Río de estrellas

Giovanni Pietri

Director Grafismo e Ilustración Eco y Latido


Cuando tornan al mayor brillo las altas estrellas
de la cruz de mayo al término
del sur reflejado en el firmamento,
se encienden al pie del simbolo,
cadalso de una raza inmemorial,
las hogueras del antagonismo,
ritual casi olvidado de dioses
perdidos tras catecismo y espada.



Mil colores inundan la noche
de las antorchas,
las canciones se sumergen en notas sombrías
a medida
que los oferentes se pierden
en el viejo espiritu del vino,
descúbrense en el sino de ser esclavos,
tienen los dioses escondidos,
contemplan en pesadillas
los templos destruídos,
rotas las líneas de poder de la tierra.



El viento desde las montañas ha descendido
bate en un caos de ráfagas el ropaje del ídolo
cuando rompe el alba, entre el humo
destella apenas un recuerdo en los fogones,
quenas, tinyas, caracolas,
han callado las canciones…
del orgiástico viaje
solo quedan escombros y embriones,
listos para el nuevo ciclo, cuando el maíz
haya levantado su corona sobre la tierra.
 

Cuando tornan al mayor brillo las altas estrellas
de la cruz de mayo al término
del sur reflejado en el firmamento,
se encienden al pie del simbolo,
cadalso de una raza inmemorial,
las hogueras del antagonismo,
ritual casi olvidado de dioses
perdidos tras catecismo y espada.


Mil colores inundan la noche
de las antorchas,
las canciones se sumergen en notas sombrías
a medida
que los oferentes se pierden
en el viejo espiritu del vino,
descúbrense en el sino de ser esclavos,
tienen los dioses escondidos,
contemplan en pesadillas
los templos destruídos,
rotas las líneas de poder de la tierra.


El viento desde las montañas ha descendido
bate en un caos de ráfagas el ropaje del ídolo
cuando rompe el alba, entre el humo
destella apenas un recuerdo en los fogones,
quenas, tinyas, caracolas,
han callado las canciones…
del orgiástico viaje
solo quedan escombros y embriones,
listos para el nuevo ciclo, cuando el maíz
haya levantado su corona sobre la tierra.


Excelente inspiración amigo Giovanni, yo le diría una exposición de motivo bien clavada en el mero centro de la existencia del "maíz" por estas tierras.
Te saludo con afecto, me alegra encontrar tus letras de nuevo.
 

Cuando tornan al mayor brillo las altas estrellas
de la cruz de mayo al término
del sur reflejado en el firmamento,
se encienden al pie del simbolo,
cadalso de una raza inmemorial,
las hogueras del antagonismo,
ritual casi olvidado de dioses
perdidos tras catecismo y espada.


Mil colores inundan la noche
de las antorchas,
las canciones se sumergen en notas sombrías
a medida
que los oferentes se pierden
en el viejo espiritu del vino,
descúbrense en el sino de ser esclavos,
tienen los dioses escondidos,
contemplan en pesadillas
los templos destruídos,
rotas las líneas de poder de la tierra.


El viento desde las montañas ha descendido
bate en un caos de ráfagas el ropaje del ídolo
cuando rompe el alba, entre el humo
destella apenas un recuerdo en los fogones,
quenas, tinyas, caracolas,
han callado las canciones…
del orgiástico viaje
solo quedan escombros y embriones,
listos para el nuevo ciclo, cuando el maíz
haya levantado su corona sobre la tierra.
Me ha gustado, me parece ver en tus versos una de esas cofradías que en algún rito secreto invocan a los dioses de la fertilidad. Bella escritura como siempre en tu certera y sensible propuesta poética. Un abrazo amigo Giovanni. Paco.
 
Excelente inspiración amigo Giovanni, yo le diría una exposición de motivo bien clavada en el mero centro de la existencia del "maíz" por estas tierras.
Te saludo con afecto, me alegra encontrar tus letras de nuevo.

Queridos amigos, Mireya, Homo Adictus, Paco...

Hay una celebración en Mayo, acerca de las cruces desperdigadas por todos los Andes y el sincretismo hace que se vea en ellas algo más grande que el simbolo cristiano, es la gran Cruz del Sur del firmamento en el hemisferio sur, el culto católico implantado bajo el icono brutal y sus aristas hacen que haya una aparente sumisión, pero el trasfondo es mayor, responde a una cosmovisión que no ha sido erradicada y no lo será... el poema retrata esa celebración.

Cito: "Chacana es un término quechua que significa «escalera» u «objeto a modo de puente»,1 (en aimara: pusi chakani, ‘la de los cuatro puentes’)?2 «cruz andina» o «cruz cuadrada». La chakana es un símbolo plurimilenario aborigen de los pueblos indígenas de los Andes centrales en los territorios donde se desarrollaron tanto la cultura inca (sur de Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia, Chile y Argentina) como algunas culturas preíncas (Perú y Bolivia).3 Es posible que en Ancash, Huánuco y Nor Lima precolombinos se haya nombrado como tsakana.


La chakana posee una antigüedad mayor de 4 000 años, según el arquitecto Carlos Milla .4 Hoy en día, la cultura aimara sigue reproduciendo el gráfico de la chakana en sus telas. Igualmente, los aimara aún conservan el calendario lunar de 13 meses con 28 días cada mes, empleado por los antepasados: 13 por 28 sale 364, el día 365 era considerado el día cero, algo así como una especie del inicial del año nuevo andino. Ese día es el 3 de mayo, que es cuando la Cruz del Sur adquiere la forma astronómica (geométrica) de una cruz latina perfecta."

ver más en: https://es.wikipedia.org/wiki/Chacana.

El poema está inspirado directamente en esa celebración, de la que he sido partícipe en algunas ocasiones, como este año... y la observación respecto a cada cosa que en ella sucede.

Abrazos para vosotros
 
Queridos amigos, Mireya, Homo Adictus, Paco...

Hay una celebración en Mayo, acerca de las cruces desperdigadas por todos los Andes y el sincretismo hace que se vea en ellas algo más grande que el simbolo cristiano, es la gran Cruz del Sur del firmamento en el hemisferio sur, el culto católico implantado bajo el icono brutal y sus aristas hacen que haya una aparente sumisión, pero el trasfondo es mayor, responde a una cosmovisión que no ha sido erradicada y no lo será... el poema retrata esa celebración.

Cito: "Chacana es un término quechua que significa «escalera» u «objeto a modo de puente»,1 (en aimara: pusi chakani, ‘la de los cuatro puentes’)?2 «cruz andina» o «cruz cuadrada». La chakana es un símbolo plurimilenario aborigen de los pueblos indígenas de los Andes centrales en los territorios donde se desarrollaron tanto la cultura inca (sur de Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia, Chile y Argentina) como algunas culturas preíncas (Perú y Bolivia).3 Es posible que en Ancash, Huánuco y Nor Lima precolombinos se haya nombrado como tsakana.


La chakana posee una antigüedad mayor de 4 000 años, según el arquitecto Carlos Milla .4 Hoy en día, la cultura aimara sigue reproduciendo el gráfico de la chakana en sus telas. Igualmente, los aimara aún conservan el calendario lunar de 13 meses con 28 días cada mes, empleado por los antepasados: 13 por 28 sale 364, el día 365 era considerado el día cero, algo así como una especie del inicial del año nuevo andino. Ese día es el 3 de mayo, que es cuando la Cruz del Sur adquiere la forma astronómica (geométrica) de una cruz latina perfecta."

ver más en: https://es.wikipedia.org/wiki/Chacana.

El poema está inspirado directamente en esa celebración, de la que he sido partícipe en algunas ocasiones, como este año... y la observación respecto a cada cosa que en ella sucede.

Abrazos para vosotros


¡Excelente Giovanni! Gracias por compartirnos tan buen articulo cultural, la explicación me ayuda a comprender y
valorar mucho mas tu poema el que he releído con mucho gusto, mis saludos para ti.
 

Cuando tornan al mayor brillo las altas estrellas
de la cruz de mayo al término
del sur reflejado en el firmamento,
se encienden al pie del simbolo,
cadalso de una raza inmemorial,
las hogueras del antagonismo,
ritual casi olvidado de dioses
perdidos tras catecismo y espada.


Mil colores inundan la noche
de las antorchas,
las canciones se sumergen en notas sombrías
a medida
que los oferentes se pierden
en el viejo espiritu del vino,
descúbrense en el sino de ser esclavos,
tienen los dioses escondidos,
contemplan en pesadillas
los templos destruídos,
rotas las líneas de poder de la tierra.


El viento desde las montañas ha descendido
bate en un caos de ráfagas el ropaje del ídolo
cuando rompe el alba, entre el humo
destella apenas un recuerdo en los fogones,
quenas, tinyas, caracolas,
han callado las canciones…
del orgiástico viaje
solo quedan escombros y embriones,
listos para el nuevo ciclo, cuando el maíz
haya levantado su corona sobre la tierra.
Excelente composición. Un placer leerte.
Un abrazo.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba