1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Haiku 2

Tema en 'Foro para Haiku, orígenes y derivados' comenzado por selenschek manfred, 14 de Marzo de 2018. Respuestas: 19 | Visitas: 977

  1. selenschek manfred

    selenschek manfred Hijo de la Luna

    Se incorporó:
    31 de Octubre de 2013
    Mensajes:
    10.587
    Me gusta recibidos:
    7.802
    Género:
    Hombre
    Sobre los charcos
    corretean los niños
    coronas de agua
     
    #1
    A dragon_ecu, Nancysant, spring y 5 otros les gusta esto.
  2. Luis Prieto

    Luis Prieto Moderador Global Miembro del Equipo Moderador Global

    Se incorporó:
    28 de Julio de 2014
    Mensajes:
    12.096
    Me gusta recibidos:
    12.465
    Género:
    Hombre
    Soberbia captación estimado Selens la que forman los niños saltando sobre el charco.
    te dejo mis saludos cordiales con gran abrazo.
     
    #2
    A selenschek manfred le gusta esto.
  3. selenschek manfred

    selenschek manfred Hijo de la Luna

    Se incorporó:
    31 de Octubre de 2013
    Mensajes:
    10.587
    Me gusta recibidos:
    7.802
    Género:
    Hombre
    Luis Prieto hermano poeta, que grato es recibir tu mensaje, he tenido muchos problemas con el internet querido amigo, a duras penas puedo contestar uno que otro mensaje pero sabes que te apreció poeta, espero que estés bien. Un abrasote
     
    #3
  4. Ricardo Linares

    Ricardo Linares Invitado

    Hola Selenschek, un buen acercamiento has tenido para que te salga un haiku, aparte de cambiar la palabra "coronas" porque es subjetivo, para otra persona puede ser un circulo y para mí siendo todo lo real, es una onda la que se forma en el agua, y por otro lado, no defines el kigo, charcos de agua puede haber durante todo el año.
    Lo que has realiado es un Müki, donde no entra el kigo y sí hay un kireji (Cambio de pensamiento)
    Te costaría poco cambiarlo por un haiku, solo transformando el último verso con un kigo indirecto o directo.


    Un placer pasar por tu obra.

    Un abrazo con mi aprecio y respeto.
     
    #4
    Última modificación por un moderador: 14 de Marzo de 2018
  5. selenschek manfred

    selenschek manfred Hijo de la Luna

    Se incorporó:
    31 de Octubre de 2013
    Mensajes:
    10.587
    Me gusta recibidos:
    7.802
    Género:
    Hombre
    Muchísimas gracias Ricardo Linares hermano poeta, la verdad no se casi nada sobre esta disciplina, me he arriesgado porque he visto que hay un movimiento en el portal inclusive hasta concursos dedicados a mi maestro y amigo Maramin.
    Respecto a los charcos de agua dudo que existan durante todo el año ni aquí en mi país o en Japón, si fuera cierto los niños todo el año entrarían mojados a el salón de clases jajajaja !! Cualquiera sabe que se producen en época de lluvia o al derretirse la nieve. Respecto a las coronas de agua pues, yo las he visto cuando los niños chapotean sobre los charcos salpicando todo al rededor, son efímeras es cierto pero existen. Como sea te agradezco tu amabilidad al comentar y enseñarme sobre este bonito arte del Haiku. Te dejo mi saludo sincero y un abrasote.
     
    #5
    Última modificación: 14 de Marzo de 2018
    A dragon_ecu y Ricardo Linares les gusta esto.
  6. Maramin

    Maramin Moderador Global Miembro del Equipo Moderador Global Corrector/a

    Se incorporó:
    19 de Febrero de 2008
    Mensajes:
    63.532
    Me gusta recibidos:
    36.706
    Género:
    Hombre
    Buena imagen, sí, pero ¿qué kigo? A mi me parece un zappai, "coronas de agua" muy figurativo. ¿salpicadura?

    [​IMG]
     
    #6
    A selenschek manfred le gusta esto.
  7. selenschek manfred

    selenschek manfred Hijo de la Luna

    Se incorporó:
    31 de Octubre de 2013
    Mensajes:
    10.587
    Me gusta recibidos:
    7.802
    Género:
    Hombre
    Maestro, que sorpresa más grata tu visita.
    En cuanto a tus interrogantes puedo apelar en cuanto al Kigo que: Aquí en el trópico como bien sabes hay sólo dos estaciones climáticas, el verano y el invierno, este último caracterizado por fuertes y abundantes lluvias. Es en esta estación donde abundan los charcos en los que se divierten los niños nuestros. No se en que época se hacen charcos de lluvia en España pero creo que no siempre.
    En cuanto a las coronas de agua efectivamente se producen cuando el niño brinca sobre la superficie. Se podría tomar una fotografía en el momento que lo hace y verías un hermoso salpicón en forma de corona. De manera que no es nada figurativo o metafórico es simplemente la percepción de un instante que dura un pestañeo.
    Reitero mi agradecimiento querido maestro y te dejo un abrasote con afecto.
     
    #7
    Última modificación: 14 de Marzo de 2018
    A dragon_ecu le gusta esto.
  8. Mar_

    Mar_ Invitado

    [​IMG]

    versos que no sé si son o no, un haiku, pero describen estas fotografías.

    Un gran saludo y un abrazo con todo mi cariño, estimado Selens.
     
    #8
    Última modificación por un moderador: 14 de Marzo de 2018
    A selenschek manfred le gusta esto.
  9. Ricardo Linares

    Ricardo Linares Invitado

    Tu mismo lo has dicho Etimado Selenschek: es simplemente la percepción de un instante que dura un pestañeo.
    la percepción no es aceptable en un haiku, a las cosas hay que llamarlas por su nombre, tal como son, las salpicaduras en el agua, piedra chapoteo, etc, producen ondas, todo lo demás es imaginativo de una persona y el poeta sabe muchas manera de interpretar esa situación, lo malo es que el haiku, no es nada poético ni lírico, esa es la diferencia con los demás poemas japoneses.
    Y sobre el agua, insisto que no se puede dar como kigo solo con poner charco, lluvia, hasta tormenta, eso se utiliza sobre todo en Japón, pero en la parte occidental no está claro pues la climatología no es normal, puede llover en cualquier época del año y produdir charcos, cuando se ponga un kigo hay que dejarlo claro, sea indirecto o directo, planta, flor (Según en qué estación florece)
    o invierno, verano, etc.
    Un placer intercambiar comentario contigo.
    Un abrazo.
     
    #9
    Última modificación por un moderador: 15 de Marzo de 2018
    A selenschek manfred le gusta esto.
  10. selenschek manfred

    selenschek manfred Hijo de la Luna

    Se incorporó:
    31 de Octubre de 2013
    Mensajes:
    10.587
    Me gusta recibidos:
    7.802
    Género:
    Hombre
    image.jpg
    Tan linda mi Sunami))) siempre en mi mente!! Espero que estés bien mi bonita. Mira esta otra foto.
     
    #10
  11. selenschek manfred

    selenschek manfred Hijo de la Luna

    Se incorporó:
    31 de Octubre de 2013
    Mensajes:
    10.587
    Me gusta recibidos:
    7.802
    Género:
    Hombre
    La verdad que el tema es apasionante estimado Ricardo, pero sigo teniendo mis dudas, estoy consiente de lo que veo con mi ojo derecho no es lo mismo que con el izquierdo y la diferencia es mayor entre ojos de personas distintas, es por eso la realidad de cada quién tan personal. Yo he leído poemas de Basho en los que hay que tener un ojo de águila para ver el instante aunque debo confesar que la sensación que causa es magnífica y la imagen también.

    image.jpg

    PD: En el poema de Basho del estanque y el sapito saltarín donde está el Kigo ? Estanques hay en cualquier época del año y en cualquier lugar. Pregunto: Es un Haiku?
     
    #11
    Última modificación: 14 de Marzo de 2018
    A Ricardo Linares y dragon_ecu les gusta esto.
  12. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Se incorporó:
    15 de Abril de 2012
    Mensajes:
    12.451
    Me gusta recibidos:
    10.783
    Género:
    Hombre
    Saludos Selenscheck.

    Tu pregunta es muy buena y da para abrir un criterio pocas veces analizado.

    En Japón, donde Basho escribe su haiku, se dan cuatro estaciones climáticas septentrionales (verano, otoño, invierno y primavera).
    Esto lleva al uso del kigo directo (escribiendo justamente la estación).

    Empero, los autores japoneses buscan reflejar la estación sin nombrarla directamente. Para ello recurren a eventos naturales relacionados con las estaciones, y más precisamente con los cambios de estaciones, con lo que se llegan aumentar de cuatro estaciones a varias subestaciones incluyendo los períodos lunares. Esto es lo que se conoce como kigo indirecto, y que en Japón terminaría siendo más valorado que el kigo directo.

    Lastimosamente, no es fácil seguir la relación animal-estación, o insecto-estación, o planta-estación, o flor -estación y así. Por esto nacen los saijiki, o diccionarios de kigo, que indican los elementos (animales, plantas, floración, celo, insecto, etc.) y su relación con determinada estación o subestación.

    Si buscan en internet algún saijiki japonés podrás leer como se relaciona la rana a la primavera.

    http://www4.helpes.eu/01091878/ListaDeKigo

    Lógicamente un saijiki japonés es aplicable únicamente a zonas climáticas similares (fuera del trópico).

    Para un habitante del trópico, es normal ver ranas en cualquier sitio que haya agua en casi cualquier momento del año. Y más frecuentemente y en mayor cantidad durante la estación de lluvia (o invierno tropical). Por ello, decir que la rana es un kigo indirecto primaveral suena extraño.
    Hay que posicionarse en el sitio de donde procede la obra (en el caso de Basho, en la primavera septentrional japonesa).

    Justamente aparece otro concepto poco analizado en el haiku en español: el meisho.
    El meisho es el indicativo de lugar. En el caso de la obra de Basho, el meisho es implícito, pues Basho escribió teniendo en mente lectores japoneses. No buscó llegar a lectores fuera de Japón.

    Para los autores del trópico, se complica el uso del kigo, por cuanto usamos un saijiki diferente al japonés. Nuestro diccionario de kigo es diferente, nuestras estaciones son diferentes.
    Para esto es el empleo del meisho como refuerzo del kigo.
    De pronto una planta autóctona, o un sitio geográfico claramente identificable ayudan, como el guayacán en Colombia, Ecuador y Perú, o las ruinas de Machu Picchu en Perú, o la caída del ángel en Venezuela.
    Otra ayuda de referencia son los eventos históricos, pero estos alargan más el haiku y complican más su elaboración.

    Así que antes de juzgar un kigo, debes entender el meisho del autor... que por desgracia la mayoría de autores no acostumbran usar y solo resta suponerlo.

    Debido a que los saijiki japoneses se han tomado como canon para la mayoría de autores, es lógico que las obras con meisho tropical sean mal valoradas. Pero bueno, así es la vida.

    Afortunadamente ya algunos autores están, poco a poco, recopilando un saijiki para las zonas tropicales o incluso por países. Espero integrarme a esa labor, o bien abrir una actividad similar. A ver si de una buena vez tenemos un saijiki ecuatorial.

    https://worldkigodatabase.blogspot.com/

    Un gusto saludarte Selenscheck.
     
    #12
    Última modificación: 15 de Marzo de 2018
    A selenschek manfred le gusta esto.
  13. Ricardo Linares

    Ricardo Linares Invitado

    Para tu información Selenschek, Basho (1644-1690) no escribía haiku, fue el fundador de Hokku, y sus obras son Hokku. El creador del haiku basándose en el Hokku 200 años después, fue Masaoka Tsunenori (Shiki) (1867-1902).

    Un saludo cordial.
     
    #13
    Última modificación por un moderador: 15 de Marzo de 2018
  14. selenschek manfred

    selenschek manfred Hijo de la Luna

    Se incorporó:
    31 de Octubre de 2013
    Mensajes:
    10.587
    Me gusta recibidos:
    7.802
    Género:
    Hombre
    Maravillosa explicación querido amigo Dragón, debo entender que para escribir un Haiku al estilo japonés hay que tener un diccionario japonés, pareciera que lo blindaron para que sólo fueran escritos por ellos. En el caso de lo que presente como Haiku pregunto: me acercaría más al bendito Kigo si escribiera "charcos de lluvia" en el primer verso?
    Una vez más gracias hermano por tu magnífico mensaje, un saludo sincero.
     
    #14
    A dragon_ecu le gusta esto.
  15. LUZYABSENTA

    LUZYABSENTA Moder Surrealistas, Microprosas.Miembro del Jurado Miembro del Equipo Moderadores

    Se incorporó:
    21 de Octubre de 2008
    Mensajes:
    103.093
    Me gusta recibidos:
    39.045
    Género:
    Hombre
    Ritmo de esa secuencia que es la rambla del juego sagrado,
    los charcos atractivos son como coronas de llamada.
    excelente vision. saludos amables de luzyabsenta
     
    #15
  16. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Se incorporó:
    15 de Abril de 2012
    Mensajes:
    12.451
    Me gusta recibidos:
    10.783
    Género:
    Hombre
    Jajaja.. no quería decir exactamente eso, pero es bastante cercano a la realidad.
    Japón fue durante muchos años cerrado ante el mundo, por lo su visión era muy interior.
    Posteriormente, fueron forzados a abrirse al mundo, y ellis fueron lo suficientemente listos para aceptar y adaptar lo mejor de cada aportación extranjera. Ello sin perder su unidad cultural y tradiciones.

    El saijiki japonés, no es un diccionario en el sentido estricto (no pasa de un idioma a otro), sino un listado de palabras y su relación a las estaciones climáticas (amén de otras más como fiestas que no guardan relación con el clima).

    Ocurre que el saijiki japonés coincide en mucho con regiones con cuatro estaciones. Por ello su uso como canon para el kigo indirecto.
    Claro está que las referencias a objetos o seres exclusivos de Japón no pueden usarse afuera, como el monte Fuji por ejemplo.
    Un saijiki te ayuda a identificar el kigo, solo debes considerar donde fue escrito ese saijiki.
    Por cierto, la acotación de Ricardo es excelente y real. Cronológicamente Basho no escribió haiku, eran hokku.
    Sin embargo, el trabajo de Shiki al definir el haiku (interjección de haikai hokku), hace que obras anteriores sean consideradas haiku.
    En resumen, cronológicamebte no son haiku, pero por cumplir las definiciones de Shiki si se consideran haiku.

    Actualmente hay una tendencia a considerar hokku a toda composición que cumpla las reglas de métrica (conteo 5-7-5 o 17 totsl), y que posee características de haiku o senryu o zappai, pero que no pueden calificarse con certeza. Esto por cuanto el hokku fue antecesor de las mencionadas.
    Claro que como es tendencia, ignoro si en algún momento se lo considere canon.

    Saludos Selenscheck y Ricardo.
     
    #16
    A Ricardo Linares le gusta esto.
  17. Amarilys

    Amarilys Romántica soñadora

    Se incorporó:
    7 de Julio de 2015
    Mensajes:
    4.642
    Me gusta recibidos:
    4.511
    Género:
    Mujer
    Alegría pura, saltar en los charcos y reir reir reir placer de un instante ; Enhorabuena Selen por saber pintar la alegría en un haiku.
    Amistad poética amarilys
     
    #17
  18. spring

    spring Sonriendo...

    Se incorporó:
    31 de Marzo de 2015
    Mensajes:
    18.081
    Me gusta recibidos:
    19.938
    Género:
    Mujer

    Ay Selencito... es que se te desborda la poesía y por mas rebeldía que le pongas vas pal´calabozo jajaja ya disculparas mis jocosidades, si no te toca doble trabajo ponerte contento otra vez :D yo no se nada de esto lo que si creo es debemos dejar el subjetivismo de lado, dar con el vocablo que cale a todo espectador:rolleyes: y otras cositas como despojarnos de muchas palabritas que suelen estar demás como si habláramos por clave, obviamente seguir las reglas basicas.
    Oye yo he dado clases hasta de como hervir agua menos de como se hace un haiku, creo que como todo arte viene en las venas y un poco de 2S serenidad y seriedad le viene muy bien.
    Mi abrazo llegue hasta ti, si internet te lo permite:)
     
    #18
  19. carmen viviana

    carmen viviana Poeta que considera el portal su segunda casa

    Se incorporó:
    29 de Agosto de 2010
    Mensajes:
    2.667
    Me gusta recibidos:
    875
    Género:
    Mujer
    Un bello haiku!
    Felicidades!
     
    #19
  20. Nancysant

    Nancysant Poeta que no puede vivir sin el portal

    Se incorporó:
    5 de Junio de 2011
    Mensajes:
    29.616
    Me gusta recibidos:
    9.647
    Me gusta mucho la imagen, juegos y saltos que crean esas coronas de agua como si tuvieran la misma alegría de los niños, genial mi gran amigo. Un saludo con abrazo cariñoso.
     
    #20

Comparte esta página