• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Desperdigado (soneto)

xxchorizo_

Poeta recién llegado
Con locos arrebatos te escribía,
perdido en un anhelo fervoroso;
con gran afán y versos de amoroso
un día locamente te hice mía.

De ti embriagado, versos componía
con tus labios; tu boca y fina piel.
queriendo recordarte en el papel
por ti el amor, de cuando te tenía.

Solo un recuerdo tuyo ahora queda,
de nuevo estoy perdido en el anhelo
de olvidar, o que tú, vestida en seda

aparezcas quitando en mí el desvelo,
cual en noches emana sin que ceda
por más que a mí la tinta de consuelo.
 
Última edición:
Sincronía. Métrica: Dos cuartetos de rima capcaudada y dos tercetos. Cuartetos de rima abrazada, tercetos de rima alterna, con dos rimas. Esquema ABBA ACCA DED EDE. Versos endecasílabos, mayoritariamente yámbicos.


Con locos arrebatos te escribía, (2-6-10)
perdido en un anhelo fervoroso; (2-6-10)
con gran afán y versos de amoroso (2-4-6-10)
un día locamente te hice mía. (2-6-8-10)

De ti embriagado, versos componía (4-6-10)
con tus labios; tu boca y fina piel.(3-6-8-10)
queriendo recordarte en el papel(2-6-10)
por ti el amor, de cuando te tenía. (2-4-6-10)

Solo un recuerdo tuyo ahora queda, (1-4-6-8-10)
de nuevo estoy perdido en el anhelo (2-4-6-10)
de olvidar, o que tú, vestida en seda (3-6-8-10)

aparezcas quitando en mí el desvelo,(3.6.8.10)
cual en noches emana sin que ceda (3-6-10)
por más que a mí la tinta dé consuelo (2-4-6-8-10)


Retórica: adjetivación, comparación. Vestida en seda es sinécdoque. Perdido en el anhelo es hipérbole.

Coherencia: ‘cual en noches emana sin que ceda’ es una frase a la que le faltan elementos para ser comprensible.

Ortografía: falta la ‘s’ en ‘tu labios’, falta tilde en ‘de consuelo’.


Pasa a la siguiente fase.

Un saludo

Luis
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba