Sin título

Samuel17993

Poeta que considera el portal su segunda casa
XXIII- Mi Blade Runner
22/08/2011

Cuando la tecnología
Permita
Un clon tuyo,
Estaré
En una noche de lluvia
En la que caerán
Mis lágrimas
Perdidas.

Sé, por muchos avances
-en el tiempo
Y en espacio-,
Que no estaremos
Nunca,
Cogidos de la mano,
Porque no creo en ti,
Ni tú en mí.

Así con los años
Será
Un androide,
Soñando con unicornios
Más blancos, más puros
Que la nubes,
Pero no estarás
Para decir

Que no,
Que no,
Que no, no
Eres un androide,
No una clon más.
Amor,
Clon del tiempo
Y el espacio.

Cuando la tecnología
Permita,
Tener a alguien
En una noche de lluvia
En la que escribiré
Mis versos
Perdidos,

Los androides caminarán
Por las calles,
Como seres humanos,
Sin saber
Lo que son,
Como yo mismo,
Que no sé quién soy,
Que no sabe quién escribe.

Pero con los años,
La lluvia cae
Con más intensidad,
Con la fuerza,
De las tormentas pasadas,
Y no estás,
Cosa de románticos,
Llamada amor.

Y, por muchos
Federicos Moccias que escriban
Sé que soy
Un androide solitario
En una noche de lluvia
En la que saliva
Los últimos versos
De amor.
 
Última edición:
XXIII- Mi Blade Runner
22/08/2011

Cuando la tecnología
Permita
Un clon tuyo,
Estaré
En una noche de lluvia
En la que caerán
Mis lágrimas
Perdidas.

Sé, por muchos avances
-en el tiempo
Y en espacio-,
Que no estaremos
Nunca,
Cogidos de la amo,
Porque no creo en ti,
Ni tú en mí.

Así con los años
Será
Un androide,
Soñando con unicornios
Más blancos, más puros
Que la nubes,
Pero no estarás
Para decir

Que no,
Que no,
Que no, no
Eres un androide,
No una clon más.
Amor,
Clon del tiempo
Y el espacio.

Cuando la tecnología
Permita,
Tener a alguien
En una noche de lluvia
En la que escribiré
Mis versos
Perdidos,

Los androides caminarán
Por las calles,
Como seres humanos,
Sin saber
Lo que son,
Como yo mismo,
Que no sé quién soy,
Que no sabe quién escribe.

Pero con los años,
La lluvia cae
Con más intensidad,
Con la fuerza,
De las tormentas pasadas,
Y no estás,
Cosa de románticos,
Llamada amor.

Y, por muchos
Federicos Moccias que escriban
Sé que soy
Un androide solitario
En una noche de lluvia
En la que saliva
Los últimos versos
De amor.


Le he editado el título para colocar idioma español, como desconozco la traducción del título original he colocado "sin título".


OMITA EN LA CASILLA DE TÍTULO EL USO DE OTRO IDIOMA QUE NO SEA ELESPAÑOL.
Los títulos aparecen en los ÍNDICES de cada foro yla imagen de los índices pertenece aMundopoesía no al usuario. Mundopoesia esun portal de lengua española y tanto los título que aparecen en los índices deforos como los temas que se publican en éstos han de ir escritos en español.
Dentro del tema puede colocar el título originalpero en la casilla título ha de colocarlo en castellano o poner “sin título”.Colocar un título en otro idioma puede dar lugar a que el tema se mueva al FORODE TORRE DE BABEL aunque el contenido esté en español.

Favor de leer el sistema de infracciones publicadoen todos los foros de Mundopoesía y recuerde que ir en contra de esta reglapuede conllevar también el cierre o borrado del tema y en caso de reincidenciala expulsión del portal.


Equipo de Moderación de Mundopoesía.com
 
Vale, pero es que Bladerunner en castellano no existe una traducción clara o de manera clara; es algo inventado por los que crearon la película homónima .

Un saludo de Samuel.
 
Última edición:
Samuel, eres genial, tienes tu propio estilo, y eso es lo que me gusta de ti,
saludos y carinos, escribe como te de la gana, pero no dejes de escribir,
y jamas seras un androide solitario, seras un gran escritor,
saludos y carinos
 
Gracias Alicia. Se agredece mucho tu apoyo, mucho...
Un saludo de Samuel.
 
¿Androide?,no,no,esos sentimientos sólo los puede escribir alguien muy humano,versos tan románticos no están hechos para el paladar de la tecnología.
Un gusto reencontrarme con tu poesía.
Un beso.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba