• Nuevo Hazte Mecenas sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. Mi Libro de Poesía · Métrica Española (beta)
  • Herramienta Métrica Española analiza tus versos: sílabas, sinalefas, rimas, formas poéticas. Probar →

Gaikoku katauta jisei (6)

dragon_ecu

Esporádico permanente
flor de cerezo
mientras suelta sus pétalos
la madeja se corta

---
Everything gonna be alright-Sweetbox

---
Gaikoku 外国
No japonés, de fuera de Japón.
Denominación para señalar que la obra es de fuera de Japón.

Katauta 片歌 (5-7-7) (poema)
Tres versos en arreglo 5-7-7.

Jisei 辞世 (poema de despedida)
Nombre coloquial de poema breve escrito a modo de despedida final.
Algunos jisei fueron hechos momentos antes de morir, pero se pueden redactar con mucha anticipación ante la idea que ese será su último mensaje.
Puede tomar cualquier estructura métrica a elección del autor, siendo preferibles las de métricas y versos impares.
 
La flor del cerezo posee la peculiaridad de retener muy corto tiempo sus pétalos, y pasar prontamente a dar fruto.
Ese período de floración tan corto, sumado al desprendimiento de sus pétalos es un anuncio de que la vida sigue su ciclo irremediable ante nuestros ojos.
La leve existencia de la flor.
El espectáculo de los pétalos al viento.
Y luego el surgimiento del fruto.
Cada cultura le otorga un significado a esos ciclos.
Desde lo efímero de la vida.
La impetuosidad de la belleza que busca reproducirse.
El sacrificio por los que vienen luego en sucesión.
El desprendimiento que da vida.

Un simple evento natural puede abarcar profundos significados, en la medida que la contemplación se interioriza a la experiencia personal.
Esta forma de meditación es posible en tanto el espíritu adquiere y brinda paz.
De alli el budismo zen, y la relativa calma con que se enfrenta la vida.
 
Última edición:

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba