• Nuevo Hazte Mecenas sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. Mi Libro de Poesía · Métrica Española (beta)

A la mierda la lingüística

child-of-the-grave

Poeta adicto al portal
A la mierda la lingüística

Quisiera entender
la semántica
de tus ojos,
el clamor políglota
de tus pupilas.
¿O será que
son alingües,
que están
libres de verbo?

Imploro
oírlas gemir
en millones de idiomas,
revolcarse por
abecedarios abstractos,
maldecir
trescientas cuarenta
y un mil
millones de vocales,
fumarse orgías
de letras híbridas
y aspirarse
acentos prepotentes.

Desearía entender
la poesía insinuada–
en constante cambio,
abrasiva, versátil,
permanente–
en la transparencia
de tus iris.

Malditos
mis ojos analfabetos,
mi cerebro ciego,
mi ombligo profundo,
mi tumba sellada,
mi ombligo sellado
en forma de tumba profunda,
mi tumba profunda
en forma de ombligo sellado.

Malditos
este par de ojos
que deberían
haber sido botas,
grampones o
tal vez ojotas.
Estos dos
viajeros perdidos,
mapas fotosensibles,
demasiado paisanos,
que se encandilan
con tu blanco; con
el transparente albor,
soporte de los versos
de tus venas.

Ojalá
mis manos de piedra
pudieran recorrer
el Braile de tu cuerpo.
Perderse…
Esas piedras
deberían caer
en el abismo
de tu latitud,
hundirse
en el desierto
de tu piel.

¡Sacar chispas!
Rozar los tumores
de tus concepciones
y arrasar las tablas
de sus mandamientos;
roerlos, deformarlos,
decapitarlos, violarlos,
olvidarlos.

¿Cuándo las llevará
a rodar tu aliento,
a palpar tu secreto,
esquivando las comas,
sin frenar en los puntos,
masturbándote con
los signos de exclamación,
rascándote la sombra
con los entrometidos
signos de interrogación?

¡A la mierda
los signos de puntuación!
Que no me hagan
reducir la velocidad,
que no demoren más
el orgasmo de tus lágrimas
que recitan poemas
en lenguas que
no comprendo.


No quiero frenar
en las aduanas del verbo,
en los peajes del lenguaje,
en las barreras del idioma,
en las lomas de burro
del dialecto,
en los estacionamientos
del acento.

Quiero que
te mantengas callada
sin dejar de hablarme.​
 
A la mierda la lingüística

Quisiera entender
la semántica
de tus ojos,
el clamor políglota
de tus pupilas.
¿O será que
son alingües,
que están
libres de verbo?

Imploro
oírlas gemir
en millones de idiomas,
revolcarse por
abecedarios abstractos,
maldecir
trescientas cuarenta
y un mil
millones de vocales,
fumarse orgías
de letras híbridas
y aspirarse
acentos prepotentes.

Desearía entender
la poesía insinuada–
en constante cambio,
abrasiva, versátil,
permanente–
en la transparencia
de tus iris.

Malditos
mis ojos analfabetos,
mi cerebro ciego,
mi ombligo profundo,
mi tumba sellada,
mi ombligo sellado
en forma de tumba profunda,
mi tumba profunda
en forma de ombligo sellado.

Malditos
este par de ojos
que deberían
haber sido botas,
grampones o
tal vez ojotas.
Estos dos
viajeros perdidos,
mapas fotosensibles,
demasiado paisanos,
que se encandilan
con tu blanco; con
el transparente albor,
soporte de los versos
de tus venas.

Ojalá
mis manos de piedra
pudieran recorrer
el Braile de tu cuerpo.
Perderse…
Esas piedras
deberían caer
en el abismo
de tu latitud,
hundirse
en el desierto
de tu piel.

¡Sacar chispas!
Rozar los tumores
de tus concepciones
y arrasar las tablas
de sus mandamientos;
roerlos, deformarlos,
decapitarlos, violarlos,
olvidarlos.

¿Cuándo las llevará
a rodar tu aliento,
a palpar tu secreto,
esquivando las comas,
sin frenar en los puntos,
masturbándote con
los signos de exclamación,
rascándote la sombra
con los entrometidos
signos de interrogación?

¡A la mierda
los signos de puntuación!
Que no me hagan
reducir la velocidad,
que no demoren más
el orgasmo de tus lágrimas
que recitan poemas
en lenguas que
no comprendo.


No quiero frenar
en las aduanas del verbo,
en los peajes del lenguaje,
en las barreras del idioma,
en las lomas de burro
del dialecto,
en los estacionamientos
del acento.

Quiero que
te mantengas callada
sin dejar de hablarme.​

WOW, QUÉ DESPLIEGUE DE LITERATURA, y claro, te das el lujo de mandar a la mierda la lingüistica porque la conoces como a la palma de tu mano, y ella te conoce a ti, como si te hubiera parido, me quedó la duda ¿fuiste parido por la lingüistica?, cuidado, mira que el que le pega a la madre se arruina, jeje.
Excelente poema, un despliegue interminable de sabiduría y el cierre preciso y precioso.
MIS APLAUSOS Y ESTRELLAS.
 
Que se vaya y quede allí perdida, que mientras tanto encontrara la forma de hacer de los puntos suspensivos un desvariado ritual pasional.
Ójala le sea todo infinito y placentero.
Un delito no haber pasado.

K
 
Creo que todos somos malcriados por la lingüística. Me alegra saber que mi escrito haya sido de su agrado, Felipe.
Gracias por pasar a leer y comentar.
Un saludo,


Child of the grave.
 
Uffff, cómo me compongo después de leer esto??? ¿Cómo?...endiabladamente bueno Child.

Un abrazo sin puntos para vos y con un cielo de estrellas que te las mereces todas...!
 
Debo confesar que no me gustó el título. No podría fundamentar por qué del todo. Creo que tiene que ver con que la lingüística es uno de mis amores. Pero tuvo el valor de intrigarme y hacerme entrar. Así fue que mi importó un bledo el nombre de este poema y lo disfruté muchísimo.

Es un poema gótico y de Amor. Una pieza soberbia e impecable porque... pese al uso correcto de la puntuación... ¡nos deja sin aliento!::barf:::::sonreir1:::
Intenso, fecundo, desenfadadamente hermoso.


Un abrazo hiperestrellado, chil-of-the-grave.
 
A la mierda la lingüística


Quisiera entender
la semántica
de tus ojos,
el clamor políglota
de tus pupilas.
¿O será que
son alingües,
que están
libres de verbo?​

Imploro
oírlas gemir
en millones de idiomas,
revolcarse por
abecedarios abstractos,
maldecir
trescientas cuarenta
y un mil
millones de vocales,
fumarse orgías
de letras híbridas
y aspirarse
acentos prepotentes.​

Desearía entender
la poesía insinuada–
en constante cambio,
abrasiva, versátil,
permanente–
en la transparencia
de tus iris.​

Malditos
mis ojos analfabetos,
mi cerebro ciego,
mi ombligo profundo,
mi tumba sellada,
mi ombligo sellado
en forma de tumba profunda,
mi tumba profunda
en forma de ombligo sellado.​

Malditos
este par de ojos
que deberían
haber sido botas,
grampones o
tal vez ojotas.
Estos dos
viajeros perdidos,
mapas fotosensibles,
demasiado paisanos,
que se encandilan
con tu blanco; con
el transparente albor,
soporte de los versos
de tus venas.​

Ojalá
mis manos de piedra
pudieran recorrer
el Braile de tu cuerpo.
Perderse…
Esas piedras
deberían caer
en el abismo
de tu latitud,
hundirse
en el desierto
de tu piel.​

¡Sacar chispas!
Rozar los tumores
de tus concepciones
y arrasar las tablas
de sus mandamientos;
roerlos, deformarlos,
decapitarlos, violarlos,
olvidarlos.​

¿Cuándo las llevará
a rodar tu aliento,
a palpar tu secreto,
esquivando las comas,
sin frenar en los puntos,
masturbándote con
los signos de exclamación,
rascándote la sombra
con los entrometidos
signos de interrogación?​

¡A la mierda
los signos de puntuación!
Que no me hagan
reducir la velocidad,
que no demoren más
el orgasmo de tus lágrimas
que recitan poemas
en lenguas que
no comprendo.​


No quiero frenar
en las aduanas del verbo,
en los peajes del lenguaje,
en las barreras del idioma,
en las lomas de burro
del dialecto,
en los estacionamientos
del acento.​

Quiero que
te mantengas callada

sin dejar de hablarme.​

Me guasta la irreverencia de tu verbo, la gran poetica y despligue de metaforas en tus versos...Un paluso para tu poetica y estilo...mis estrellas...
 
Woao que obra tan expresiva en ese juego de literatura que poema tan magico
quien sea ke seas tu kedo genial mi bro felicitaciones por tan maestral imagen ke impregnas en tu escritura.
 
A la mierda la lingüística

Quisiera entender
la semántica
de tus ojos,
el clamor políglota
de tus pupilas.
¿O será que
son alingües,
que están
libres de verbo?

Imploro
oírlas gemir
en millones de idiomas,
revolcarse por
abecedarios abstractos,
maldecir
trescientas cuarenta
y un mil
millones de vocales,
fumarse orgías
de letras híbridas
y aspirarse
acentos prepotentes.

Desearía entender
la poesía insinuada–
en constante cambio,
abrasiva, versátil,
permanente–
en la transparencia
de tus iris.

Malditos
mis ojos analfabetos,
mi cerebro ciego,
mi ombligo profundo,
mi tumba sellada,
mi ombligo sellado
en forma de tumba profunda,
mi tumba profunda
en forma de ombligo sellado.

Malditos
este par de ojos
que deberían
haber sido botas,
grampones o
tal vez ojotas.
Estos dos
viajeros perdidos,
mapas fotosensibles,
demasiado paisanos,
que se encandilan
con tu blanco; con
el transparente albor,
soporte de los versos
de tus venas.

Ojalá
mis manos de piedra
pudieran recorrer
el Braile de tu cuerpo.
Perderse…
Esas piedras
deberían caer
en el abismo
de tu latitud,
hundirse
en el desierto
de tu piel.

¡Sacar chispas!
Rozar los tumores
de tus concepciones
y arrasar las tablas
de sus mandamientos;
roerlos, deformarlos,
decapitarlos, violarlos,
olvidarlos.

¿Cuándo las llevará
a rodar tu aliento,
a palpar tu secreto,
esquivando las comas,
sin frenar en los puntos,
masturbándote con
los signos de exclamación,
rascándote la sombra
con los entrometidos
signos de interrogación?

¡A la mierda
los signos de puntuación!
Que no me hagan
reducir la velocidad,
que no demoren más
el orgasmo de tus lágrimas
que recitan poemas
en lenguas que
no comprendo.


No quiero frenar
en las aduanas del verbo,
en los peajes del lenguaje,
en las barreras del idioma,
en las lomas de burro
del dialecto,
en los estacionamientos
del acento.

Quiero que
te mantengas callada
sin dejar de hablarme.​

Para tener un titulo asi dejas de lado todo lo referente al titulo, pero veo que tu mensaje va mas alla de la lingüistica, sino haces refencia a una pasion casi contundente o como dirian pagana. Un gusto leerte..
 
Supongo que la lingüística es uno de los amores y odios, al mismo tiempo, de muchos escritores. Me alegra que haya gastado su tiempo en leerme Ciela, y me alegra que le haya agradado.
Un saludo,


Child of the grave.
 
Eres un cabrón, pero vos estás peleado con todo, menos con la linguistica, a poco no te habias dado cuenta que son uña y mugre? Jejejej, si algo realmente me rasca la pansa es leerte, me encanta. Bla bla bla,, no tuviste faltas de ortografía, enhorabuena y la gramática muy bien he?

Mentira. Estoy fastidiando.

Es que a un poeta como vos, no se le puede decir cosas coherentes. O si?

Abrazos,
 
si palabras amigo ke decir exceleten nooo creo ke fue un trabajo muy muy bien elaborado me he kedado sin palabras,,, yo no lo escribi pero si ke me canse jaja un abrazo y felicidades compañero espero volverlo a leer hasta luego
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba