Romance (soneto)

Ulpiano

Obrero de la Poesía
.
Romance


Dama núbil, gentil y cariñosa,
serena y seductora tu mirada,
majestad en tu amor aprisionada,
rosa la tez para humillar la rosa.

Continente ducal. En portentosa
euritmia tu figura diseñada,
mirífica elegancia delicada
cuando de ángel-mujer te erige diosa.

Tú, del amado eres la riqueza:
El búcaro triunfal de tu belleza
perfuma sus ensueños, ¡elegida!

En tus castos dominios prisionero,
el apuesto galán en un "te quiero"
besó tu mano y te entregó su vida.



.
 
Última edición:
.
Romance


Dama núbil, gentil y cariñosa,
serena y seductora tu mirada,
majestad en tu amor aprisionada,
rosa la tez para humillar la rosa.

Continente ducal. En portentosa
tu figura en euritmia diseñada,
mirífica elegancia delicada
cuando de ángel-mujer te erige diosa.

Tú, del amado eres la riqueza:
El búcaro triunfal de tu belleza
perfuma sus ensueños, ¡elegida!

En tus castos dominios prisionero,
el apuesto galán en un "te quiero"
besó tu mano y te entregó su vida.



.
Romántico, lírico y hermoso soneto, bordado con exquisito léxico, un abrazo,

PD: A mi entender y disculpa, convendría revisaras los acentos tónicos en 5ta, disculpa nuevamente, otro abrazo.
 
Romántico, lírico y hermoso soneto, bordado con exquisito léxico, un abrazo,

PD: A mi entender y disculpa, convendría revisaras los acentos tónicos en 5ta, disculpa nuevamente, otro abrazo.

Gracias, apreciado amigo y poeta Malco, por las elogiosas palabras que le dedicas a mi soneto.

Estoy completamente de acuerdo contigo, si hay acentos tónicos en la 5a. sílaba, conviene que los revise. Como no los encuentro, por favor, indícame en que versos están. Gracias de nuevo.

Otro grande y fraternal abrazo,

Ulpiano
 
Gracias, apreciado amigo y poeta Malco, por las elogiosas palabras que le dedicas a mi soneto.

Estoy completamente de acuerdo contigo, si hay acentos tónicos en la 5a. sílaba, conviene que los revise. Como no los encuentro, por favor, indícame en que versos están. Gracias de nuevo.

Otro grande y fraternal abrazo,

Ulpiano

Da/ma/ nú/bil,/ gen/til/ y/ ca/ri/ño/sa,/ = 11 sílabas

se/re/na y/ se/duc/to/ra/ tu/ mi/ra/da,/ = 11 sílabas

ma/jes/tad/ en/ tu a/mor/ a/pri/sio/na/da,/ = 11 sílabas

ro/sa/ la/ tez/ pa/ra hu/mi/llar/ la/ ro/sa./ = 11 sílabas


Con/ti/nen/te/ du/cal./ En/ por/ten/to/sa/ = 11 sílabas

tu/ fi/gu/ra en/ eu/rit/mia/ di/se/ña/da,/ = 11 sílabas

mi/rí/fi/ca e/le/gan/cia/ de/li/ca/da/ = 11 sílabas

cuan/do/ de án/gel-mu/jer/ te e/ri/ge/ dio/sa./ = 11 sílabas


Tú,/ del/ a/ma/do e */res/ la/ ri/que/za:/ = 10 sílabas (Al tener 10 sil, el acento recae en 5ta) * Sinalefa

El/ bú/ca/ro/ triun/fal/ de/ tu/ be/lle/za/ = 11 sílabas

per/fu/ma/ sus/ en/sue/ños,/ ¡e/le/gi/da!/
= 11 sílabas


En/ tus/ cas/tos/ do/mi/nios/ pri/sio/ne/ro,/
= 11 sílabas

el/ a/pues/to/ ga/lán/ en/ un/ \"te/ quie/ro"\/
= 11 sílabas

be/só/ tu/ ma/no y/ te en/tre/gó/ su/ vi/da./
= 11 sílabas


cuan/do/ de án///mu/jer/ te e/ri/ge/ dio/sa./ Me parece tiene 12 sil.

De todas maneras, espere a ver que indica Antonio, suerte un abrazo.
 
Última edición:
Da/ma/ nú/bil,/ gen/til/ y/ ca/ri/ño/sa,/ = 11 sílabas

se/re/na y/ se/duc/to/ra/ tu/ mi/ra/da,/ = 11 sílabas

ma/jes/tad/ en/ tu a/mor/ a/pri/sio/na/da,/ = 11 sílabas

ro/sa/ la/ tez/ pa/ra hu/mi/llar/ la/ ro/sa./ = 11 sílabas


Con/ti/nen/te/ du/cal./ En/ por/ten/to/sa/ = 11 sílabas

tu/ fi/gu/ra en/ eu/rit/mia/ di/se/ña/da,/ = 11 sílabas

mi/rí/fi/ca e/le/gan/cia/ de/li/ca/da/ = 11 sílabas

cuan/do/ de án/gel-mu/jer/ te e/ri/ge/ dio/sa./ = 11 sílabas


Tú,/ del/ a/ma/do e */res/ la/ ri/que/za:/ = 10 sílabas (Al tener 10 sil, el acento recae en 5ta) * Sinalefa

El/ bú/ca/ro/ triun/fal/ de/ tu/ be/lle/za/ = 11 sílabas

per/fu/ma/ sus/ en/sue/ños,/ ¡e/le/gi/da!/
= 11 sílabas


En/ tus/ cas/tos/ do/mi/nios/ pri/sio/ne/ro,/
= 11 sílabas

el/ a/pues/to/ ga/lán/ en/ un/ \"te/ quie/ro"\/
= 11 sílabas

be/só/ tu/ ma/no y/ te en/tre/gó/ su/ vi/da./
= 11 sílabas


cuan/do/ de án///mu/jer/ te e/ri/ge/ dio/sa./ Me parece tiene 12 sil.

De todas maneras, espere a ver que indica Antonio, suerte un abrazo.



Apreciado poeta y amigo Malco. Te agradezco el interés que te ha suscitado mi soneto, aunque no estoy de acuerdo con ninguna de tus observaciones por las siguientes razones:

"ro/sa/ la/ tez/ pa/ra hu/mi/llar/ la/ ro/sa./ = 11 sílabas"

Aquí la palabra “para” es una preposición. Todas las preposiciones son átonas dentro del verso, a excepción de “según”, por razones obvias. Si se tratara, por ejemplo, del verbo “parar”, tendrías razón. En consecuencia no hay ningún acento arrítmico en este verso.


"Tú,/ del/ a/ma/do e */res/ la/ ri/que/za:/ = 10 sílabas (Al tener 10 sil, el acento recae en 5ta) * Sinalefa"

No hay sinalefa. Aquí está involucrada la 6ª. sílaba tónica del endecasílabo propio:

Tú, del amado/ eres la riqueza

Me permito darte otro ejemplo (este de Espronceda y que cita Tomás Navarro), y su correspondiente explicación:

Que con toda su / alma lo quería = 11 sílabas = (la no sinalefa con la sílaba 6ª de un verso endecasílabo)

Es el caso del típico acento en 6ª de los versos endecasílabos. El efecto que produciría no aconseja la sinalefa en esta posición.

Se puede afirmar que la regla que rige para la sinalefa, no es posible —o no está permitida—, si en ella interviene el acento principal del verso.
Esta regla puede extenderse, de forma aconsejable, a los versos de arte mayor cuando la sinalefa coincida con el segundo acento en importancia de los versos.
En el endecasílabo, cuando esté acentuado en 6ª o cuando no estando acentuado en 6ª, lo esté en 4ª y 7ª (ritmo dactílico) o en 4ª y 8ª (ritmo yámbico)


"cuan/do/ de án///mu/jer/ te e/ri/ge/ dio/sa./ Me parece tiene 12 sil."

Lo veo así:
cuan-do-deán-gel-mu-jer-tee-ri-ge-dio-sa = 11 sílabas.


¿Por qué te parece que tiene doce sílabas, si tú acepta las sinalefas “dn” y “tee”?

Te doy un ejemplo de la primera en la rima XXII de Guatavo Adolfo Bécquer:

¿Cómo vive esa rosa que has prendido
junto a tu corazón?
Nunca hasta ahora contemplé en el mundo
junto al volcán la flor.

Y en la segunda sinalefa se trata de dos vocales iguales inacentuadas Si son inacentuadas, hay siempre unión silábica. El resultado es una vocal simple, como lo prueba la contracción del por de el.

De todos modos, si no estás de acuerdo con mis explicaciones, podemos continuar nuestra amable conversación, pues estoy dispuesto a conocer tus opiniones que difieran de lo que he expresado.


De nuevo, muchas gracias. Otro grande y fraternal abrazo,


Ulpiano
 
Última edición:
Apreciado poeta y amigo Malco. Te agradezco el interés que te ha suscitado mi soneto, aunque no estoy de acuerdo con ninguna de tus observaciones por las siguiente razones:

"ro/sa/ la/ tez/ pa/ra hu/mi/llar/ la/ ro/sa./ = 11 sílabas"

Aquí la palabra “para” es una preposición. Todas las preposiciones son átonas dentro del verso, a excepción de “según”, por razones obvias. Si se tratara, por ejemplo, del verbo “parar”, tendrías razón. En consecuencia no hay ningún acento arrítmico en este verso.


"Tú,/ del/ a/ma/do e */res/ la/ ri/que/za:/ = 10 sílabas (Al tener 10 sil, el acento recae en 5ta) * Sinalefa"
Bueno, es una observación donde cabe el error, de todas maneras el indicado es el experto, es decir Antonio, un abrazo poeta.
No hay sinalefa. Aquí está involucrada la 6ª. sílaba tónica del endecasílabo propio:

Tú, del amado/ eres la riqueza

Me permito darte otro ejemplo (este de Espronceda y que cita Tomás Navarro), y su correspondiente explicación:

Que con toda su / alma lo quería = 11 sílabas = (la no sinalefa con la sílaba 6ª de un verso endecasílabo)

Es el caso del típico acento en 6ª de los versos endecasílabos. El efecto que produciría no aconseja la sinalefa en esta posición.

Se puede afirmar que la regla que rige para la sinalefa, no es posible —o no está permitida—, si en ella interviene el acento principal del verso.
Esta regla puede extenderse, de forma aconsejable, a los versos de arte mayor cuando la sinalefa coincida con el segundo acento en importancia de los versos.
En el endecasílabo, cuando esté acentuado en 6ª o cuando no estando acentuado en 6ª, lo esté en 4ª y 7ª (ritmo dactílico) o en 4ª y 8ª (ritmo yámbico)


"cuan/do/ de án///mu/jer/ te e/ri/ge/ dio/sa./ Me parece tiene 12 sil."

Lo veo así:
cuan-do-deán-gel-mu-jer-tee-ri-ge-dio-sa = 11 sílabas.


¿Por qué te parece que tiene doce sílabas, si tú acepta las sinalefas “dn” y “tee”?

Te doy un ejemplo de la primera en la rima XXII de Guatavo Adolfo Bécquer:

¿Cómo vive esa rosa que has prendido
junto a tu corazón?
Nunca hasta ahora contemplé en el mundo
junto al volcán la flor.

Y en la segunda sinalefa se trata de dos vocales iguales inacentuadas Si son inacentuadas, hay siempre unión silábica. El resultado es una vocal simple, como lo prueba la contracción del por de el.

De todos modos, si no está de acuerdo con mi explicaciones, podemos continuar nuestra amable conversación, pues estoy dispuesto a conocer tus opiniones que difieran de lo que he expresado.


De nuevo, muchas gracias. Otro grande y fraternal abrazo,


Ulpiano
 
.
Romance


Dama núbil, gentil y cariñosa,
serena y seductora tu mirada,
majestad en tu amor aprisionada,
rosa la tez para humillar la rosa.

Continente ducal. En portentosa
tu figura en euritmia diseñada,
mirífica elegancia delicada
cuando de ángel-mujer te erige diosa.

Tú, del amado eres la riqueza:
El búcaro triunfal de tu belleza
perfuma sus ensueños, ¡elegida!

En tus castos dominios prisionero,
el apuesto galán en un "te quiero"
besó tu mano y te entregó su vida.



.
hermoso soneto destacando la belleza de la mujer y mirarla con esos ojos de enamorados...
vaya en verdad el poema se elogia así mismo....

saludos Ulpiano.
PD no te olvides participar en el concurso para el día de San Valentín que a partir del 15 ya se entregan poema, yo estoy buscando un poema..
 
.
Romance


Dama núbil, gentil y cariñosa,
serena y seductora tu mirada,
majestad en tu amor aprisionada,
rosa la tez para humillar la rosa.

Continente ducal. En portentosa
tu figura en euritmia diseñada,
mirífica elegancia delicada
cuando de ángel-mujer te erige diosa.

Tú, del amado eres la riqueza:
El búcaro triunfal de tu belleza
perfuma sus ensueños, ¡elegida!

En tus castos dominios prisionero,
el apuesto galán en un "te quiero"
besó tu mano y te entregó su vida.



.

Cuánta belleza lírica dejas en tan sublime soneto estimado poeta Ulpiano en donde al margen de trasladarme de época, los versos desnudan al galán enamorado. Recibe mis sinceras felicitaciones con los mejores deseos para tu obra.
Te dejo saludos cordiales y fraternal abrazo Ulpiano.
 
.
Romance


Dama núbil, gentil y cariñosa,
serena y seductora tu mirada,
majestad en tu amor aprisionada,
rosa la tez para humillar la rosa.

Continente ducal. En portentosa
tu figura en euritmia diseñada,
mirífica elegancia delicada
cuando de ángel-mujer te erige diosa.

Tú, del amado eres la riqueza:
El búcaro triunfal de tu belleza
perfuma sus ensueños, ¡elegida!

En tus castos dominios prisionero,
el apuesto galán en un "te quiero"
besó tu mano y te entregó su vida.
Muy galante y fino tu soneto, estimado Ulpiano. Correcta la métrica de todos sus endecasílabos y muy bien diseñado el discurso poético. Tengo mis reservas con respecto a la sintaxis del verso que sigue a «En portentosa», en donde pareciera faltar una pausa, un encabalgamiento más claro, o una corrección del tipo «En portentosa / figura en fina euritmia diseñada» Tal vez sea cuestión de interpretación. ¿Qué me dices?
 
Última edición por un moderador:
hermoso soneto destacando la belleza de la mujer y mirarla con esos ojos de enamorados...
vaya en verdad el poema se elogia así mismo....

saludos Ulpiano.
PD no te olvides participar en el concurso para el día de San Valentín que a partir del 15 ya se entregan poema, yo estoy buscando un poema..

Gracias, mi apreciado poeta y amigo Abrahám Emilio, por ese elogio lírico que le haces a mi poema. Esperemos el día de San Valentín a ver si me decido. Deseo, por lo pronto, que encuentres pronto el poema que buscas.

Otro grande y fraternal abrazo,

Ulpiano
 
Cuánta belleza lírica dejas en tan sublime soneto estimado poeta Ulpiano en donde al margen de trasladarme de época, los versos desnudan al galán enamorado. Recibe mis sinceras felicitaciones con los mejores deseos para tu obra.
Te dejo saludos cordiales y fraternal abrazo Ulpiano.

Apreciado amigo y poeta Luis:
Muy emocionado recibo complacido todo este panegírico que le brindas a mi soneto. Gracias por tus sinceras felicitaciones y lo mejores deseos que le ofreces a mi obra.
En retorno, te envío mis más expresivos saludos de agradecimiento.
Otro grande y fraternal abrazo,
Ulpiano
 
Muy galante y fino tu soneto, estimado Ulpiano. Correcta la métrica de todos sus endecasílabos y muy bien diseñado el discurso poético. Tengo mis reservas con respecto a la sintaxis del verso que sigue a «En portentosa», en donde pareciera faltar una pausa, un encabalgamiento más claro, o una corrección del tipo «En portentosa / figura en fina euritmia diseñada» Tal vez sea cuestión de interpretación. ¿Qué me dices?

Con cuánta satisfacción, apreciado poeta y amigo Elhi Delsue, recibo tu grato concepto sobre mi trabajo poético. Y digo con satisfacción por tu sinceridad y porque proviene de quien considero un gran maestro por sus conocimientos de la poesía clásica. Al verso que mencionas, le cambié el orden que tenía en el poema original, lo que equivale. a decir que no tiene la misma sintaxis. Al expresarme tus reservas sobre el mismo, caí en cuenta que el cambio podría prestarse a confusión. Ya lo escribí como estaba en el original y espero que esta vez estés de acuerdo con su sintaxis. Muchas gracias.

Otro grande y fraternal abrazo,

Ulpiano
 
.
Romance


Dama núbil, gentil y cariñosa,
serena y seductora tu mirada,
majestad en tu amor aprisionada,
rosa la tez para humillar la rosa.

Continente ducal. En portentosa
euritmia tu figura diseñada,
mirífica elegancia delicada
cuando de ángel-mujer te erige diosa.

Tú, del amado eres la riqueza:
El búcaro triunfal de tu belleza
perfuma sus ensueños, ¡elegida!

En tus castos dominios prisionero,
el apuesto galán en un "te quiero"
besó tu mano y te entregó su vida.



.

Me gustó tu soneto. Tiene un aire muy romántico. Te deseo suerte.

Un abrazo.

Mouse
 
.
Romance


Dama núbil, gentil y cariñosa,
serena y seductora tu mirada,
majestad en tu amor aprisionada,
rosa la tez para humillar la rosa.

Continente ducal. En portentosa
euritmia tu figura diseñada,
mirífica elegancia delicada
cuando de ángel-mujer te erige diosa.

Tú, del amado eres la riqueza:
El búcaro triunfal de tu belleza
perfuma sus ensueños, ¡elegida!

En tus castos dominios prisionero,
el apuesto galán en un "te quiero"
besó tu mano y te entregó su vida.



.

Un hermoso soneto, con una magnifica lírica que transmite el fuego que inspira al autor hasta el lector, se erige una poderosa imagen de mujer hermoso de sensual pureza a lo largo de tus lineas que me ha impresionado gratamente, recibes mis aplausos y felicitaciones. Saludos.
 
Me gustó tu soneto. Tiene un aire muy romántico. Te deseo suerte.

Un abrazo.

Mouse

Gracias, apreciado poeta y amigo "Mickey_Mouse" por manifestarme que te gustó mi soneto y por tus generosas palabras. A ti también te deseo éxito.

Otro grande y fraternal abrazo,

Ulpiano
 
Un hermoso soneto, con una magnifica lírica que transmite el fuego que inspira al autor hasta el lector, se erige una poderosa imagen de mujer hermoso de sensual pureza a lo largo de tus lineas que me ha impresionado gratamente, recibes mis aplausos y felicitaciones. Saludos.

Quedo profundamente comnovido, poeta y amigo Arnet, por tu elocuente mensaje que describe con generosidad y elegancia la intención concebida en mi soneto. Gracias por considerarlo hermoso, con magnífica lírica, y por tus aplausos y felicitaciones.

Con toda mi gratitud, recibe otro fuerte y fraternal abrazo,

Ulpiano
 
.
Romance


Dama núbil, gentil y cariñosa,
serena y seductora tu mirada,
majestad en tu amor aprisionada,
rosa la tez para humillar la rosa.

Continente ducal. En portentosa
euritmia tu figura diseñada,
mirífica elegancia delicada
cuando de ángel-mujer te erige diosa.

Tú, del amado eres la riqueza:
El búcaro triunfal de tu belleza
perfuma sus ensueños, ¡elegida!

En tus castos dominios prisionero,
el apuesto galán en un "te quiero"
besó tu mano y te entregó su vida.



.
Excelente soneto, estimado Ulpiano, tiene el Apto-
Saludos cordiales.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba