La Entrega (En mi idiolecto querido)

Ulpiano

Obrero de la Poesía
.
La Entrega
(En mi idiolecto querido)

Señó jué: aquí yo he venío
a su muy ilu'tre presencia
a recibí mi ca'tigo.

Yo quiero que u'té me ju'gue,
que ad dictá su gran sentencia
ponga toíto ek coraje,
ponga toíta la fuetza
que lo' juece' necesitan
pa' sentenciá a lok cuppable.

De hace tiempo yo he notao
que ni una mujé me mira
y no tengo un solo amigo.
Too me tiene apattao
y aquí solito he quedao
pué nadien siquiera puede
ponetse a chat-lá conmigo,
agüeitian pa ese otro lao
y eso, eso en el amma duele.

No quiero lá'tima tenga,
no ejeso lo que le pido
jay aggo que a mí me apena
que no me deja tranquilo…
Yo no sé como 'toy vivo
si me mata la tri'teza,
si a mí me hubiera caío
una gran de'gracia enomme.

Señó jué,
un delito he cometío:
¡ed delito de sé pobre!

.
 
.
La Entrega
(En mi idiolecto querido)

Señó jué: aquí yo he venío
a su muy ilu'tre presencia
a recibí mi ca'tigo.

Yo quiero que u'té me ju'gue,
que ad dictá su gran sentencia
ponga toíto ek coraje,
ponga toíta la fuetza
que lo' juece' necesitan
pa' sentenciá a lok cuppable.

De hace tiempo yo he notao
que ni una mujé me mira
y no tengo un solo amigo.
Too me tiene apattao
y aquí solito he quedao
pué nadien siquiera puede
ponetse a chat-lá conmigo,
agüeitian pa ese otro lao
y eso, eso en el amma duele.

No quiero lá'tima tenga,
no ejeso lo que le pido
jay aggo que a mí me apena
que no me deja tranquilo…
Yo no sé como 'toy vivo
si me mata la tri'teza,
si a mí me hubiera caío
una gran de'gracia enomme.

Señó jué,
un delito he cometío:
¡ed delito de sé pobre!

.
Si te sentensian loh jueses
por esa culpa tan grave
que a mí tamié me sesntensien
contigo a la mihma cársel.

Con toito mi cariño
que eh mu grande, Dioh lo sabe,
que cársel con un amigo
eh penita mu suave.

Mi abrazo muy fuerte, querido Ramiro.
Salvador.
 
Si te sentensian loh jueses
por esa culpa tan grave
que a mí tamié me sesntensien
contigo a la mihma cársel.

Con toito mi cariño
que eh mu grande, Dioh lo sabe,
que cársel con un amigo
eh penita mu suave.

Mi abrazo muy fuerte, querido Ramiro.
Salvador.

Eres un gran poeta y un gran amigo en cualquier idioma, en cualquier dialecto, en cualquier idiolecto, querido Salvador.

Gracias y un fortísimo y fraternal abrazo,

Ramiro
 
Señó jué: aquí yo he venío
a su muy ilu'tre presencia
a recibí mi ca'tigo.
Un delito he cometío:
¡ed delito de sé pobre!
Acertado ritmo, al tener que transcribir nunca tuve que leer tan suavecito ni siquiera cuando aprendí la transcripción del ruso.
Nada mejor para un poema que suavecito y despacito como la buena letra al que añades el mensaje a modo de fabula.
Se nota que no sufres la caló de nuestros lares, que estas en invierno con la mínima a 26ºC y máximas de 32ºC. Despierto, atento y freso, como diría el otro, estas hecho un chaval de la buena e ingeniosa letra, dialectal.
Si no te abrazo mas, es por no darte calor.
 
Acertado ritmo, al tener que transcribir nunca tuve que leer tan suavecito ni siquiera cuando aprendí la transcripción del ruso.
Nada mejor para un poema que suavecito y despacito como la buena letra al que añades el mensaje a modo de fabula.
Se nota que no sufres la caló de nuestros lares, que estas en invierno con la mínima a 26ºC y máximas de 32ºC. Despierto, atento y freso, como diría el otro, estas hecho un chaval de la buena e ingeniosa letra, dialectal.
Si no te abrazo mas, es por no darte calor.
Acertado ritmo, al tener que transcribir nunca tuve que leer tan suavecito ni siquiera cuando aprendí la transcripción del ruso.
Nada mejor para un poema que suavecito y despacito como la buena letra al que añades el mensaje a modo de fabula.
Se nota que no sufres la caló de nuestros lares, que estas en invierno con la mínima a 26ºC y máximas de 32ºC. Despierto, atento y freso, como diría el otro, estas hecho un chaval de la buena e ingeniosa letra, dialectal.
Si no te abrazo mas, es por no darte calor.

Poeta amigo Fulgencio:

Complacido y asombrado por el sorprendente análisis de este poema que trata de imitar
el modo de hablar del campesino del Caribe americano. Tus palabras me llenan de entusiasmo como para seguir cultivándolo. Me refrescaste el día porque aquí en Cartagena de Indias hay un calor que sobrepasa tus cálculos.

Muchas gracias.

Un cálido y fraternal abrazo,

Ulpiano
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba