Mi muñequita, pequeña pobre niña
tenue estrella fugaz que pasó por el mundo que imagino
mi querida Mania: ¿cual fue el día de tu desgracia?
¿Pudiste conocer al divino Julio, el infame Nerón o el famoso Constantino?
ahí yaces, en el norte de África
juegos inocentes viajan por el tiempo y las costas del mediterráneo.
tu partida fue el cruel Anibal visitando a tu acongojado padre
SVPLICIVM, por pocos años pude darte mi amor
palabras cargadas de lágrimas que burlan a la señora muerte
gritos de dolor
ahora su padre llora por ella constantemente
las risas de la niña se alejan del hogar y su calor.
sentimientos abstractos convertidos en lápida
el amor fluye por la desgracia como un río
la pequeña viaja por otros mundos, inocente y augusta
la caprichosa muerte se lleva a piadosos como Antonio Pío
pero por que a Mania, era sólo una niña
dolor de hace dos mil años que ahora es mío.
Aclaración importante: cuando por mis estudios leía un texto de Mary Beard (SPQR: una historia de la antigua Roma, editorial crítica), en la pag 339 mientras se trataban temas relacionados con la mortalidad infantil, mencionaba una lápida encontrada en el norte de África que traducida al parecer del latín decía: "Mi muñequita, mi querida Manía, yace aquí. Solo por pocos años pude darle mi amor. Ahora su padre llora por ella constantemente." He ahí la inspiración de mi poema.
tenue estrella fugaz que pasó por el mundo que imagino
mi querida Mania: ¿cual fue el día de tu desgracia?
¿Pudiste conocer al divino Julio, el infame Nerón o el famoso Constantino?
ahí yaces, en el norte de África
juegos inocentes viajan por el tiempo y las costas del mediterráneo.
tu partida fue el cruel Anibal visitando a tu acongojado padre
SVPLICIVM, por pocos años pude darte mi amor
palabras cargadas de lágrimas que burlan a la señora muerte
gritos de dolor
ahora su padre llora por ella constantemente
las risas de la niña se alejan del hogar y su calor.
sentimientos abstractos convertidos en lápida
el amor fluye por la desgracia como un río
la pequeña viaja por otros mundos, inocente y augusta
la caprichosa muerte se lleva a piadosos como Antonio Pío
pero por que a Mania, era sólo una niña
dolor de hace dos mil años que ahora es mío.
Aclaración importante: cuando por mis estudios leía un texto de Mary Beard (SPQR: una historia de la antigua Roma, editorial crítica), en la pag 339 mientras se trataban temas relacionados con la mortalidad infantil, mencionaba una lápida encontrada en el norte de África que traducida al parecer del latín decía: "Mi muñequita, mi querida Manía, yace aquí. Solo por pocos años pude darle mi amor. Ahora su padre llora por ella constantemente." He ahí la inspiración de mi poema.