• MundoPoesía se ha renovado! Nuevo diseño y nuevas funciones. Ver cambios

ESA MUJER ES TIGRE

Luis_Videla

Poeta adicto al portal
Dagas voladoras,
cajas chinas.
Enigma dentro de un enigma.
Esa mujer es tigre.

Daga oscura,
en la espalda del hombre.
Esa mujer es tigre.

"No se le pueden quitar
las rayas a un tigre."
*

Proverbio chino, Siglo II a.C
 
Luis Videla dijo:
Dagas voladoras,
cajas chinas.
Enigma dentro de un enigma.
Esa mujer es tigre.

Daga oscura,
en la espalda del hombre.
Esa mujer es tigre.

"No se le pueden quitar
las rayas a un tigre."
*

Proverbio chino, Siglo II a.C




Haber,papi,alguna vez lei esto sobre la mujer tigre y como vos sos mi profesor :wink: queria que me lo corrijas... :wink:
Aclaro es un borrador.

La mujer de este signo puede ser infeliz en el amor si sigue demasiado los impulsos de su corazón. Buscan siempre mejorar en el amor y si encuentra alguien mejor, pueden romper por ese motivo.
:roll:

Los tigres nacidos por la noche serán más alegres y tendrán más equilibrio emocional que los nacidos por el día (con tendencias al nerviosismo y a la intranquilidad).
:roll:
Los tigres en la intimidad insisten para conseguir sus caprichos. Sin embargo, tan pronto aman como dejan de amar. Es posible que sus caprichos cabezotas cambien de la noche a la mañana. Por ello, y porque aman el riesgo y la aventura, tienen tendencia hacia la infidelidad.
 
De los dos proverbios: "La mujer es Tigre" y "No se le pueden quitar las rayas a un tigre", querida, tiene otra connotación, y no es la del Zodíaco.
Para el primero de los proverbios, el Tigre es, para los chinos, el más peligroso de todos los animales. El Qi guan yan, significa "el férreo control de la mujer", el poder mal ejercido sobre el hombre, que lo transforma en una nulidad.
Para el segundo, la interpretación a nuestra idiosincracia sería que aquella persona que tiene mal tronco, que tiene una esencia perversa, está condenada a padecer su propia naturaleza en esta vida.
Más allá de eso, en rasgos generales, sí... así es la mujer Tigre. Está en su naturaleza andar de recorrida por la selva... cazando.
Un beso.

Luis
 
Luis Videla dijo:
De los dos proverbios: "La mujer es Tigre" y "No se le pueden quitar las rayas a un tigre", querida, tiene otra connotación, y no es la del Zodíaco.
Para el primero de los proverbios, el Tigre es, para los chinos, el más peligroso de todos los animales. El Qi guan yan, significa "el férreo control de la mujer", el poder mal ejercido sobre el hombre, que lo transforma en una nulidad.
Para el segundo, la interpretación a nuestra idiosincracia sería que aquella persona que tiene mal tronco, que tiene una esencia perversa, está condenada a padecer su propia naturaleza en esta vida.
Más allá de eso, en rasgos generales, sí... así es la mujer Tigre. Está en su naturaleza andar de recorrida por la selva... cazando.
Un beso.

Luis

山中无老虎,猴子称大王。

Lit. Sin tigres en el monte, el mono es rey.

Si no hubiera tigres en el monte, el mono sería el rey.

Fig. En tierra de ciegos, el tuerto es rey.

A falta de pan, buenas son tortas.



Gracias mi sabio poeta!!!!y enamorado....Te das cuenta que tengo mucho para aprender a tu lado...No son solo los 17 años....es una vida de sabiduria....
Todo lo acalaras...Gracias maestro...un becho


Un regalito para vos:

一朝被蛇咬,十年怕井绳。

Lit. Quien un día fue picado por la vibora, siente temor a una soga enroscada durante diez años.

Fig. Gato escaldado, del agua fría huye.



留得青山在,不怕没柴烧。

Lit. Mientras haya montes verdes, no hay por qué inquietarse por la leña.

Fig. Mientras hay vida, hay esperanza.


Tuya
 
歡迎歡迎 Luz 太太.
你好?
請 吻, 龍

謝謝,

¿Empezamos a jugar? ¿Vamos a escribirnos en Mandarín? No me parece justo para el resto de los integrantes del foro.

Beso (請 吻), mi querida.
 
Luis Videla dijo:
歡迎歡迎 Luz 太太.
你好?
請 吻, 龍

謝謝,

¿Empezamos a jugar? ¿Vamos a escribirnos en Mandarín? No me parece justo para el resto de los integrantes del foro.

Beso (請 吻), mi querida.


Tenes razon Perdon a todos los presentes integrantes del foro...

Bechos,mi amor.
 
Querida Lucecita, deberíamos pedir disculpas a los compañeros del foro, y explicarles que no es más que un juego compartido para los momentos en los que no estamos juntos.
Ellos comprenderán, créeme, porque escriben poemas y saben de qué va la cosa... Del amor. Y el corazón tiene razones que la razón no entiende, ¿lo recuerdas?
Un besazo... o dos.

Luis
 
Luis Videla dijo:
Querida Lucecita, deberíamos pedir disculpas a los compañeros del foro, y explicarles que no es más que un juego compartido para los momentos en los que no estamos juntos.
Ellos comprenderán, créeme, porque escriben poemas y saben de qué va la cosa... Del amor. Y el corazón tiene razones que la razón no entiende, ¿lo recuerdas?
Un besazo... o dos.

Si mi amor,tenes razon....Mil disculpas a todos los compañeros del foro,por escribir en chino mandarin...Es que tu amor me hace perder la razon... :wink: Bechitos en un ratito nos vemos....Eugenia
 
Ayuda Usuarios

You haven't joined any salas.

You haven't joined any salas.
Atrás
Arriba