• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

El canto de las hadas ...rima asonante

Marah

Poeta que considera el portal su segunda casa

hada-agua.jpg



Acéptame el convite de abrir el bello lirio:
conserva en su interior la yema de la vida
secretos de la ciencia que tiene el don bendito
de dar los arcoíris y floras heroínas.

Vayamos a la fuente que tiene el camerino
do fuiste el buen actor besando mis pupilas
logrando así mi sueño, mi abrazo y mi sonriso,
no quiero despertar de tan ameno clima.

Si vienes hoy conmigo verás sobre las aguas
mis prendas como flotan, mi pálpito al desnudo,
expreso está mi libro tal como está tu alma.

¡Aún sigue ferviente la lira de las hadas:
que dio los lazos firmes…los mágicos arrullos…
pues con magia de amor unir los cuerpos supo!




Mariluz Reyes
 
Acéptame el convite de abrir el bello lirio:
conserva en su interior la yema de la vida
secretos de la ciencia que tiene el don bendito
de dar los arcoíris y floras heroínas.

Vayamos a la fuente que tiene el camerino
do fuiste el buen actor besando mis pupilas
logrando así mi sueño, mi abrazo y mi sonriso,
no quiero despertar de tan ameno clima.

Si vienes hoy conmigo verás sobre las aguas
mis prendas como flotan, mi pálpito al desnudo,
expreso está mi libro // tal como está tu alma.

¡Aún sigue ferviente la lira de las hadas:
que dio los lazos firmes…los mágicos arrullos…
(espacio)
pues con magia de amor unir los cuerpos supo!


Mariluz Reyes

[TABLE="width: 500"]
[TR]
[TD="align: center"]
critica_six10.png
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Muy correcto soneto alejandrino, estimada Mariluz, con algunas figuras un tanto insospechadas, fruto tal vez de una fuerte y hermética introspección poética. Excelente elección la de las rimas en los serventesios.
Un abrazo. Elhi.
[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
 
Última edición por un moderador:
Me encanta este soneto, le quedó genial de principio a fin, sugerente en los cuartetos y muy excitante en los tercetos, un cálido abrazo poetisa
 

hada-agua.jpg



Acéptame el convite de abrir el bello lirio:
conserva en su interior la yema de la vida
secretos de la ciencia que tiene el don bendito
de dar los arcoíris y floras heroínas.

Vayamos a la fuente que tiene el camerino
do fuiste el buen actor besando mis pupilas
logrando así mi sueño, mi abrazo y mi sonriso,
no quiero despertar de tan ameno clima.

Si vienes hoy conmigo verás sobre las aguas
mis prendas como flotan, mi pálpito al desnudo,
expreso está mi libro tal como está tu alma.

¡Aún sigue ferviente la lira de las hadas:
que dio los lazos firmes…los mágicos arrullos…
pues con magia de amor unir los cuerpos supo!




Mariluz Reyes


Ni idea de la métrica, pero es lindo poder disfrutar de tu poesía, saludos y bendiciones a tu pluma generosa y creativa.
 
[TABLE="width: 500"]
[TR]
[TD="align: center"]
critica_six10.png
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Muy correcto soneto alejandrino, estimada Mariluz, con algunas figuras un tanto insospechadas, fruto tal vez de una fuerte y hermética introspección poética. Excelente elección la de las rimas en los tercetos.
Un abrazo. Elhi.[/TD]
[/TR]
[/TABLE]

Gracias Elhy por leerme y dejar tu comentario.
Lo que me señalas a color: tal como...si te refieres a dos acentos juntos. Debo decir:

Yo trato de aprender leyendo a los poetas destacados de este foro. Y veo en sus versos rimados las expresiones:
-tan lindo
-tan triste
-tan dulce
-tan guapo
-tan pulcro...etc

Mi expresión es muy parecida a estas.

Saludos afectuosos
 
Gracias Elhy por leerme y dejar tu comentario.
Lo que me señalas a color: tal como...si te refieres a dos acentos juntos. Debo decir:

Yo trato de aprender leyendo a los poetas destacados de este foro. Y veo en sus versos rimados las expresiones:
-tan lindo
-tan triste
-tan dulce
-tan guapo
-tan pulcro...etc

Mi expresión es muy parecida a estas.

Saludos afectuosos

Estimada Mariluz: no tienen las mismas características prosódicas el adjetivo tal (que es tónico) y el adverbio tan (que es átono), de modo que los ejemplos que argumentas no aplican sobre la crítica que he hecho de los dos acentos contiguos al principio del segundo hemistiquio del verso señalado. Todos los ejemplos son correctos, y me alegra que aprendas de ellos; pero tu caso es completamente diferente.
Un saludo cordial. Elhi.
 
Mariluz
Los alejandrinos conjugan ternura, sencillez, ingenuidad. Son tiernos y sutiles, vertebrados por un candor apabullante. Te agradezco que los hayas compartido.
Sobre ese
último verso del primer terceto, estando claro el significado, quizá lastre el compás delconjunto, pero tampoco soy capaz de decirte mucho más. Cuando escribo, entre el primer borrador - sonarme bien- y el segundo - sentir además que el verso es sustancial- recorro un largo camino de consultas por los diccionarios -¿qué sería de mí sin ellos?- y también de reposo, pues por experiencia sé perdida la batalla de lo que se niega a nacer a lo largo de un día y al siguiente sale fluido en cinco minutos. Subordino la consulta a la lectura, casi siempre para profundizar lo leído. Y así, grano a grano, se hace el granero. Se lee en el citado diccionario panhispánico de dudas cuyo enlace te remito (http://lema.rae.es/dpd )
tal.
1. Como adverbio de modo significa ‘as
í’ y antecede a oraciones de sentido comparativo introducidas por como (* como, 1a) o cual (* cual, 1.5): «Lo aceptaba tal como venía» (Sastre Jenofa [Esp. 1986]); «El partido se jugará tal cual está fijado» (Observador [Ur.] 8.2.97). No es admisible su uso conjunto con ambos adverbios: «Soy en mi casa tal cual como aparezco en público»; debió decirsetal cual aparezco o tal como aparezco. Es muy frecuente, ya desde el español clásico, la fórmula tal y como, equivalente enfático de tal como: «La tía Mary era tal y como se la había imaginado» (Esquivel Agua [Méx. 1989]). Etc.....
Un beso
eduardocarpio
 
Alejandrinos en serventesios asonantes me parece entender, Mari Luz, con un enlace de rimas en los tercetos que terminan en pareado. Me ha gustado la delicadeza poética con la que expresas este bucólico y mágico poema. Te felicito.

Un abrazo.
 

hada-agua.jpg



Acéptame el convite de abrir el bello lirio:
conserva en su interior la yema de la vida
secretos de la ciencia que tiene el don bendito
de dar los arcoíris y floras heroínas.

Vayamos a la fuente que tiene el camerino
do fuiste el buen actor besando mis pupilas
logrando así mi sueño, mi abrazo y mi sonriso,
no quiero despertar de tan ameno clima.

Si vienes hoy conmigo verás sobre las aguas
mis prendas como flotan, mi pálpito al desnudo,
expreso está mi libro tal como está tu alma.

¡Aún sigue ferviente la lira de las hadas:
que dio los lazos firmes…los mágicos arrullos…
pues con magia de amor unir los cuerpos supo!




Mariluz Reyes
hermoso soneto, donde la fantasía se torna en él grato leerla
 
Excelente escrito mujer , fue un gusto haberlo leído. Un inmenso abrazo y que abunden sueños y realidades en tu andar.
 
Estimada Mariluz: no tienen las mismas características prosódicas el adjetivo tal (que es tónico) y el adverbio tan (que es átono), de modo que los ejemplos que argumentas no aplican sobre la crítica que he hecho de los dos acentos contiguos al principio del segundo hemistiquio del verso señalado. Todos los ejemplos son correctos, y me alegra que aprendas de ellos; pero tu caso es completamente diferente.
Un saludo cordial. Elhi.


Gracias Elhy por leerme y dejar tu explicación, la anoto en mis archivos.

Saludos afectuosos
 
Mariluz
Los alejandrinos conjugan ternura, sencillez, ingenuidad. Son tiernos y sutiles, vertebrados por un candor apabullante. Te agradezco que los hayas compartido.
Sobre ese
último verso del primer terceto, estando claro el significado, quizá lastre el compás delconjunto, pero tampoco soy capaz de decirte mucho más. Cuando escribo, entre el primer borrador - sonarme bien- y el segundo - sentir además que el verso es sustancial- recorro un largo camino de consultas por los diccionarios -¿qué sería de mí sin ellos?- y también de reposo, pues por experiencia sé perdida la batalla de lo que se niega a nacer a lo largo de un día y al siguiente sale fluido en cinco minutos. Subordino la consulta a la lectura, casi siempre para profundizar lo leído. Y así, grano a grano, se hace el granero. Se lee en el citado diccionario panhispánico de dudas cuyo enlace te remito (http://lema.rae.es/dpd )
tal.
1. Como adverbio de modo significa ‘as
í’ y antecede a oraciones de sentido comparativo introducidas por como (* como, 1a) o cual (* cual, 1.5): «Lo aceptaba tal como venía» (Sastre Jenofa [Esp. 1986]); «El partido se jugará tal cual está fijado» (Observador [Ur.] 8.2.97). No es admisible su uso conjunto con ambos adverbios: «Soy en mi casa tal cual como aparezco en público»; debió decirsetal cual aparezco o tal como aparezco. Es muy frecuente, ya desde el español clásico, la fórmula tal y como, equivalente enfático de tal como: «La tía Mary era tal y como se la había imaginado» (Esquivel Agua [Méx. 1989]). Etc.....
Un beso
eduardocarpio


Gracias amigo por leerme y dejar tu bello comentario

Saludos afectuosos
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba