1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Anava el valencià

Tema en 'La Torre de Babel' comenzado por Carlets, 31 de Agosto de 2016. Respuestas: 2 | Visitas: 509

  1. Carlets

    Carlets Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    21 de Julio de 2016
    Mensajes:
    270
    Me gusta recibidos:
    135
    Género:
    Hombre
    Fugint de la i grega
    i caigent en la jota
    anava el valencià
    beguentse en una bota.

    Posant puntets ací
    i allà alguna ratlleta,
    accents on no esperaves
    i una ce trencaeta.

    Posarenli per nom
    novissim català
    igual que el español
    en perfecció acabà.

    I encara viu d`això,
    de ser com no volia,
    i encara l`han fet ser
    com ell no pretenia.
     
    #1
    Última modificación: 31 de Agosto de 2016
    A Veles i Vents le gusta esto.
  2. Carlets

    Carlets Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    21 de Julio de 2016
    Mensajes:
    270
    Me gusta recibidos:
    135
    Género:
    Hombre
    Ei hola. Io no puc parlar massa del valencià corregit linguisticament per que fa molt de temps que no visc en valencia i no parle el valencià normalment, però ni em va agradar el català escrit mai ni el valencià normalitzat. Pareix com si mon haguerem anat a Fransa a saber escriure, siguent aixina que, donat que es tratava de una normalització, lo més correcte haguera segut adaptarla als avenços linguiistics españols i no a un codec de la edat mitjana. O algo aixina. Cromprénde-lo, es com si el castellá s`escriguera aixina.
     
    #1
    A Veles i Vents le gusta esto.
  3. Carlets

    Carlets Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    21 de Julio de 2016
    Mensajes:
    270
    Me gusta recibidos:
    135
    Género:
    Hombre
    Io comprenc, que siguent una mateixa o molt pareguda llengua, el català i el valencià hagen volgut acostarse, però ia el dic que mai m`han entrat pels ulls tanta ralleta i tanta cometa. El teu valencià, no obstat, si que em pareix normal. a mi lo que em faria més por es calanitzar el valencià sense trellat mentres no ni haga una idea cultural clara, motivadora i sostenible. Para universalitzarmos ia tenin el castellá que no s`ha de traduir tant. Pero no vullc discutir massa sobre algo que no conec del tot. Saluts.
     
    #1
    Última modificación: 4 de Septiembre de 2016

Comparte esta página