a la luna juntos

Guerrion

Poeta que considera el portal su segunda casa
Nunca te había dicho
que me voy a vacilar sobre la luna,
que caminar con paso elegante la rosa seca
de 3500 kilómetros que esta es, es una maravilla.

Por allá no hay lunáticos,
ningún poeta, cárceles, ni epidemias,
y aunque hay canales profundos y secretos,
no es necesario saber nadar porque todo se flota.

Esta tan tranquila la luna
que ni la prisa se siente,
pero sí,
la caída del tiempo, y por lo mismo,

los poemas, como los castillos, por allá
sí se creen y así se quedan.

Sé que no me crees,
but I know, I’d been there
y que te imaginé conmigo,
looking straigth acroos the sky at the slowly rising bright blue earth above us...

Fidel Guerra, Oregon, Mayo 13, 2020.

 
Hola Guadalupe,
gracias for bringing me, and to this poem, your beautiful company. Por supuesto, os haré llegar tus saludos because I’m the moon-carrier, the mail man. El cerro de la silla, imaginarlo desde por acá lejos y en tan distintos momentos me hace pensar en la familia que tengo por allá, por el cerro de la campana. Me hace recordar a la sultana, alumbrada y con esos sus diamantes de luz intensa viajando a través del bello cielo que la cubre. Agradezco los besos de colores y tu mil y única presencia que bueno, my dear friend, it is a wonderful sight I had seen from far away while going around and around the earth...because of this crazy poetic gravitation.

Fidel Guerra.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba