• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

mujer

adelson

Poeta recién llegado
Tarde soliadad en este pueblo perdido de la ciudad, cuando en una calle vi aquella mujer: con piel morena y pelo liso, su cuerpo estaba bañada de sudor, cuyo sudor era obtenido por el trabajo que deberia hacer un hombre pero lo hacia ella, con una pala sacava tierra, con que entusiasmo, aquel entusiasmo se lo daba su hija al lado, ya que con ese trabajo estaba sacando a su hija adelante. Sorprendido de aquella mujer dije: habeses buscamos mujeres con cuerpo de princesa y belleza de reinas, pero nos olvidamos de esas mujeres que no tienen cuerpo explendido y caras maravillosas, pero tienen esa valentia de salir adelante con sus esfuerzo que luchan para sacar a su familia adelante, ya que comprendieron que la belleza no es todo. No olvidare aquella mujer luchadora que me cautivo a primera vista...
 
Saludos poeta: a simple vista percibí un par de errores que te los marco sobre el texto con rojo.

Tarde soleada en este pueblo perdido de la ciudad, cuando en una calle vi a aquella mujer: con piel morena y pelo liso, su cuerpo estaba bañado de sudor, cuyo sudor era obtenido por el trabajo que debería hacer un hombre (,) pero lo hacia ella, (;) con una pala sacaba tierra, con que entusiasmo, aquel entusiasmo se lo daba su hija ( al- a su-) lado, ya que con ese trabajo estaba sacando a su hija adelante. Sorprendido (de- por-) aquella mujer dije: a veces buscamos mujeres con cuerpo de princesa y belleza de reinas, pero nos olvidamos de esas mujeres que no tienen cuerpo espléndido y caras maravillosas, pero ( sin embargo) tienen esa valentía de salir adelante con sus
esfuerzos (que) (y) luchan para sacar a su familia adelante, ya que comprendieron que la belleza no es todo. No olvidaré aquella mujer luchadora que me cautivó a primera vista...
Noto que la conjunción adversativa “pero” se repite muchas veces durante el texto y para mí gusto no es muy conveniente. Yo intentaría cambiarla en alguna de esas tantas veces que se repite por sin embargo, no obstante, etc…

Ya sabes que lo que está puesto en azul son sugerencias, no son errores ortográficos radicales. Pero te las marqué por un neto motivo de subjetividad.
Igual siempre soy de los que opinan que el autor tiene la última votación de decir si lo modifica o no.
Me gustó el texto, tiene una bella moraleja.
Un abrazo grande.
 
Saludos poeta: a simple vista percibí un par de errores que te los marco sobre el texto con rojo.

Tarde soleada en este pueblo perdido de la ciudad, cuando en una calle vi a aquella mujer: con piel morena y pelo liso, su cuerpo estaba bañado de sudor, cuyo sudor era obtenido por el trabajo que debería hacer un hombre (,) pero lo hacia ella, (;) con una pala sacaba tierra, con que entusiasmo, aquel entusiasmo se lo daba su hija ( al- a su-) lado, ya que con ese trabajo estaba sacando a su hija adelante. Sorprendido (de- por-) aquella mujer dije: a veces buscamos mujeres con cuerpo de princesa y belleza de reinas, pero nos olvidamos de esas mujeres que no tienen cuerpo espléndido y caras maravillosas, pero ( sin embargo) tienen esa valentía de salir adelante con sus
esfuerzos (que) (y) luchan para sacar a su familia adelante, ya que comprendieron que la belleza no es todo. No olvidaré aquella mujer luchadora que me cautivó a primera vista...
Noto que la conjunción adversativa “pero” se repite muchas veces durante el texto y para mí gusto no es muy conveniente. Yo intentaría cambiarla en alguna de esas tantas veces que se repite por sin embargo, no obstante, etc…


Buenas noches adelson, veo que su problema es más de sintaxis y de escribir quizás con un celular o de forma tan rápida que no nota las palabras que deja a medias... Pensaba agregar colores a las correcciones de Danie,
puesto que he notado un par de cosas más. Pero para no entreverarlo, sumaré lo mío a lo de Danie y haré
una corrección total al texto.

El tema de la sintaxis no es algo que se pueda explicar o argumentar mucho,
es cuestión de práctica y lectura... Y las palabras a medias son distracciones
que tú mismo notarías... Por tanto, lo que te recomiendo es leer su escrito y el que le dejo, y ver la diferencia en la expresión... Así, corrección tras corrección, solito verás como vas mejorando. Todo es cuestión de voluntad y práctica.

Intentaré dejar marcado todos los cambios:



Era una tarde soleada en este pueblo perdido de la ciudad, cuando en una calle vi a aquella mujer de piel morena y pelo liso. Su cuerpo estaba bañado en sudor, sudor que obtenía realizando el trabajo que debiera hacer un hombre: ella sacaba tierra con una pala y se lo daba a su hija que estaba al lado. ¡Con qué entusiasmo lo hacía!, ya que con ese trabajo estaba sacando a su hija adelante. Sorprendido de aquella mujer dije: "a veces buscamos mujeres con cuerpo de princesa y belleza de reina, pero nos olvidamos de esas mujeres que no tienen un cuerpo espléndido ni un rostro maravilloso, sin embargo, tienen esa valentía de salir adelante con su esfuerzo y luchar para sacar a su familia adelante, porque comprenden que la belleza no lo es todo." Nunca olvidaré a aquella mujer luchadora que me cautivó a primera vista...
 
Última edición:
Si escribo de un celular y bien rapido entonces habeses me como muchas palabras pero les agredesco su ayuda, muchas gracias
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba