En la profundidad de las tinieblas
se rozan nuestras almas, me desnudas,
solo con tu cariño las anudas
y yo te abrazo, arropo por si tiemblas.
Entre las altas brumas del silencio
ensordece con un soplido el viento, (¿?)
no deja de seguirnos ¡Lo presiento!
A ti solo entre todos diferencio.
Ocultándose se aman corazones
con amor y deseo ellos rebuscan (dodecasílabo)(1)
y a oscuras encuentran los rincones. (decasílabo)(2)
Disfrutan como nunca los amados
llegando a culminar por sus razones,
morir antes de verse censurados.
[TABLE="width: 500"]
[TR]
[TD="align: center"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]
Nube Blanca: (1) El pronombre personal
ellos, es tónico, por tanto se presenta un encuentro de vocales: una átona (o) y una tónica (e) que produce un hiato (O-Ó):
deseo-ellos. El verso 10º, por tanto, es dodecasílabo.
Casualmente, el verso 11º presenta una sinalefa ternaria (
y-a-o): donde y = i. Sucede entonces que la
a es más abierta que (
i, o), y que ambas sinalefas de los extremos son posibles. El verso se lee:
yaos-cu-ras en-cuen-tran los rin-co-nes (10 sílabas métricas)
Es muy difícil adecuarlo a 11 sílabas métricas mediante un hiato de recitado, primero porque alteraríamos su ritmo natural, y segundo, porque los versos del poema no están regidos por cláusulas silábicas fijas.
(¿?) Haciendo énfasis en
un (usado como adjetivo), el verso podría ser correcto, pero debe recitarse cuidando mucho este detalle.
Por otra parte, he señalado en rojo las terminaciones que NO SON consonantes con el resto de los versos del poema.
Vamos, Ricardo... ¡Ayuda a esta chica!
y no olvides avisarme cuando todo esté listo.
Un abrazo para ambos,
Elhi
[/TD]
[/TR]
[/TABLE]