• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Romance flamenco (Romance)

dancer_in_red.jpg



Bailando en aquel tablao
de reojo te miraba
voleaba mi vestido
sin que nada lo parara,
la guitarra era la dueña
de compases que se trazan
y marcando siempre estilo
mi semblante solivianta.
Taconeos y redobles
retumbaban la antesala,
levantando mis volantes
te pedí que me besaras,
con mi furia y contoneo
mis caderas eran bravas
y acercándome hasta ti
eran dulces esperanzas.
Con mi baile, con mi cante
que se forme una avalancha,
todo fuego en su deshielo
y poder siempre nombrarla...
"El flamenco y su romance"




Tere B.O
20-02-2014





Bello!!Aplausos mi bella amiga!Siempre resurges con tu pluma.Divina nusa.Besos
 
La Corporación;5041850 dijo:
Olé y olí
la música flamenca
unica a la plástica de su puesta en escena
es un marco incomparable para un beso
para enamorarse

felicidades
gran romance

elRogerVil
unica
Gracias querido amigo por pasar por este romance
flamenco, como dices es un buen marco para
muchas cosas. Me alegra que te haya gustado,
siempre es para mi un placer encontrarte entre
mis versares. Besos y un abrazo. Tere
 
Querida nube, qué bello te ha quedado el poema. La música del flamento se abre con esplendor para nosotros a través de tu poesía, es una invitación a danzar, a sentir el sonido y empaparnos de su sensualidad...

maiev25d194.gif

 
En el baile se derrocha sensualidad, el flamenco tiene estilo y algo más, en verdad es precioso ver a las españolas como lo hacen con gracia y soltura. Tus versos lo dibujan muy bien. Preciosa representación. Estrellas, saludos y reputación de corazón NUBECITA ADORADA
Gracias por pasar por estas letras amigo A.G y dejar
como siempre tu agradable comentario en ellas.
Es un placer poder contar con tu presencia en mi
espacio, me alegra que te haya gustado.
Besos y un abrazo Tere
 
Hola Tere, para un amante del flamenco
es un placer y un gran honor
leer tan hermoso romance como has escrito con tu maestría habitual.
Un beso.
Como siempre mi querido amigo Eladio tengo que
darte las gracias por tu fiel paso a mis letras
y dejar siempre tu agradable comentario en ellas,
lo sé, que un amante del flamenco, lo siente.
Gracias por siempre estar y dejar tu huella
en mi rinconcito en este caso... flamenquito jejje
Un abrazo y un beso de tu amiga Tere.
 
Un placer coincidir en tus letras, apreciando como se vive en la lectura ese romance, llega en cada taconeo, recibe un gran saludo desde Venezuela.
Gracia benignorod por pasar por mis letras y dejar
tu comentario, te lo agradezco.
Me alegra que te hayan gustado, siempre es
un placer poder contar con tu presencia.
Un abrazo. Tere
 
Un bonito romance flamenco, amiga Nube Blanca. Pero ya me tienes acostumbrado a lo bueno.
Felicitaciones y un beso
Gracias querido amigo Epimeteo por tu agradable
comentario a mis letras y dejar tu huella en ellas.
Me alegra que te haya gustado, siempre es un
placer poder contar con tu presencia en mi
espacio. Besos y un abrazo. Tere
 
Precioso romance Tere, cuando aprenda un poco mas intentare hacer uno aunque dudo que salga tan belo como el tuyo. Un fuerte abrazo desde Catalunya.
 
Querida nube, qué bello te ha quedado el poema. La música del flamento se abre con esplendor para nosotros a través de tu poesía, es una invitación a danzar, a sentir el sonido y empaparnos de su sensualidad...

maiev25d194.gif


Gracias huella del aire por pasar por estas letras
y dejar tu bello y agradable comentario
Me alegra que te haya gustado, siempre

es un placer poder verte en mi espacio.
Besos y un abrazo. Tere.
 
Como tienes por costumbre nos regalas un romance precioso, aun sin incrporarlo se oye el el sonido de la guitarra y un dulce taconeo, te feliicito y copiando a otros miis estrellas.

UN CARIÑOSO ABRAZO

gONZALO
 
Un bonito romance acerca de la danza y la seducción que suele llevar. ¿Has visto la peli «El amor brujo», de Saura?

Estos versos me intrigan un poco, no entiendo bien su sentido y me marean los tiempos verbales:
la guitarra era la dueña
(«era» en pasado)
de compases que se trazan («se trazan», presente)
y marcando siempre estilo
mi semblante solivianta («solivianta», presente. ¿qué solivianta tu semblante? ¿O es soliviantado por los compases? En ese caso debería ser «soliviantan»...)

abrazo
J.
 
Un bonito romance acerca de la danza y la seducción que suele llevar. ¿Has visto la peli «El amor brujo», de Saura?

Estos versos me intrigan un poco, no entiendo bien su sentido y me marean los tiempos verbales:
la guitarra era la dueña
(«era» en pasado)
de compases que se trazan («se trazan», presente)
y marcando siempre estilo
mi semblante solivianta («solivianta», presente. ¿qué solivianta tu semblante? ¿O es soliviantado por los compases? En ese caso debería ser «soliviantan»...)

abrazo
J.

Respecto a lo que me dices Jorge,

"la guitarra era la dueña", el verbo está en pasado como bien dices y
sobre este otro el tiempo del verbo " de compases que se trazan" se
refiere en ese momento que la guitarra es dueña, por lo tanto creo
que es correcto.
Con respecto a esto otro:
"y marcando siempre estilo
mi semblante solivianta"

A la pregunta que haces de lo que solivianta mi semblante, es la guitarra y no los compases, por lo tanto creo que es correcto como está .
Por lo menos es lo que yo quise dar a entender en su momento.
Agradezco tus anotaciones.
la guitarra era la dueña

de compases que se trazan

y marcando siempre estilo

mi semblante solivianta.
 
Sí, tienes razón en lo del singular. Lo que pasa es que el «y» se hace difícil con dos tiempos verbales distintos, por eso es difícil ver a «la guitarra» como sujeto de «era» y «solivianta». Creo que lo que confunde es el pasado de «era». ¿No quedaría mejor «la guitarra se hace dueña», en presente? Quizás también «y, marcando siempre estilo,...» agregando un par de comas. Quizás un punto antes de «la guitarra» para hacer más tolerable el cambio de tiempos verbales...
abrazo
J.
La guitarra se hace dueña


de compases que se trazan


y, marcando siempre estilo,


mi semblante solivianta.

 
Última edición:
Sí, tienes razón en lo del singular. Lo que pasa es que el «y» se hace difícil con dos tiempos verbales distintos, por eso es difícil ver a «la guitarra» como sujeto de «era» y «solivianta». Creo que lo que confunde es el pasado de «era». ¿No quedaría mejor «la guitarra se hace dueña», en presente? Quizás también «y, marcando siempre estilo,...» agregando un par de comas. Quizás un punto antes de «la guitarra» para hacer más tolerable el cambio de tiempos verbales...
abrazo
J.
La guitarra se hace dueña


de compases que se trazan


y, marcando siempre estilo,


mi semblante solivianta.


Según a lo que me comentas querido amigo Jorge,
lo cambié porque se lee bien con ese tiempo
del verbo, el punto y las coma es correcto.
Gracias por pasar por mis letras, siempre agradecida
por todo. Besos y un abrazo. Tere
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba