dragon_ecu
Esporádico permanente
flor de cerezo
mientras suelta sus pétalos
la madeja se corta
---
Everything gonna be alright-Sweetbox
---
Gaikoku 外国
No japonés, de fuera de Japón.
Denominación para señalar que la obra es de fuera de Japón.
Katauta 片歌 (5-7-7) (poema)
Tres versos en arreglo 5-7-7.
Jisei 辞世 (poema de despedida)
Nombre coloquial de poema breve escrito a modo de despedida final.
Algunos jisei fueron hechos momentos antes de morir, pero se pueden redactar con mucha anticipación ante la idea que ese será su último mensaje.
Puede tomar cualquier estructura métrica a elección del autor, siendo preferibles las de métricas y versos impares.
mientras suelta sus pétalos
la madeja se corta
---
---
Gaikoku 外国
No japonés, de fuera de Japón.
Denominación para señalar que la obra es de fuera de Japón.
Katauta 片歌 (5-7-7) (poema)
Tres versos en arreglo 5-7-7.
Jisei 辞世 (poema de despedida)
Nombre coloquial de poema breve escrito a modo de despedida final.
Algunos jisei fueron hechos momentos antes de morir, pero se pueden redactar con mucha anticipación ante la idea que ese será su último mensaje.
Puede tomar cualquier estructura métrica a elección del autor, siendo preferibles las de métricas y versos impares.