¡Hola Luis!
Primero que todo decirte que me llama la atención el tratamiento que has hecho a este trabajo.
En primera instancia le das el apto, con las acotaciones que le hiciste, y lo pasas para la siguiente fase. Luego lo devuelves a su sitio inicial pero esta vez no con el apto sino con la nota de que el soneto está bien; veo una vacilación o más bien como especie de obligación a que el comentario que te hice en privado lo transcriba en público para así proceder; para mí es coacción pura ya que esto se pudo perfectamente haber tratado en privado, máximo cuando en tu primer análisis no me diste la posibilidad de la legítima defensa.
Pero bueno, no pasa nada; creo que esto puede servir de ejemplo para cuando se vuelva a presentar una situación de esta naturaleza lo lógico es darle al paciente el derecho de la defensa y no esperar que este tenga que mandar mensajes privados.
Como aquí se está para aprender y tú eres el maestro, transcribo el comentario que te hice en privado. Si no estás de acuerdo con mi argumentación será muy bien recibido tu análisis y corrección.
Buen día.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Comentario en privado transcrito en público:
Hola amigo Rubio.
Gracias por el apto que le has dado a mi poema "La infancia".
El comentario que le has hecho a mi poema aunque lo acepto no lo comparto por las siguientes razones:
1)- El primer verso del primer cuarteto: "Es la infancia la rosa que emotiva".
Aquí la palabra "emotiva", adjetivo, se emplea como sinónimo de "emoción".
El diccionario de la Real Academia dice: "emotivo, va":
1. adj. Perteneciente o relativo a la emoción.
2. adj. Que produce emoción.
3. adj. Sensible a las emociones.
----------------------------------------------------
2) Las otras palabras en discusión en el verso :"Nos muestra su bondad que nos cautiva."
No estoy de acuerdo con tu razonamiento por lo siguiente:
a)- En este contexto la palabra "cautiva" es claramente inflexión del verbo "cautivar", jamás hace las veces de sustantivo; cautivar, atraer, seducir. como tampoco hace las veces de adjetivo la palabra "nos"cuando es claramente un pronombre personal.
Otra vez me remito al diccionario de la Real Academia española:
cautivar:
1. tr. Aprisionar al enemigo en la guerra, privándole de libertad.
2. tr. atraer (‖ ganar la voluntad o la atención).
3. tr. Ejercer irresistible influencia en el ánimo de alguien por medio de atractivo físico o moral.
4. intr. desus. Ser hecho cautivo, o entrar en cautiverio.
-----------------------------------------------------------------------------------
Nos:
1. pron. person. 1.ª pers. m. y f. pl. Forma que, en dativo o acusativo, designa a las personas que hablan o escriben. Nos miró. Nos trajo un regalo. Háblanos.
2. pron. person. 1.ª pers. m. y f. pl. Forma que, en dativo o acusativo, designa a un grupo de personas entre las que se encuentra quien habla o escribe. Los hijos nos enseñan mucho a los padres.
3. pron. person. 1.ª pers. m. y f. pl. p. us. nosotros. Venga a nos el tu reino. U. en la actualidad solo por ciertas personas de muy elevado rango o dignidad, como reyes, papas u obispos.
4. pron. person. 1.ª pers. m. pl. Forma que, en dativo o acusativo, designa a una persona indeterminada. En un incendio, tenemos que asegurarnos de cerrar bien las puertas.
5. pron. person. 1.ª pers. m. pl. me. U. especialmente en lengua escrita. En este artículo nos hemos ocupado de su estudio.
Buen día.