• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Abriles de antaño (octavas de arte mayor)

libelula

Moderadora del foro Nuestro espacio.
Miembro del equipo
Moderadores

abril.jpg


Amores de antaño mis viejos abriles,
dejad los murmullos del eco lejano,
volver al ayer que intento tan vano,
si fueron tan solo ensueños febriles,
primeros romances amables, gentiles,
recuerdo el aroma de las azucenas
la risa inocente, la ausencia de penas
y amores que fueron presencias sutiles...

Sentada en el parque le he visto pasar,
marchito y hundido parece cansado,
perdidos los años, el sueño quebrado,
no quise llamarle, ni verle llorar.
Tampoco ser causa de su despertar,
galante muchacho de mi juventud,
salvar los entuertos, su hidalga virtud,

sintiéndole cerca me puse a temblar.

¡Abril, no remuevas esa vieja herida!
perfuma de aromas los campos y flores,
olvida los tiempos de mudos rencores
que en esa batalla me di por vencida.
Devuelve la risa de nuevo a mi vida,

que noches y días me siembren ternura,
que el llanto no quiebre jamás mi cordura,
que siga este sueño y el tiempo decida.








 

Archivos adjuntos

  • abril.jpg
    abril.jpg
    88,4 KB · Visitas: 396
Última edición:
Ver el archivos adjunto 40925

Amores de antaño mis viejos abriles,
dejad los murmullos del eco lejano,
volved al ayer, todo intento es vano,
que fueron tan solo sueños juveniles.
Tiernas primaveras amables, gentiles,
recuerdo el aroma de las azucenas
la risa inocente, la ausencia de penas
y amores que fueron presencias sutiles...

Sentada en el parque le he visto pasar,
marchito y hundido parece cansado,
perdidos los años, el sueño quebrado,
no quise llamarle, ni verle llorar.
Tampoco ser causa de su despertar,
galante muchacho de mi juventud,
salvar los entuertos era su virtud,

tan cerca lo tuve que me eché a temblar.

Abril, no remuevas esa vieja herida,
perfuma de aromas los campos y flores,
olvida los tiempos de mudos rencores
que aquella batalla me dejó vencida.
Devuelve la risa de nuevo a mi vida,

en noches y días siembra la ternura
que el llanto no quiebre nunca mi cordura,
que siga este sueño y el tiempo decida.








Me sorprende que a estas alturas no hayas recibido más visitas que la mía. Espero que a partir de ahora puedan disfrutarlo los demás.
Un beso, Libélula
 
Me sorprende que a estas alturas no hayas recibido más visitas que la mía. Espero que a partir de ahora puedan disfrutarlo los demás.
Un beso, Libélula
Bueno, querido epimeteo, ya sabemos que a veces pasa esto, creí que se perdería en el abismo de los olvidados y quizás así sea a pesar de tus buenas intenciones. Gracias por dejar tu cálida huella, siempre, amigo, Creo que solo con que lo hayas leído tú, ya me vale, amigo mío. Gracias
Un beso, epimeteo.
Libélula.
 
Unas románticas coplas dedicadas a las sensaciones que vuestros abriles nórdicos te provocan, te diré que por acá no recuerdo un otoño tan lluvioso como el que tenemos.

A pesar de que Juan de Mena abusó incluso de la acentuación de las palabras para adaptar sus versos al modelo, por ejemplo con «inmórtal», te señalo algunos versos donde no veo que hayas respetado la consigna esencial de las dos sílabas átonas entre los dos acentos del hemistiquio. Los indicaré con (a) cuando sea en el primero, con (b) cuando sea en el segundo. Según el modelo los hemistiquios pueden no ser de 6 sílabas, pero deben contener la partícula «óooó» (acentuando a veces una átona, eso lo he tolerado).

abrazo
j.

Ver el archivos adjunto 40925

Amores de antaño mis viejos abriles,
dejad los murmullos del eco lejano,
volved al ayer, todo intento es vano, (b)
que fueron tan solo sueños juveniles. (b)
Tiernas primaveras amables, gentiles, (a)
recuerdo el aroma de las azucenas
la risa inocente, la ausencia de penas
y amores que fueron presencias sutiles...

Sentada en el parque le he visto pasar,
marchito y hundido parece cansado,
perdidos los años, el sueño quebrado,
no quise llamarle, ni verle llorar.
Tampoco ser causa de su despertar,
galante muchacho de mi juventud,
salvar los entuertos era su virtud, (b)

tan cerca lo tuve que me eché a temblar. (b?)

Abril, no remuevas esa vieja herida,
perfuma de aromas los campos y flores,
olvida los tiempos de mudos rencores
que aquella batalla me dejó vencida. (b)
Devuelve la risa de nuevo a mi vida,

en noches y días siembra la ternura (b)
que el llanto no quiebre nunca mi cordura, (b)
que siga este sueño y el tiempo decida.








 
Última edición:
Es absolutamente delicioso. La escena de melancolía, a la vez que la tristeza de ver la realidad. Es como cuando miras a una persona mayor y piensas ¿dónde está aquel joven tan guapo que fue? Eso por no decir cuando uno se mira a sí mismo en el espejo...
Triste pero muy bello, con razón dices que tu segundo nombre es melancolía...
Un beso.
 
¡Simplemente hermoso! Un poema lleno de exquisitas imágenes melancólicas del otoño y del alma, con el anhelo de seguir adelante para poder recibir un nuevo amanecer. Un placer pasar por su maravillosa poesía, Libelula, saludos amiga poeta
 
Unas románticas coplas dedicadas a las sensaciones que vuestros abriles nórdicos te provocan, te diré que por acá no recuerdo un otoño tan lluvioso como el que tenemos.

A pesar de que Juan de Mena abusó incluso de la acentuación de las palabras para adaptar sus versos al modelo, por ejemplo con «inmórtal», te señalo algunos versos donde no veo que hayas respetado la consigna esencial de las dos sílabas átonas entre los dos acentos del hemistiquio. Los indicaré con (a) cuando sea en el primero, con (b) cuando sea en el segundo. Según el modelo los hemistiquios pueden no ser de 6 sílabas, pero deben contener la partícula «óooó» (acentuando a veces una átona, eso lo he tolerado).

abrazo
j.

Si, ya veo, es una pena, la verdad; cómo verás está editado a las tres de la madrugada (mías), cierto que los fallos están casi todos en el segundo hemistiquio, al que no di la atención debida, lo confieso; he intentado cambiarlos pero perdería el tono que llevo en el poema y haría un remiendo forzado.Tengo pensado hacer otra con un tono de copla medieval y trataré de sacar, al menos, un notable bajo. De verás Jorge, cambiar todos esos fallos de acentos me sería difícil. Intentaré no obstante reducir el número.

Respecto al tiempo, ya me han dicho que llueve bastante por ahí; aquí, sin embargo, por esas cosas de la enorme distancia, la primavera ha hecho una aparición radiante; hacen unos días espléndidos de esos de cielo azul, alguna pequeña nube blanca y sol; la playa está magnifica, eso si, con bastante viento y la temperatura del agua aún muy fría.Bueno y tras este parte meteorológico, con pinceladas paisajistas, solo me queda darte las gracias por el análisis detallado que has hecho de mi trabajo.
Un abrazo.
Isabel
 
Es absolutamente delicioso. La escena de melancolía, a la vez que la tristeza de ver la realidad. Es como cuando miras a una persona mayor y piensas ¿dónde está aquel joven tan guapo que fue? Eso por no decir cuando uno se mira a sí mismo en el espejo...
Triste pero muy bello, con razón dices que tu segundo nombre es melancolía...
Un beso.
Querida Eratalia, lo que es delicioso es tu comentario, amiga; si, tengo es a tendencia, como tú la tienes a alegría.
Si eso nos ocurre , pero lo más triste de todo, es cuando notas que no solo se fue su físico, si no su esencia.
Un abrazo grande, mi querida gran poeta y amiga
Isabel
 
Última edición:
¡Simplemente hermoso! Un poema lleno de exquisitas imágenes melancólicas del otoño y del alma, con el anhelo de seguir adelante para poder recibir un nuevo amanecer. Un placer pasar por su maravillosa poesía, Libelula, saludos amiga poeta
¡Hola Damiel!, qué gusto encontrarme de nuevo con tus letras; gracias por lo que ne dices que muestra tu interés , tu atenta lectura. Gracias por tu tiempo y por dejar tu preciada huella en este espacio, Daniel, eres muy amable.
Saludos estimado poeta.
Libélula
 
Unas románticas coplas dedicadas a las sensaciones que vuestros abriles nórdicos te provocan, te diré que por acá no recuerdo un otoño tan lluvioso como el que tenemos.

A pesar de que Juan de Mena abusó incluso de la acentuación de las palabras para adaptar sus versos al modelo, por ejemplo con «inmórtal», te señalo algunos versos donde no veo que hayas respetado la consigna esencial de las dos sílabas átonas entre los dos acentos del hemistiquio. Los indicaré con (a) cuando sea en el primero, con (b) cuando sea en el segundo. Según el modelo los hemistiquios pueden no ser de 6 sílabas, pero deben contener la partícula «óooó» (acentuando a veces una átona, eso lo he tolerado).

abrazo
j.

Bueno, Jorge, ahora creo que las he ido solucionando una a una , me queda solo este verso, dime si le encuentras solución.
un beso

si fueron tan solo sueños juveniles.
 
¿Quizás «ensueños febriles»?
Te dejo algunas coplas de arte mayor de don Miguel de Cervantes, en el parlamento de Orompo de La Galatea.
abrazo
j

OROMPO
Salid de to hondo del pecho cuitado,
palabras sangrientas, con muerte mezcladas;
y si los sospiros os tienen atadas, 7/6
abrid y romped el siniestro costado.6/7
El aire os impide, que está ya inflamado
del fiero veneno de vuestros acentos;
salid, y siquiera os lleven los vientos,
que todo mi bien también me han llevado.

Poco perdéis en veros perdidas, 5/6
pues ya os ha faltado el alto subjecto
por quien en estilo grave y perfecto 6/5
hablábades cosas de punto subidas;
notadas un tiempo y bien conocidas
fuistes por dulces, alegres, sabrosas; 5/6
agora por tristes, amargas, llorosas,
seréis de la tierra y del cielo tenidas. 6/7

Pero, aunque salgáis, palabras, temblando,
¿con cuáles podréis decir lo que siento?,
si es incapaz mi fiero tormento
de irse cual es al vivo pintando.
Mas, ya que me falta el cómo y el cuándo
de significar mi pena y mi mengua,
aquello que falta y no puede la lengua, 6/7
suplan mis ojos, contino llorando. 5/6

¡Oh muerte, que atajas y cortas el hilo
de mil pretensiones gustosas humanas,
y en un volver de ojos las sierras allanas 7/6 (aquí debería leerse vólver)
y haces iguales a Henares y al Nilo! 5/6
¿Por qué no templaste, traidora, el estilo
tuyo cruel? ¿Por qué a mi despecho, 5/6 (cruel debe leerse crüel)
probaste en el blanco y más lindo pecho, (acá lindo debe leerse sin acento, «máslindo»)
de tu fiero alfanje la furia y el filo? 7/6

¿En qué te ofendían, ¡oh falsa!, los años
tan tiernos y verdes de aquella cordera?
¿Por qué te mostraste con ella tan fiera?
¿Por qué en el suyo creciste mis daños?
¡Oh mi enemiga, y amiga de engaños!, 5/6
de mí, que te busco, te escondes y ausentas,
y quieres y trabas razones y cuentas
con el que más teme tus males tamaños. (deben leerse el tónica y más átona, difícil)
 
Última edición:
Gracias, si, me viene muy bien lo que dices, así que a no ser que, que encuentre otros fallos, creo haberlos solucionado todos, bueno, digo "creo"...
Gracias, me guardaré estas coplas verdaderamente hermosas y emotivas; me han gustado mucho, Jorge; pareciera, al leerlas, que es tan fácil comunicar los sentimientos con ese lenguaje de la época, pero no lo es... ¡Qué lejana pluma, me parece tan cercana al sentimiento del poeta de todos los tiempos!, cambiaran las letras, las normas, pero no los motivos que impulsan a escribir los poemas de amor, son universales, de todos los tiempos, el amor es un lenguaje universal, atemporal.
Veré si consigo ese tono en un nuevo intento.
Un abrazo.
Isabel.
 
Última edición:
Nos pasaron muchos abriles desde esa juventud primera; después las estaciones marcaron su ritmo y no se puede hacer primavera de aquello que se convirtió en invierno... hace tanto tiempo ya que es mejor dejarlo invernando.
De arte más que Mayor estas octavas. Hoy los parques nos traen sus propuestas y es en la inocencia que pudimos conservar que los disfrutamos.
Sigo conservando el olor de las azucenas... de esa que me hizo parte de un crecimiento a dúo hace unos treinta y dos años.
Que no abra las heridas ningún abril y que las batallas sean siempre una explosión de ternuras.
Un cuerdo abrazote hasta tu isla.
 
Ciertamente , querido Alonso,tienes mucha razón. ¡Caramba! yo que me creía pesimista... Me encanta como escribes, Alonso. Dicen que "nunca es tarde si la dicha es buena"y ,"que más vale tarde que nunca" etc...pero, claro,que luego hay un motón de refranes que le llevan la contraria a esto. Que hermoso, lo que dices desde esa alma de poeta grande...
"Sigo conservando el olor de las azucenas... de esa que me hizo parte de un crecimiento a dúo hace unos treinta y dos años.
Que no abra las heridas ningún abril y que las batallas sean siempre una explosión de ternuras."

¡caray! ¡qué mensaje tan hermoso y profundo nos brindan tus palabras, me encanta ...Gracias por tu cautivadora huella, Alonso.
Un fuerte abrazo, amigo
Isabel
 
Ver el archivos adjunto 40925

Amores de antaño mis viejos abriles,
dejad los murmullos del eco lejano,
volver al ayer que intento tan vano,
si fueron tan solo ensueños febriles,
primeros romances amables, gentiles,
recuerdo el aroma de las azucenas
la risa inocente, la ausencia de penas
y amores que fueron presencias sutiles...

Sentada en el parque le he visto pasar,
marchito y hundido parece cansado,
perdidos los años, el sueño quebrado,
no quise llamarle, ni verle llorar.
Tampoco ser causa de su despertar,
galante muchacho de mi juventud,
salvar los entuertos, su hidalga virtud,

sintiéndole cerca me puse a temblar.

Abril, no remuevas esa vieja herida,
perfuma de aromas los campos y flores,
olvida los tiempos de mudos rencores
que en esa batalla me di por vencida.
Devuelve la risa de nuevo a mi vida,

que noches y días me siembren ternura
que el llanto no quiebre jamás mi cordura,
que siga este sueño y el tiempo decida.








Qué bellas octavas, Isabel, fiel y hermoso reflejo de nuestras emociones durante el "largo" viaje en el que estamos inmersos, y acertada súplica para llegar felices hasta el final del camino.

Como el que no quiere,
pasa el tiempo de soslayo,
con ese andar sutil, delicado,
y ese mirar que a todos hiere...

Siempre es emocionante e inspirador leer tus letras.
Un fuerte abrazo.
Javi
 
Qué bellas octavas, Isabel, fiel y hermoso reflejo de nuestras emociones durante el "largo" viaje en el que estamos inmersos, y acertada súplica para llegar felices hasta el final del camino.

Como el que no quiere,
pasa el tiempo de soslayo,
con ese andar sutil, delicado,
y ese mirar que a todos hiere...

Siempre es emocionante e inspirador leer tus letras.
Un fuerte abrazo.
Javi



Querido Javi: te muestras cada día más como ese maravilloso poeta que te habita, ha sido una suerte encontrarte en este camino, una suerte,amigo.
Un fuerte abrazo.
Isabel.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba