• Nuevo Hazte Mecenas sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. Mi Libro de Poesía · Métrica Española (beta)
  • Herramienta Métrica Española analiza tus versos: sílabas, sinalefas, rimas, formas poéticas. Probar →

Canto gregoriano en vísperas

lesmo

Poeta veterano en el portal
De tarde en el antiguo monasterio
unos monjes ceñidos y ordenados,
tras honrar al altar del presbiterio,
ocupan los sitiales a ambos lados.
El coro de las voces y el incienso
en la nave se elevan a lo inmenso.
Y en el centro sostiene el facistol
unos libros –las vísperas terminan–,
con fervor, reverentemente inclinan
la cabeza en el claustro ya sin sol.
 
Última edición:
Hola, Salva. Creo que este poema, de ritmo tan reposado, dibuja muy bien la escena que describe salvo por la palabra torrencial, que no me parece un adjetivo adecuado: el canto gregoriano se parece más a una brisa o a una marea que a un huracán o a las olas, ¿no te parece? Saludos.
 
Hola, Salva. Creo que este poema, de ritmo tan reposado, dibuja muy bien la escena que describe salvo por la palabra torrencial, que no me parece un adjetivo adecuado: el canto gregoriano se parece más a una brisa o a una marea que a un huracán o a las olas, ¿no te parece? Saludos.
Muchísimas gracias, estimado Pablo, por acercarte a estos diez versos míos y dejar esta amable y certera huella. Efectivamente el gregoriano no se puede considerar "torrencial", más bien, como señalas una suave brisa o algo más etéreo. Ese adjetivo lo puse por razón de que tras la entrada de los monjes en el presbiterio y ocupar su lugar se hace el silencio y al sonar un pequeño golpe con son de madera hay como un torrente de voz que llena la nave. Es ese inicio del canto lo que siempre me ha parecido como si se abriese algo que dejara salir el coro de voces. Por supuesto al pasar esos instantes del comienzo fluyen las voces delicadamente, como un soplo de aire. Como consecuencia de tus apreciaciones he cambiado algunas cosas en esta décima intentando una mayoría de endecasílabos melódicos los cuales, como señala Domínguez Caparrós, producen sensación de blandura o flexibilidad. Espero que sean estas mudanzas de tu agrado.
Con un fuerte abrazo.
Salva.
 
Pues no sé qué decirte, Salva, porque no conservamos la versión original.

y al sonar un pequeño golpe con son de madera hay como un torrente de voz que llena la nave.

Entre el "torrencial" de antes y el "unitarias" de ahora se podría pensar en explotar la campana: sonido de la campana metálica y sonido de la "campana" de carne... Creo que puede dar juego.

Saludos.
 
De tarde en el antiguo monasterio
unos monjes ceñidos y ordenados,
tras honrar al altar del presbiterio,
ocupan los sitiales a ambos lados.
Unitarias las voces y el incienso
en la nave se elevan a lo inmenso.
Y en el centro sostiene el facistol
unos libros –las vísperas terminan–,
con fervor, reverentemente inclinan
la cabeza en el claustro ya sin sol.


Preciosa décima, Salva; solo leerla da impresión de paz y sosiego.
A mí el canto gregoriano siempre me ha gustado mucho.
Gracias por estos momentos de grata lectura.
 
Pues no sé qué decirte, Salva, porque no conservamos la versión original.



Entre el "torrencial" de antes y el "unitarias" de ahora se podría pensar en explotar la campana: sonido de la campana metálica y sonido de la "campana" de carne... Creo que puede dar juego.

Saludos.
Pues, querido Pablo, vuelves a tener razón. Esos dos versos que son, digamos, la parte central de la composición están dando mucho ruido. He optado finalmente por algo puramente descriptivo al decir "El coro de las voces y el incienso / en la nave se elevan a lo inmenso." Espero que sean de tu agrado.
Un abrazo y, de nuevo, muchas gracias por todas tus atenciones.
Salva.
 
De tarde en el antiguo monasterio
unos monjes ceñidos y ordenados,
tras honrar al altar del presbiterio,
ocupan los sitiales a ambos lados.
El coro de las voces y el incienso
en la nave se elevan a lo inmenso.
Y en el centro sostiene el facistol
unos libros –las vísperas terminan–,
con fervor, reverentemente inclinan
la cabeza en el claustro ya sin sol.
Ayyy Salva, tus maravillosos versos entonan un canto lleno de espiritualidad, una oración cuya voz se eleva a los cielos y embellece todos los altares... ayyy.. chiquillo cómo disfruta mi alma al leerte... Un millón de besazos llenos de cariño y de admiración a tu corazón de amigo y de poeta....muááááááacksssss...
 
Ayyy Salva, tus maravillosos versos entonan un canto lleno de espiritualidad, una oración cuya voz se eleva a los cielos y embellece todos los altares... ayyy.. chiquillo cómo disfruta mi alma al leerte... Un millón de besazos llenos de cariño y de admiración a tu corazón de amigo y de poeta....muááááááacksssss...
Muchísimas gracias, querida Isabel, por acercarte siempre con gesto amable y dejar tu huella que tanto me agrada. Celebro que estas breves letras hayan resultado ser evocadoras para ti.
Te mando un abrazo con todo mi cariño, amiga mía.
Salva.
 
Pues, querido Pablo, vuelves a tener razón. Esos dos versos que son, digamos, la parte central de la composición están dando mucho ruido. He optado finalmente por algo puramente descriptivo al decir "El coro de las voces y el incienso / en la nave se elevan a lo inmenso." Espero que sean de tu agrado.
Un abrazo y, de nuevo, muchas gracias por todas tus atenciones.
Salva.

Me gusta de ambas formas, pero me da pena que se quede fuera del poema el sonido de la campana seguido del ataque a la primera nota de la melodía que te causó esa sensación tan intensa. Saludos.
 
De tarde en el antiguo monasterio
unos monjes ceñidos y ordenados,
tras honrar al altar del presbiterio,
ocupan los sitiales a ambos lados.
El coro de las voces y el incienso
en la nave se elevan a lo inmenso.
Y en el centro sostiene el facistol
unos libros –las vísperas terminan–,
con fervor, reverentemente inclinan
la cabeza en el claustro ya sin sol.
Precioso poema, Salvador. Siempre me deleito con tus letras.
Un abrazo.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba