDEA - del - NO - "Pasa"; para en una "Forma Simbólica" - recordar sus "INICIOS" y (metafóricamente) - CASTIGARLOS - (ya que nadie lo cuenta porque lo desconocen) - y - NO - es que sea - YO - "Malo o quiera Figurar" - para que me "Admiren" ( si NO me gustan ni los Premios) !!! - sino, para que se "esfuercen y mejoren en sus futuras creaciones" - (?).
d.).- es por eso el "Motivo" que respondo - sólo - a los que llegan a mi "Entrada" !!!; y aun asi, se "Enojan o Discuten" - (mentalmente otros me Insultaran de Rabia) - (?).
Te saludo - Afro d'Olivan.
flotan las hojas
un tramo del torrente
el tiempo fluye
Me agrada tu respuesta para mi comentario. Es bueno tomar iniciativa y leer nuevamente este apreciado y sensible hayku. gracias. luzyabsentaMuchas gracias, querido compañero y maestro, por la compañía de tus amables palabras. Un placer verte en mis espacios.
Con todo afecto, mi saludo muy cordial.
Salvador.
Los líquidos fluyen, los sólidos los que mantienen la forma, flotan, en el siglo XVII se empezó a estudiar la mecanica de flujos en los gases como un fluido compresible pero que sepa en el único sitio donde esta empanada mental semántica se iguala es en el plasma y en el flujo prioplastico, mediados del siglo XX.ya que "Foltan y Fluyen" - tienen el mismo significado -- entras en la "Epanadiplosis gramatical"
MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.
✦ Hazte MecenasSin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español