Soneto al fado

pepesori

Poeta que considera el portal su segunda casa
Equipo Revista "Eco y latido"

El fado según Pessoa:


"Toda poesía—y la canción es una poesía ayudada—refleja lo que el alma no tiene. Por eso la canción de los pueblos tristes es alegre y la canción de los pueblos alegres es triste."


(A mi compadre Nuno Guedes, en Oporto,
ciegos los dos de vino)

Esta tarde, otoñal y cigarrera,
llora el agua que baila en mi tejado.
Fatigosa, se ahoga como un fado
en la Alfama bohemia y chamicera.

Al fondo, en la taberna marinera,
un viejo mostrador de zinc dorado,
y el vaso de gingiña derramado
sobre una voz cantando lastimera.

El fado no es tonada, ni quimera,
no lamenta pecados de un pasado.
Ni el dolor en la noche pasajera.

Es saudade, añoranza verdadera,
cantada en un soneto enamorado.
Son versos de Pessoa en primavera.

PepeSori
SafeCreative
 
Última edición:
Adónde habré escuchado esto? ... Dá igual, sigue sonando de maravilla.

Un abrazo querido Pepe.

jeje me gusta hasta a mi, por eso lo subía clásica competitiva,

Fumaba con tanto esmero
que coronas dibujaba,
aro de plata nublada
expiraba el agujero
de mi nariz trasnochada.

Bebía en sumo placer,
noche tras noche pimplaba
hasta ver amanecer
la botella envenenada
que me hacía enloquecer.

Amaba con tanto ahínco
que las camas reventaba,
era famoso en el barrio
así rufián me llamaban
las señoras despechadas.

Algún marido empeñaba
su salario cada día
para pagarme una copa
a ver si así fenecía
muy caro yo les salía....
nunca probé la farlopa
aunque alguno proponía.

Me marché sin despedirme,
sin oración ni rosario
mi despedida granuja
escribí en un calendario:

No me busquen por los bares
ya no frecuento tabernas
que nadie me mande flores
pues ya no siento las piernas.

En todo caso una vela
de vez en cuando encendida.
Estoy muerto ¡vaya tela!
¡esta vida ya no es vida!

No ha sido ningún marido
que acabó con mi persona
ningún novio despechado,
no he muerto yo asesinado.

Duermo ahora en otra zona
de un paraíso perdido
y aunque viví en Barcelona
en Madrid he disfrutado
eso si, con mucho ruido.

Así descansa el poeta.
Fuí soñador, un artista
disfrutador de la vida.
Un vacilón ventajista,
fumador empedernido
alcohólico no anónimo
seductor de las mujeres
y que gané la partida
sin usar nunca seudónimo.

A esos médicos tan serios
que tiraban de receta
estando ya por los huesos
camino del cementerio,
a esos ya próceres, a esos,
les dejo yo ¡¡mi peineta!!
 
Última edición:
Hola Pepesori:

Bonito soneto donde dejas sentir esa nostalgia de la tarde expresada en primavera. Chausito.

PD. ¿Me podrías decir qué significa gingiña?, lo busque en el diccionario y no lo pude encontrar; ¿y con el término Alfama, te refieres a una sinagoga?
Gracias.
 
Hola Pepesori:

Bonito soneto donde dejas sentir esa nostalgia de la tarde expresada en primavera. Chausito.

PD. ¿Me podrías decir qué significa gingiña?, lo busque en el diccionario y no lo pude encontrar; ¿y con el término Alfama, te refieres a una sinagoga?
Gracias.
 
Hola Pepesori:

Bonito soneto donde dejas sentir esa nostalgia de la tarde expresada en primavera. Chausito.

PD. ¿Me podrías decir qué significa gingiña?, lo busque en el diccionario y no lo pude encontrar; ¿y con el término Alfama, te refieres a una sinagoga?
Gracias.

Encantado de responder, y como no de tu lectura y opinión de la misma
Como bien dices es un soneto inspirado en dos aspectos, el primero la estación otoñal y en una tarde de lluvia y melancolía, melancolía que relaciono con el recuerdo de una noche escuchando fados en el el barrio de la Alfama (Lisboa), tradicional barrio de pescadores de casas humilde (chamizos) que a día de hoy se ha transformado pero sigue siendo popular y típico.

En otro aspecto en la plaza del Rossío en Lisboa existe un kiosco que está las 24 horas abierto y se sirve la ginginha (en portugués) que es un licor hecho con aguardiente, ginja y otras hierbas, es un kiosco por donde pasa toda la humanidad en Lisboa: personajes, bohemios/as, turistas, etc etc y ese licor también se servía y se sirve en las tabernas marineras donde además se canta el fado generalmente de manera improvisada y por los mismos clientes que están consumiendo que ya siendo conocidos por otros clientes les solicitan que canten......

Alfama




Vista del barrio de la Alfama.
El Barrio de la Alfama es un barrio ubicado en Lisboa, Portugal, es el barrio más antiguo de Lisboa y a su vez uno de los más típicos, actualmente abarca las freguesias de São Miguel, Santo Estêvão y São Vicente de Fora. Queda más elevando respecto a la Baixa Pombalina y frente al Barrio Alto. La etimología de Alfama deriva de la palabra árabe al-hamma (الحمّة) o posiblemente alfamm , que significa baños o fuentes.

Las espectaculares vistas sobre Alfama se pueden encontrar paseando a través de los miradores de Portas do Sol y el mirador de Santa Luzia. Subiendo y dominando Alfama se encuentra la colina del Castillo de San Jorge de Lisboa, una fortaleza con un excelente estado de conservación que fue palacio real hasta el siglo XVI, al mismo tiempo podemos encontrar la colina de São Vicente. Además del Castillo los principales monumentos de la zona son la Catedral de Lisboa, la Iglesia de Santo Estevao y la Iglesia de San Vicente de Fora.

Alfama es un barrio peculiar, recordando un pueblo o aldea en la cual las personas se conocen y se saludan diariamente. El barrio es frecuentado por innumerables turistas portugueses y extranjeros, siendo considerado Alfama como el barrio más seguro de toda Lisboa. A su vez, Alfama, es conocida por sus restaurantes y por sus casas de fado, así como los festejos de los Santos populares, en especial en la noche de Santo Antonio durante el 12 y el 13 de junio.


Ginjinha, es un licor portugués hecho infundiendo bayas de ginja, en alcohol y agregando azúcar junto con otros ingredientes. Ginjinha se sirve en forma de bola con una pieza de fruta en el fondo de la taza. Wikipedia (Inglés)
upload_2018-11-8_10-56-18.jpeg
 

Archivos adjuntos

  • upload_2018-11-8_10-56-18.jpeg
    upload_2018-11-8_10-56-18.jpeg
    5,4 KB · Visitas: 184
Última edición:

El fado según Pessoa:


"Toda poesía—y la canción es una poesía ayudada—refleja lo que el alma no tiene. Por eso la canción de los pueblos tristes es alegre y la canción de los pueblos alegres es triste."


(A mi compadre Nuno Guedes, en Oporto,
ciegos los dos de vino)

Esta tarde, otoñal y cigarrera,
llora el agua que baila en mi tejado.
Fatigosa, se ahoga como un fado
en la Alfama bohemia y chamicera.

Al fondo, en la taberna marinera,
un viejo mostrador de zinc dorado,
y el vaso de gingiña derramado
sobre una voz cantando lastimera.

El fado no es tonada, ni quimera,
no lamenta pecados de un pasado.
Ni el dolor en la noche pasajera.

Es saudade, añoranza verdadera,
cantada en un soneto enamorado.
Son versos de Pessoa en primavera.

PepeSori
SafeCreative
APTO.

Saludos.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba