1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Chema ...

Tema en 'Poesía realista (sin premios)' comenzado por ANTHUA62, 7 de Marzo de 2024. Respuestas: 24 | Visitas: 397

  1. ANTHUA62

    ANTHUA62 El amor: agua de vida y esperanza...

    Se incorporó:
    13 de Julio de 2014
    Mensajes:
    20.197
    Me gusta recibidos:
    16.995
    Género:
    Hombre
    ... Llegó al barrio ebrio,
    saco la pistola, y se puso a tirar ...
    Uno, dos tres cuatro, y otro más.

    Después, hubo un silencio,
    y que pasa el tiempo, sólo soledad.

    ... De mañana, cantó un gallo,
    y de aquél Chema en la mano,
    aún la pistola se podía mirar,

    ahí tirado y muerto en el yerto
    cuerpo se podía observar,
    su sangre que manada
    ya estaba cuajada,
    un hoyo la cara,
    por un rebotar...

    Anthua62
    México 07-03-24
     
    #1
    Última modificación: 10 de Marzo de 2024
    A Luis Libra y Alde les gusta esto.
  2. Alde

    Alde Amante apasionado

    Se incorporó:
    11 de Agosto de 2014
    Mensajes:
    2.849
    Me gusta recibidos:
    3.344
    Género:
    Hombre
    Pura verdad y mucha tristeza.

    Saludos
     
    #2
    A ANTHUA62 le gusta esto.
  3. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Se incorporó:
    15 de Abril de 2012
    Mensajes:
    12.468
    Me gusta recibidos:
    10.802
    Género:
    Hombre
    Cuando se actúa sin pensar en consecuencias.
     
    #3
    A ANTHUA62 le gusta esto.
  4. ANTHUA62

    ANTHUA62 El amor: agua de vida y esperanza...

    Se incorporó:
    13 de Julio de 2014
    Mensajes:
    20.197
    Me gusta recibidos:
    16.995
    Género:
    Hombre
    "Por pura imprudencia han muerto millones, más cabe la prudencia y escuchar razones"... Un saludo desde México... Gracias,

    Anthua62
     
    #4
    A Alde le gusta esto.
  5. ANTHUA62

    ANTHUA62 El amor: agua de vida y esperanza...

    Se incorporó:
    13 de Julio de 2014
    Mensajes:
    20.197
    Me gusta recibidos:
    16.995
    Género:
    Hombre
    Decía mi abuelo, que fue revolucionario y peleó a lado del mismísimo General Zapata, que la pistola no se saca a lo (píiiii), y cuando se hace se dispara no con la mano sino con los (píiiiii), y asi es ¡por vida de Dios!... Yo fui agente de policía en mi juventud, y varias ocasiones bien que comprendí lo que me aconsejaba mi viejo (q e.p.d) ¡vaya que no hay que tomárselo a la ligera!... Un abrazo desde México,

    Anthua62
     
    #5
    Última modificación: 7 de Marzo de 2024
  6. Luis Libra

    Luis Libra Atención: poeta en obras

    Se incorporó:
    1 de Febrero de 2021
    Mensajes:
    5.426
    Me gusta recibidos:
    6.003
    Género:
    Hombre
    Creo que en este foro de poesía realista no se permitían las rimas, aunque ahora ya no estoy seguro.

    Un abrazo, Anthua.
     
    #6
    A danie y ANTHUA62 les gusta esto.
  7. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Se incorporó:
    15 de Abril de 2012
    Mensajes:
    12.468
    Me gusta recibidos:
    10.802
    Género:
    Hombre
    La poesía realista emplea el "verso libre".
    Es decir que no sigue reglas de métrica o rima.
    Pero no debe interpretarse que carezca de métrica y rima.

    No se confunda el significado de verso libre con verso afónico.

    Un colegio exige uniformes al alumnado.
    Si alguien decide no seguir la regla del uniforme... van a exigir que no se presente.
    O bien desnudo... o bien puede usar otra ropa que no se ajusta al reglamento.
    Se puede y debe seguir presentando

    Todo verso posee conteo.
    Todo grupo de versos presentará sonoridad acorde a la rima.
    Incluso el uso al interior del verso muestra rimas con o sin abuso.
     
    #7
    A ANTHUA62 le gusta esto.
  8. Luis Libra

    Luis Libra Atención: poeta en obras

    Se incorporó:
    1 de Febrero de 2021
    Mensajes:
    5.426
    Me gusta recibidos:
    6.003
    Género:
    Hombre
    Un comentario totalmente absurdo y ridículo que demuestra una profunda ignorancia y no merece siquiera contestación.
     
    #8
    A ANTHUA62 le gusta esto.
  9. ANTHUA62

    ANTHUA62 El amor: agua de vida y esperanza...

    Se incorporó:
    13 de Julio de 2014
    Mensajes:
    20.197
    Me gusta recibidos:
    16.995
    Género:
    Hombre
    Si, por supuesto, da la libertad a criterio del poeta, claro, siguiendo ciertas reglas. Un abrazo desde México...

    Anthua62
     
    #9
  10. ANTHUA62

    ANTHUA62 El amor: agua de vida y esperanza...

    Se incorporó:
    13 de Julio de 2014
    Mensajes:
    20.197
    Me gusta recibidos:
    16.995
    Género:
    Hombre
    Gracias apreciado compañero y amigo Poeta dragon_ecu, un placer saludarte. Mi abrazo desde México...

    Anthua62
     
    #10
    A dragon_ecu le gusta esto.
  11. ANTHUA62

    ANTHUA62 El amor: agua de vida y esperanza...

    Se incorporó:
    13 de Julio de 2014
    Mensajes:
    20.197
    Me gusta recibidos:
    16.995
    Género:
    Hombre
    No hay problema, creo que todos podemos equivocarnos, los abrazo con mucho aprecio desde México...

    Anthua62
     
    #11
    A Luis Libra le gusta esto.
  12. Luis Libra

    Luis Libra Atención: poeta en obras

    Se incorporó:
    1 de Febrero de 2021
    Mensajes:
    5.426
    Me gusta recibidos:
    6.003
    Género:
    Hombre
    Claro que no hay problema, Anthua, es que hasta ayer seguía teniendo el interés y la ilusa pretensión de cuidar un poco este foro de realistas (que era de los poquísimos que aún se cuidaban en MP), aun habiendo dejado hace tiempo la moderación, pero me he dado cuenta que no merece la pena.
    Por supuesto tú no tienes culpa de nada. Un abrazo amigo.
     
    #12
    A danie y ANTHUA62 les gusta esto.
  13. danie

    danie solo un pensamiento...

    Se incorporó:
    6 de Mayo de 2013
    Mensajes:
    13.695
    Me gusta recibidos:
    10.270

    la poesía realista no empleó el verso libre siempre. Uno puede escribir un soneto con tintes realista y sigue siendo un soneto, una obra clásica. El realismo sucio emplea el verso libre que en este caso sería un verso con facultades narrativas. Pero; ¿qué vamos a discutir? ¿ qué el verso libre puede ser rimado o incluso con metro? Entonces no es verso libre porque este no respeta ni el metro ni la rima y emplea otras características completamente diferentes. Y ¿por qué? porque simplemente es feo escribir un poema en verso libre con rima ya que no se busca darle ese aire popular y vulgar de hacer de un poema una canción como creen los que recién empiezan a escribir y nunca leyeron obras poéticas clásicas. Que las palabras tiene sonido, bue todo tiene sonido, hasta el teclado cuando escribo... pero eso no es rima, es simplemente ruido, sonido.
    Hay muchas cosas para tener en cuenta como asonancias, cacofonías, etc... y más que nada a la hora de recitar. Es lo mismo que nos pongamos a escribir un cuento en prosa narrando algo y lo escribamos rimado, lo primero que vamos a notar es la cacofonía y asonancia o consonancia molesta a la hora del recitado. Puede ser muy bueno su contenido pero queda relegado y opacado por hacerlo rimado. Si nos vamos al tecnicismo esta el verso suelto que puede emplear metro sin rima o rima intercalada o incluso esta el soneto blanco sin ninguna rima. Pero no es lo que busca este foro. Este foro busca al verso libre del género minimalista (del Dirty realism) en su esplendor puro, con todos los recursos que conlleva el verso libre que son muy diferentes al verso métrico y rimado de las obras clásicas de la época de oro en la poesía.

    Le hubiéramos dicho a Carver que metiera en sus obras la rima, y cada tanto el metro. Carver escribía narración, hasta se podría decir prosa cortada pero empleaba todo los recursos poéticos y todo el carácter experimental del verso libre que es muy diferente al verso de una composición clásica.

    saludos.
     
    #13
    A ANTHUA62, Luis Libra y dragon_ecu les gusta esto.
  14. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Se incorporó:
    15 de Abril de 2012
    Mensajes:
    12.468
    Me gusta recibidos:
    10.802
    Género:
    Hombre
    Es que coincidimos Danie en el objetivo del foro: su enfoque al realismo sucio.

    Sucede que diversos autores cambian el enfoque y empiezan a asomar diferentes realismos de los más disparatados partiendo del realismo original (o prosa extrapolada del romanticismo), al realismo sucio y el realismo mágico... salpicaron calles, selvas, hasta galaxias con propuestas muy lejanas pero que insisten en llamar realismo.

    Imagina tratar de unificar el metro del griego, el latín, el español, el inglés, el japonés, el coreano y hasta el chino.

    Metros que iban desde los acentos sin contar la pausas, a los signos caligráficos, a las sílabas artificiando pausas a voluntad...

    Si no existe un metro universal, mal podría darse una regla métrica.

    Otro tanto ocurre con la rima, que en otros idiomas practicamente no se considera ni mide.

    ¿Entonces debemos limitar un género poético a solo un idioma?
     
    #14
    A ANTHUA62 y danie les gusta esto.
  15. Luis Libra

    Luis Libra Atención: poeta en obras

    Se incorporó:
    1 de Febrero de 2021
    Mensajes:
    5.426
    Me gusta recibidos:
    6.003
    Género:
    Hombre
    Este foro, Danie, ya no busca nada, se lo han terminado de cargar. La malicia de alguno y la tolerancia o dejadez de otros ante la malicia de ese alguno le han dado la puntilla.
    Es una pena porque era la joyita de la corona de Mundopoesía, pero así son a veces las cosas.
    Solo lo podría salvar que alguien como tú u otros (muy pocos) que saben de esto lo quisierais llevar (cosa que dudo mucho), pero la realidad es que hasta aquí ha llegado, ... fue bonito mientras duró.

    Un abrazo, Danie.
     
    #15
    A ANTHUA62 y danie les gusta esto.
  16. danie

    danie solo un pensamiento...

    Se incorporó:
    6 de Mayo de 2013
    Mensajes:
    13.695
    Me gusta recibidos:
    10.270
    lo que pasa que estas mezclando temas de traducción dragón ... obviamente que si traducimos un poema del ingles al castellano alguna parte puede parecer rimada o no. Por siempre la mejor obra es en su idioma original, pero uno no siempre es poliglota y puede disfrutarla al original. Por otro lado; los cambios las evoluciones hasta mutaciones no siempre son malas pero sus variantes son fieles a una raíz. Por ejemplo el realismo mágico de Cortázar poco y nada tiene que ver con el realismo. Es más se puede considerar una variante de la vanguardia surrealista. Y el realismo surgió como estilo opuesto al romanticismo. Si vamos a su predecesor más antiguo sería el naturalismo. Pero si te fijas una obra de ese género tampoco hoy por hoy correspondería al realismo sucio. La poesía, el arte varia y evoluciona pero fiel a su raíz, las modificaciones que uno puede notar más son fieles a estilos de diferentes autores.

    Y la complejidad de la poesía realista recae en el verso libre, en el verso libre de decorados y adornos ( como la rima, las esplendidas metáforas y su amplia gama de colores) "no digo que la metáfora este prohibida pero hacer abuso de ella tampoco va mucho en este género para llegar al objetivo" para escribir poesía y que así y todo sea poesía y no una narración sin más ni un cuento. Poesía pura. Para eso el autor esta obligado en hacer gala de otros recursos que no son tan empleados en otros foros si ves.

    saludos.
     
    #16
    Última modificación: 8 de Marzo de 2024
    A ANTHUA62 y dragon_ecu les gusta esto.
  17. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Se incorporó:
    15 de Abril de 2012
    Mensajes:
    12.468
    Me gusta recibidos:
    10.802
    Género:
    Hombre
    No es cuestión de traducir una obra de un idioma a otro. Por allí no van los tiros.

    No es traducción. Es migrar una estructura de un idioma y aplicarlo en otro.

    Los sonetos son estructuras acordes al idioma español, italiano, alemán, inglés... pero escribir un soneto en chino es una misión harto difícil.

    Esto no significa que un poeta chino no tenga la percepción de belleza, cadencia y entonación rítmica... sino que su instrumentación y estética es diferente.
    Como la música occidental con siete notas básicas, mientras la música oriental posee cinco notas básicas.

    Una vez John Lennon y Yoko Ono se reunieron a tocar música con Chuck Berry.
    A poco que Yoko empezó a vocalizar coros en japonés ¡¡¡ le cortaron el micrófono !!!
    La tomaron por loca y que su "ruido" era insoportable.

    Lo que los "jueces" musicales occidentales hicieron fue criticar y silenciar algo que no conocían. Y que hasta la fecha muchos consideran como un atentado a la música.


    Este es un ejemplo de canto tradicional japonés. Que bien es lo mismo que Yoko intentó acoplar en la presentación.


    Dado que el realismo sucio nace en el idioma inglés. Esto no significa que no se pueda escribir realismo sucio en español o en cualquier otro idioma.
    Adicional que en el idioma inglés el dirty realism no presenta limitación de metro o rima (verso libre), que es una formulación más propia del idioma español.

    No es traducción. Es acoplar una estructura de un medio a otro.

    Saludos.

    -----
    https://poemanalysis.com/movement/dirty-realism/
     
    #17
    Última modificación: 8 de Marzo de 2024
    A ANTHUA62 y danie les gusta esto.
  18. danie

    danie solo un pensamiento...

    Se incorporó:
    6 de Mayo de 2013
    Mensajes:
    13.695
    Me gusta recibidos:
    10.270
    Dragon le hubieses dicho a shakespeare que sus sonetos inglés los haga como el verso suelto con rima intercalada o incluso sin rima. Ya que el verso libre a como dices es únicamente correspondiente al castellano. Pero igual el dirty realism tiene sus orígenes en Estados Unidos, sí... pero se basa al realismo de la literatura universal con un verso libre más narrativo. Si la idea es no ponerse tan puntillosos en que debe o no llevar rima. Bueno, la ecuación es simple. Cualquier poeta/escritor sabe que el verso libre no lleva rima ni metro. Si le ponemos rimita ya no es verso libre. Pero que cada poeta escriba como se le recante a mí ni fu :D Pero claro, yo siempre aconsejo que antes de escribir primero hay que leer mucho. Pero el mundo es libre y cada quien haga a su parecer. ;)

    saludos
     
    #18
    Última modificación: 9 de Marzo de 2024
    A ANTHUA62 y dragon_ecu les gusta esto.
  19. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Se incorporó:
    15 de Abril de 2012
    Mensajes:
    12.468
    Me gusta recibidos:
    10.802
    Género:
    Hombre
    Traducciones y reglas... menudo lío.

    El realismo nace en Europa, por allá entre Francia y Alemania, en algún rincón escondido surgieron varias obras de escritores hostigados del romanticismo.
    Así pues nace en prosa, en entregas semanales de periódicos, en novelas y reportajes.
    Pero el realismo sucio no contiene su base en el realismo sino en el minimalismo (en lo que ambos coincidimos).

    Consideremos las peculiaridades de tres idiomas: Español, inglés y japonés.

    El español es un idioma de muy amplia sonoridad, así pues el canto (y la poesía) en español recurre a ritmos y fluctuaciones repetitivas.
    La facilidad de rimas en español es tan amplia que en la poesía exigente se ve con malos ojos los infinitivos, sufijos, participios y conjugaciones de futuro, condicional y hasta el perfecto simple... porque facilitan la rima.
    A esto se suma la enorme cantidad de combinaciones finales de las palabras (en vocal, o en vocal más consonantes l n r s).
    Así en español la rima fácil es mal vista por los puristas, mientras la rima difícil es más valorada.

    En inglés la rima no posee la misma facilidad.
    El idioma inglés posee palabras terminadas en vocal muda (e), y también combinaciones de consonantes (ng, ft, ht, th, nk, ts...).
    Si se valora la dificultad entonces la rima en inglés es mucho más apreciada que en español.

    En japonés la rima es excesivamente fácil de obtener.
    La mayoría de palabras en japonés terminan en vocal.
    Por tanto, por la dificultad inherente, se valora mucho la ausencia de rima.

    Entonces aclaremos lo que es un objeto de valoración, y diferenciemos de lo que es una regla.

    Para la estructura minimalista del dirty realism la rima es indiferente.
    La rima, presente o ausente no se valora, a menos que se trate de concursos con reglas para dificultar su elaboración.

    Lo más cercano a la apatía minimalista americana hacia la rima, se encuentra en español en el verso libre.
    Lo errado es que en lugar de tomar el verso libre como un comparativo, lo interpretan como un absoluto.

    Por eso es que menciono que no se trata de traducción, sino de tratar de encajar una idea diferente con las palabras incorrectas. Agregando reglas inexistentes en las estructuras de origen.
     
    #19
    A ANTHUA62 y danie les gusta esto.
  20. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Se incorporó:
    15 de Abril de 2012
    Mensajes:
    12.468
    Me gusta recibidos:
    10.802
    Género:
    Hombre
    Paso un poema de Bukowsky en su idioma natal.

    about a trip to Spain

    in New York in those days they had

    a system at the track

    where you bought a ticket

    and tried to pick 5 winners in a row

    and Harry took $1000

    and went up to the window and said,

    “1, 8, 3, 7, 5.”

    and that’s the way they came in

    and so he took his wife to Spain

    with all that money

    and his wife fell for the mayor of a this little

    village in Spain and fucked him

    and the marriage was over

    and Harry came back to Brooklyn broke

    and mutilated

    and he has been a little crazy ever

    since, but

    Harry, don’t despair

    for you are a genius

    for who else had enough pure faith

    and enough courage

    to go up to the window

    and against all the gods of logic

    say to the man at the window:

    “1, 8, 3, 7, 5”?

    you did it.

    yes, she got the mayor

    but you’re the real winner

    forever.

    De entrada hay una rima... y más allá aparecen otras algo distanciadas.
    Pero esas rimas no afectan la obra, puesto que se las ignora.
    No se valoran la rimas.

    ¿No valorar las rimas es lo mismo que usar versos libres?

    Aquí se halla el nudo de la discusión: La intención original sin regla, contra la interpretación sujeta a regla.

    Saludos.
     
    #20
    A ANTHUA62 le gusta esto.
  21. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Se incorporó:
    15 de Abril de 2012
    Mensajes:
    12.468
    Me gusta recibidos:
    10.802
    Género:
    Hombre
    Y va otro ejemplo de Bukowsky

    The angel who pushed his wheelchair

    long ago he edited a little magazine

    it was up in San Francisco

    during the beat era

    during the reading–poetry–with–jazz experiments

    and I remember him because he never returned my manuscripts

    even though I wrote him many letters,

    humble letters, sane letters, and, at last, violent letters;

    I’m told he jumped off a roof

    because a woman wouldn’t love him.

    no matter. when I saw him again

    he was in a wheelchair and carried a wine bottle to piss in;

    he wrote very delicate poetry

    that I, naturally, couldn’t understand;

    he autographed his book for me

    (which he said I wouldn’t like)

    and once at a party I threatened him to punch him and

    I was drunk and he wept and

    I took pity and instead hit the next poet who walked by

    on the head with his piss bottle; so,

    we had an understanding after all.

    he had this very thin and intense woman

    pushing him about, she was his arms and legs and

    maybe for a while

    his heart.

    it was almost commonplace

    at poetry readings where he was scheduled to read

    to see her swiftly rolling him in,

    sometimes stopping by me, saying,

    “I don’t see how we are going to get him up on that stage!”

    sometimes she did. often she did.

    then she began writing poetry, I didn’t see much of it,

    but, somehow, I was glad for her.

    the she injured her neck while doing her yoga

    and she went on disability, and again I was glad for her,

    all the poets wanted to get disability insurance

    it was better than immortality.

    I met her in the market one day

    in the bread section, and she held my hands and

    trembled all over

    and I wondered if they ever had sex

    those two. well, they had the muse anyhow

    and she told me she was writing poetry and articles

    but really more poetry, she was really writing a lot,

    and that’s the last I saw of her

    until one night somebody told me she’d o.d.’d

    and I said, no, not her

    and they said, yes, her.

    it was a day or so later

    sometime in the afternoon

    I had to go to the Los Feliz post office

    to mail some dirty stories to a sex mag.

    coming back

    outside a church

    I saw these smiling creatures

    so many of the smiling

    the men with beards and long hair and wearing

    bluejeans

    and most of the women blonde

    with sunken cheeks and tiny grins,

    and I thought, ah, a wedding,

    a nice old–fashion wedding,

    and then I saw him on the sidewalk

    in his wheelchair

    tragic yet somehow calm

    looking greyer, a profile like a tamed hawk,

    and I knew it was her funeral,

    she had really o.d.’d

    and he did look tragic out there.

    I do have feelings, you know.

    maybe tonight I’ll try to read his book.
     
    #21
    A ANTHUA62 le gusta esto.
  22. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Se incorporó:
    15 de Abril de 2012
    Mensajes:
    12.468
    Me gusta recibidos:
    10.802
    Género:
    Hombre
    Y un ejemplo final de Bukowsky gringo dedicando unas líneas a César Vallejo.

    Vallejo

    it is hard to find a man

    whose poems do not

    finally disappoint you.

    Vallejo has never disappointed

    me in that way.

    some say he finally starved to

    death.

    however

    his poems about the terror of being

    alone

    are somehow gentle and

    do not

    scream.

    we are all tired of most

    art.

    Vallejo writes as a man

    and not as an

    artist.

    he is beyond

    our understanding.

    I like to think of Vallejo still

    alive

    and walking across a

    room, I find

    the sounds of Cesar Vallejo’s

    steadfast tread

    imponderable.
     
    #22
    Última modificación: 9 de Marzo de 2024
    A ANTHUA62 le gusta esto.
  23. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Se incorporó:
    15 de Abril de 2012
    Mensajes:
    12.468
    Me gusta recibidos:
    10.802
    Género:
    Hombre
    Y un Bukowsky en español.


    A solas con todo el mundo

    La carne cubre el hueso
    y dentro le ponen un cerebro
    y a veces un alma,
    y las mujeres arrojan
    jarrones contra las paredes
    y los hombres beben
    demasiado y nadie encuentra al otro
    pero siguen buscando
    de cama
    en cama.
    La carne cubre
    el hueso y la
    carne busca
    algo más que
    carne.
    No hay ninguna
    posibilidad:
    estamos todos atrapados
    por un destino
    singular.
    Nadie encuentra jamás
    al otro.
    Los tugurios se llenan
    los vertedores se llenan
    los manicomios se llenan
    los hospitales se llenan
    las tumbas se llenan
    nada más se llena.


    Alone with everybody

    the flesh covers the bone
    and they put a mind
    in there and
    sometimes a soul,
    and the women break
    vases against the walls
    and the men drink too
    much
    and nobody finds the
    one
    but keep
    looking
    crawling in and out
    of beds.
    flesh covers
    the bone and the
    flesh searches
    for more than
    flesh.

    there's no chance
    at all:
    we are all trapped
    by a singular
    fate.

    nobody ever finds
    the one.

    the city dumps fill
    the junkyards fill
    the madhouses fill
    the hospitals fill
    the graveyards fill

    nothing else
    fills.
     
    #23
    A ANTHUA62 le gusta esto.
  24. danie

    danie solo un pensamiento...

    Se incorporó:
    6 de Mayo de 2013
    Mensajes:
    13.695
    Me gusta recibidos:
    10.270
    la única regla del verso libre es que es experimental y no busca la meta de la rima. Si analizamos en profundidad el poema en base del autor se puede ver que en los versos antecede buscar esa meta, que rime de alguna forma. Y el verso libre no lo hace. Puede tener alguna rima ( alguna asonancia intercalada) pero el verso libre no la busca y en lo posible tiene que ser pobre. Si vamos a lo más puritano entre verso y prosa ( te puedo decir que la rima es mucho más jodida en la prosa) porque una prosa con demasiada cacofonía y asonancia es indigerible en la lectura. Ahora no confundamos los recursos como repetir palabras en un poema. Dependiendo el poema y la forma en que se emplea como muestras a Bukowski puede quedar bien, incluso dar calidad a la obra. Es que volviendo, el verso libre no busca ni el metro ni la rima, no es su objetivo, busca otros objetivos. Es más, yo creo que ningún poema o obra su objetivo final es el metro y la rima pero cuidado, que hay autores que así lo creen. Y no es tanto por el lado de complejidad ni por la rima fácil. Sino por como luce el verso libre y como se lee. Y sí, una obra rimada en exceso y usando grabes y más si es corta/ breve para nada es verso libre. Ahora: ¿por qué el realismo sucio es tan puritano en el verso libre? Porque este género se puede considerar poesía moderna de la misma forma que los antipoemas de Parra que tienen bastante de realismo y minimalismo en esa etapa. La poesía moderna se aleja por completo de las normas clásicas y tiene mas carácter experimental por eso emplea el verso libre en toda su amplitud. Eso es fácil de entender siempre y cuando estemos un poco sumergido en la literatura universal.
    Tú no estas tan desorientado en lo que dices, pero hay algo muy básico que hay que tener en cuenta y es emplear el verso libre. Y este verso no busca por ningún motivo el metro y la rima. Así si una obra rima en exceso no es verso. Luego pueden entrar los aspectos minimalistas pero sujetos al verso libre, por que no es lo mismo el verso libre de Neruda que de Pedro Gutiérrez. Incluso Pizarnik escribía en versos libre sumamente experimental pero no escribía minimalismo.
    El único purismo que hay en el verso libre es que no se oriente a buscar la rima, después la creatividad cumple un rol y la experimentación también, digna del verso. Poesía revolucionaria y moderna que empezó a surgir en el siglo xx rompiendo las normas clásicas, como dije, también anti-poesía. Si lo ves de esa forma no hay mucha vuelta.

    hay un poeta que me gusta mucho a mí, Allen Ginsberg y es más conocido por la generación beat. Mezclando vanguardismo incluso hacia minimalismo. Jodido digo yo cuando rozas los límites pero no te descuadras. Ese es el carácter del verso libre experimental que nunca lo pueden emplear las obras clásicas sujetas tanto al metro como a la rima. Primero para escribir esta poesía tenemos que olvidarnos darle a la poesía una orientación a canción. El realismo tiene su lírica, claro que sí pero no es lo que antiguamente se consideraba lirico en la poesía clásica. Es otro lirismo, un lirismo moderno que se despoja de todo decorado. Y eso es más jodido. Los que recién comienzan a frecuentar este género, tienen el tras pie de considerarlo narración sin darle el sentimiento de la poesía. Y empiezan escribiendo prosas cortadas, narrativas pero sin enfoques poéticos. Y esa es la dificultad de este foro, que tienes que ampliar los recursos para que realmente te salga la poesía. Porque sabemos que hacer poesía del minimalismo y del realismo sucio no siempre es una tarea sencilla.

    Espero que todos estos puntos por lo menos le sirvan al autor en la ciencia / estudio del verso y la poesía.

    saludos.
     
    #24
    Última modificación: 9 de Marzo de 2024
    A ANTHUA62 y dragon_ecu les gusta esto.
  25. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Se incorporó:
    15 de Abril de 2012
    Mensajes:
    12.468
    Me gusta recibidos:
    10.802
    Género:
    Hombre
    ¿Recuerdas el ejemplo musical de Yoko Ono? ¿Si era ruido o música?

    Es justo el ángulo de fulcro de la balanza. El criterio sobre lo que es belleza o no, o lo que es poesía o no.

    En una obra expuse algo de lo que representa el realismo sucio en español, que no se basa en las reglas aplicadas a lo que es la poesía convencional.
    Porque no hay una palabra que defina la ausencia absoluta de rima. Claro que afonía da el sentido pero no cala el significado.

    Lo que contiene el realismo sucio es el sentimiento más oscuro del ser humano ante cualquier evento mundano, sin llegar a demostrar maldad.
    Es la aceptación de las cosas como son y sobrevivir a pesar de... sin llegar a maltratar o destruir.
    Es una declaración de sentimientos sin adornos ni exageraciones.
    No es un pedido de justicia ni reclamo a nadie más que al ser más profundo que se puede hallar en uno mismo.
    Una introspección sin lágrimas pero mucho sentir.
    Algo tan básico que en cuanto alguien lo lee, se siente reflejado en las letras. Aunque suene redundante.
    Y es que eso también es una herramienta de énfasis del mensaje a nadie y a todos simultáneamente.
    Y si hay redundancia... asoma la rima no buscada.

    Tocará cavar más profundo de la presencia de la rima, a especular si era buscada intencionalmente.
    Ese nivel de enfoque tan quirúrgico sobre algo vivo... pasa a ser un examen patológico a un objeto muerto.

    Supongo, aunque no forzo a que coincidas en esto. Que mucho del micro-análisis tiene más viso personal que estético.

    Se lo puedes preguntar a Yoko Ono la próxima vez que nos visite.

    Por cierto ¿Notas que das importancia a la "musicalidad" por sobre la "cacofonía".
    Esto no es un defecto, sino la costumbre del idioma español (que es dado a valorar la musicalidad en su lectura).

    Ni te imaginas que el idioma chino encuentra más belleza en el número y los trazos de las palabras que en su sonido !!!

    En fin, este tema da para demasiado... lo mejor será simplificarlo y reducir las reglas.

    Saludos Danie.
     
    #25
    Última modificación: 10 de Marzo de 2024
    A ANTHUA62 le gusta esto.

Comparte esta página