Más allá de las razones que hayan llevado a los que adjudican los premios a conceder este a Dylan, que ignoro aunque por los antecedentes me parece probable eso de la «hipocresía» que mencionas, creo que el hecho pone sobre el tapete algunas cosas interesantes.
La primera de ellas es acerca del lugar que ocupa la poesía en nuestra cultura actual. El fenómeno de los «cantautores», como es Dylan, es en este aspecto muy interesante. No se los suele considerar en el contexto de la producción poética, y sin embargo muchos de ellos contribuyen a ella decisivamente, además de darle a la poesía un carácter popular que la poesía «de libros» casi nunca alcanza (a veces sí, en la voz de algún cantor que la difunde, pienso por ejemplo en los entrañables casos de Joan Manuel Serrat y Paco Ibañez). Pero Dylan es mucho más que un cantor: es un poeta. Su mayor trascendencia es quizás como compositor, pero resulta en su caso muy difícil separar los dos aspectos. Un caso quizás semejante, aunque menos trascendente, es el de Silvio Rodríguez en nuestra Patria Grande latinoamericana. O, volviendo a España, el caso de Joaquín Sabina.
La tradición de la poesía cantada es grande, aunque parece ser que su divorcio de la escrita es irremediable. Asunto difícil parece el de rescatar de este acervo de la canción sus valores más propiamente literarios. A principios del siglo XVI, tan esencial en los orígenes de nuestra poesía, hubo un «cancionero de Palacio», canciones que se cantaban en ambientes cortesanos pero que muchas veces los trascendían haciéndose populares (como chisme comento que de esta época es una canción que comienza «¡Hoy comamos y bebamos que mañana ayunaremos!», de Juan del Encina). Pero luego cierta pedantería petrarquista llevó a que se bifurcara la corriente (en el Quijote, sin embargo, los poemas son mayormente cantados).
En cualquier caso, más allá de su valor literario sobre el que no opino (entre otras cosas porque mi dominio del inglés no es suficiente como para valorarlo), la obra de Dylan es gigantesca y seguramente merece el reconocimiento. Es, además, muy representativa de una época, de una generación: la mía. Cuando era adolescente una hermana me regaló un álbum hermoso: «Joan Báez canta a Bob Dylan», imagínate. Muchas respuestas seguirán, por supuesto, blowing in the wind.
Unas lindas redondillas te ha inspirado esta canción icónica, querida Isabel, cuyo sentido creo que has captado bien.
Te comento algunos detalles menores en la cita. En el título pondría o «inspirado en» o, más poéticamente, «inspirando».
abrazo
Jorge
¡Dilan,te han reconocido!
por tu voz en poesía
y con mucha hipocresía
el Nobel te han concedido.
Ya no vuela tu paloma
sobre el manto de los mares
solo hay llantos y pesares
y un azul que se desploma.
Un mar que deja en la arena
mil esperanzas sin vida
de una humanidad herida
que se desangra de pena.
Pero si tu voz nos cuenta
que hay respuesta en el viento,
¿por qué será que yo siento
como el viento se lamenta?
Que Las bombas del horror («las»)
que matan al inocente
van sembrando la simiente
de venganza y de terror, (punto final)
¿Cuantas muertes hacen falta?... («Cuántas»)
¿Cuantos niños entre escombros? («Cuántos»)
¿Otra cruz sobre los hombros,
o una babel aún mas alta? («más»)
Cuantas veces mirarás («¿Cuántas»)
y girando la cabeza
te alejaras con destreza, («alejarás», «destreza?»)
¿cuantas veces,cuántas mas?... («cuántas»)
La respuesta amigo mío
la viene silbando el viento
si permaneces atento
ya la va cantando el río...
"Cuantos caminos mas recorrerán los hombres
antes de que de que podamos al fin llamarlos hombres"
Bob Dylan
Bob Dylan, Premio Nobel de Literatura 2016
Vídeo:VTELEVISIÓN
Bob Dylan, Premio Nobel de Literatura 2016
La Academia Sueca otorga el galardón al cantante estadounidense por «haber creado una nueva expresión poética dentro de la gran tradición de la canción americana»
13
LA VOZ EFE
13/10/2016 17:32
Bob Dylan ha sido el elegido. Inesperadamente, el escritor y músico estadounidense se ha impuesto este jueves sobre los grandes favoritos de este año y los eternos preferidos para hacerse con el premio Nobel de Literatura. Lo ha anunciado a la una del mediodía la secretaria permanente de la Academia Sueca, Sara Daniues, primera mujer encargada de esta tarea. Del autor de Blowin in the Wind el jurado ha destacado el mérito de «haber creado una nueva expresión poética dentro de la gran tradición de la canción americana».