• MundoPoesía se ha renovado! Nuevo diseño y nuevas funciones. Ver cambios

Sueños de poeta enajenado

Pessoa

Moderador Foros Surrealistas.o
Miembro del equipo
Moderadores
SUEÑOS DE POETA ENAJENADO

Cae desde el huevo la semilla

y el árbol que dios mediante hace de eco

resguarda la inocencia de un pequeño pajarillo.


Bosque a través van mis rimas

y en el taller del herrero suenan ecos de canciones de goliardos

Ave María no son horas de paseo

devuelveme las miradas y mis latidos mejores

que una vez dejé en tu puerta.


Homo sum y tal vez atropellé a tu perro

caídas fueron mis lágrimas en el perol de tu sopa

recibe mis ladridos nuevos y aceptame como soy


Noche la gran traidora

Despojada de nubes con estrellas que no brillan

dejas la ciudad a oscuras

para perder a los paseantes sin rumbo


Rio abajo se deslizan como esquifes las hojas

que arrancó el viento

Llegarán hasta las últimas consecuencias

pero no podrán volver

porque la vida no admite devoluciones.


En cambio las estaciones de los ferrocarriles modernos

carecen de aquel encanto que asombraba a los viajeros

mientras los mozos de cuerda

recitaban los salmos antiguos que aprendieron en la escuela.


Y es que ya ni las ciudades ni los barcos de vapor

son los que fueron antaño

¿Quien puede presumir de sus triunfos

sobre los hipocampos que alimentan fantasías?

¿Quien escribirá derecho sobre las nervaduras de hojas secas de castaño?

¿Quien, es decir, quien con aspecto humano

se ocultará tras la luz de las farolas en la plaza tan antigua?


Vendrán tiempos que ya fueron

Los dioses conceden una segunda oportunidad a aquellos

que perdieron la primera

Pero no espereis que los textos sean los mismos

Ni que los labios de las bellas tengan la dulce textura

de los buches de las aves de colorido plumaje

No. No esperéis exquisiteces ni aquellos refinamientos

de las torturas placenteras.


Las aves nocturnas que vigilan mi descanso se despiertan agitadas

Baten sus alas en desesperado esfuerzo

y sus alas se deshacen en polvo y restos de sueños.


Es la hora de la entrega

la hora de renovar las sumisiones cotidianas

o de buscar nuevamente las llamas que brotan de tus ojos iluminados

de tus dedos como faros en mi noche

de tu vientre preñado de futuro

Es la hora de vivir oh mi cadáver



e537b07deffa5f386625577027f99d41.jpg

Ilust.: V. Kandinsky.-"Segmento azul". 1921
 
SUEÑOS DE POETA ENAJENADO

Cae desde el huevo la semilla

y el árbol que dios mediante hace de eco

resguarda la inocencia de un pequeño pajarillo.


Bosque a través van mis rimas

y en el taller del herrero suenan ecos de canciones de goliardos

Ave María no son horas de paseo

devuelveme las miradas y mis latidos mejores

que una vez dejé en tu puerta.


Homo sum y tal vez atropellé a tu perro

caídas fueron mis lágrimas en el perol de tu sopa

recibe mis ladridos nuevos y aceptame como soy


Noche la gran traidora

Despojada de nubes con estrellas que no brillan

dejas la ciudad a oscuras

para perder a los paseantes sin rumbo


Rio abajo se deslizan como esquifes las hojas

que arrancó el viento

Llegarán hasta las últimas consecuencias

pero no podrán volver

porque la vida no admite devoluciones.


En cambio las estaciones de los ferrocarriles modernos

carecen de aquel encanto que asombraba a los viajeros

mientras los mozos de cuerda

recitaban los salmos antiguos que aprendieron en la escuela.


Y es que ya ni las ciudades ni los barcos de vapor

son los que fueron antaño

¿Quien puede presumir de sus triunfos

sobre los hipocampos que alimentan fantasías?

¿Quien escribirá derecho sobre las nervaduras de hojas secas de castaño?

¿Quien, es decir, quien con aspecto humano

se ocultará tras la luz de las farolas en la plaza tan antigua?


Vendrán tiempos que ya fueron

Los dioses conceden una segunda oportunidad a aquellos

que perdieron la primera

Pero no espereis que los textos sean los mismos

Ni que los labios de las bellas tengan la dulce textura

de los buches de las aves de colorido plumaje

No. No esperéis exquisiteces ni aquellos refinamientos

de las torturas placenteras.


Las aves nocturnas que vigilan mi descanso se despiertan agitadas

Baten sus alas en desesperado esfuerzo

y sus alas se deshacen en polvo y restos de sueños.


Es la hora de la entrega

la hora de renovar las sumisiones cotidianas

o de buscar nuevamente las llamas que brotan de tus ojos iluminados

de tus dedos como faros en mi noche

de tu vientre preñado de futuro

Es la hora de vivir oh mi cadáver



e537b07deffa5f386625577027f99d41.jpg

Ilust.: V. Kandinsky.-"Segmento azul". 1921

Desgarrados versos y hermosas metáforas, querido amigo Miguel, con maestría te desenvuelves en ese simbolismo de la ciudad... un placer leerte, siempre, enhorabuena. Un abrazo.
 
SUEÑOS DE POETA ENAJENADO

Cae desde el huevo la semilla

y el árbol que dios mediante hace de eco

resguarda la inocencia de un pequeño pajarillo.


Bosque a través van mis rimas

y en el taller del herrero suenan ecos de canciones de goliardos

Ave María no son horas de paseo

devuelveme las miradas y mis latidos mejores

que una vez dejé en tu puerta.


Homo sum y tal vez atropellé a tu perro

caídas fueron mis lágrimas en el perol de tu sopa

recibe mis ladridos nuevos y aceptame como soy


Noche la gran traidora

Despojada de nubes con estrellas que no brillan

dejas la ciudad a oscuras

para perder a los paseantes sin rumbo


Rio abajo se deslizan como esquifes las hojas

que arrancó el viento

Llegarán hasta las últimas consecuencias

pero no podrán volver

porque la vida no admite devoluciones.


En cambio las estaciones de los ferrocarriles modernos

carecen de aquel encanto que asombraba a los viajeros

mientras los mozos de cuerda

recitaban los salmos antiguos que aprendieron en la escuela.


Y es que ya ni las ciudades ni los barcos de vapor

son los que fueron antaño

¿Quien puede presumir de sus triunfos

sobre los hipocampos que alimentan fantasías?

¿Quien escribirá derecho sobre las nervaduras de hojas secas de castaño?

¿Quien, es decir, quien con aspecto humano

se ocultará tras la luz de las farolas en la plaza tan antigua?


Vendrán tiempos que ya fueron

Los dioses conceden una segunda oportunidad a aquellos

que perdieron la primera

Pero no espereis que los textos sean los mismos

Ni que los labios de las bellas tengan la dulce textura

de los buches de las aves de colorido plumaje

No. No esperéis exquisiteces ni aquellos refinamientos

de las torturas placenteras.


Las aves nocturnas que vigilan mi descanso se despiertan agitadas

Baten sus alas en desesperado esfuerzo

y sus alas se deshacen en polvo y restos de sueños.


Es la hora de la entrega

la hora de renovar las sumisiones cotidianas

o de buscar nuevamente las llamas que brotan de tus ojos iluminados

de tus dedos como faros en mi noche

de tu vientre preñado de futuro

Es la hora de vivir oh mi cadáver



e537b07deffa5f386625577027f99d41.jpg

Ilust.: V. Kandinsky.-"Segmento azul". 1921

Abrirse en este poema es ir hacia ese recorrido que intenta descubrir la profundidad
maxima de los sentimientos. una vibracion encontrada en esa pasion que ahoga
y lleva hacia la intensidad. bellissimo. saludos amables de luzyabsenta
 
Ayuda Usuarios

You haven't joined any salas.

You haven't joined any salas.
Atrás
Arriba