1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Licantropía contemporánea Louis Aragon

Tema en 'Poetas famosos, recomendaciones de poemarios' comenzado por Calidoscópio, 10 de Junio de 2012. Respuestas: 0 | Visitas: 1211

  1. Calidoscópio

    Calidoscópio Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    24 de Febrero de 2007
    Mensajes:
    167
    Me gusta recibidos:
    73
    Género:
    Hombre
    [FONT=&quot]
    Licantropía contemporánea

    El grado más alto de la tristeza tanto puede ser
    un general ciego mendigando a través de las islas
    como hacia las 3 de la mañana la avenida de la Ópera
    No hay límites para la melancolía humana
    Se cuenta siempre con una piedra para colocar sobre la pirámide de las lágrimas
    Estáis seguros de padecer tanto como una mujer estrangulada
    en el momento en que ella sabe que todo ha terminado y desea acabar
    Estáis seguros de que no valdría más
    ser estrangulado si uno piensa en los cuchillos de las horas que se acercan
    Desde hace tiempo vivo mi último minuto
    La arena que mastico es la de una agonía invisible y perpetua
    Las llamas que hago recortar de tiempo en tiempo por el peluquero
    son las únicas en delatar el negro infierno interior que me habita
    Como cuerpos privados de sepultura
    los hombres se pasean por el jardín de mi mirada
    Soñadores inexplicables
    o soy el único a quien golpea una mano desecada
    en este desierto poblado entre estas flores áridas

    Amo y soy amado Nada nos separa
    Por qué entonces estar triste en el corazón espléndido del amor
    El mundo sacude su estúpida cabeza Sabelotodo
    Amo aunque la vida sea mortalmente intolerable
    Amo aunque luego me vea obligado a aullar
    Detrás de mí arrastro el manto fantasmal de las intenciones ocultas
    Una cadena de perfeccionamientos del dolor moral
    suena a mis pies espantosamente desdichados
    Amo y nos amamos pero en medio de un naufragio
    pero en la punta de un puñal y no puedo
    no puedo soportar el mal que esto ha de hacerte
    Tus ojos tus ojos amor mío desorbitados por todo lo que sea placer
    Que me arranquen el corazón con tenazas
    que terminen con mi cabeza que se despega
    Bebo una leche como tinta y la hora del mediodía
    se parece al carbón de los pantanos
    donde se marchita el Sphagnum al que tomo por mi imagen en los espejos
    Yo amo Yo te amo pero
    en la cala de un barco en el instante de dar el salto Impaciencia
    Innoble impaciencia de saber si eso podrá soportarse

    Es probable que todos me juzguen un criminal
    guiándose sólo por las debilidades y el aspecto
    Ese hombre que según los diarios de la mañana decapitó a su amante
    mientras dormía a su lado sollozó en el juzgado
    La había asesinado en el cuarto después
    en el sótano primero con un cuchillo luego con una sierra
    separó la cabeza adorable para poner
    el cuerpo en una bolsa lamentablemente algo pequeña
    Sollozó en el juzgado
    No somos acaso parecidos a las palmas
    que crecen unidas florecen y fructifican
    para dar una imagen del amor perfecto
    El otoño llega con las manos llenas de ilusiones resplandecientes
    Qué crimen es ese que me hace sollozar
    Mirad mi amor está vivo Muéstrate querida mía
    Nada podréis probar La coartada verde como una floresta
    Se extiende por el horizonte donde graznan inútilmente los cuervos
    Sin embargo en cada árbol hay un ahorcado que se balancea
    en cada hoja una mancha de sangre

    Qué puede haber peor que el cielo al amanecer o el betún de la tarde
    Qué es eso que me impide morder a los paseantes en los bulevares
    La amargura que siento crecer en mí puede ser el primer torrente de un diluvio
    a cuyo lado el otro parece un vulgar desborde de cloacas
    Recuerdo que en mil quinientos cuarenta y uno
    cerca de Pavía
    cuando me apresaron en la campiña por donde deambulaba
    víctima de los primeros efectos del mal
    los campesinos no quisieron creerme cuando les dije la verdad
    Rehusaron tomarme por lobo furioso
    a causa de mi piel humana y Santos Tomases
    eternos de la ciencia experimental
    cuando les confesé que mi piel lupina estaba oculta
    entre pellejo y carne
    con sus puñales me hicieron tajos en los miembros y el cuerpo
    para verificar mis melancólicas afirmaciones
    no me tocaron la cara
    espantados por la atroz poesía de mis rasgos

    Qué es eso que me impulsa a aullar en las tumbas
    qué es eso que me obliga a escarbar irresistiblemente en el polvo
    donde duermen los enamorados en descomposición
    Qué vas tú a exhumar como si la luz viviente
    no tuviera bastante con las heridas de los vivos
    Dadme el lenguaje tenebroso de los ajusticiados en la silla eléctrica
    el vocabulario último de los guillotinados
    La existencia es un ojo reventado Que se me entienda
    bien un ojo que hacen reventar a cada instante
    el harakiri sin fin Me enfurezco
    al ver la calma idiota con que reciben mis gritos
    Por eso quiero sacar de las fosas hipócritas
    a los fallecidos de muerte violenta con sus pupilas horrorizadas
    quiero desterrar a las víctimas de las catástrofes
    cuyos esqueletos conservan las posturas del terror
    que se adaptan maravillosamente a estos días que corren

    Decía precisamente mi vecina que hay
    gentes que se tiran al agua
    Si soy una bestia babosa a quien el asco del mundo
    hace babear sería muy fácil acabar con todo
    amor mío amor mío oyes esta blasfemia
    No es la palidez del amor no es la palidez de la muerte
    sino la de los lobos ésta que hay en mi rostro
    No puedo morir a causa de esta flor inmensa
    cuyo cáliz no puedo soportar que se cierre
    Se ha logrado un notable progreso en materia de torturas
    sobre el cobayo que soy
    sobre el cobayo salvaje que soy las dos manos
    atrapadas en dos puertas
    el amor la muerte
    y unos hércules abstractos se apoyan sobre las dos puertas
    con la tranquila seguridad de un número de music-hall
    ejecutado sin ningún esfuerzo aparente
    Cómo nunca notaste que mis besos se parecían a las palabras sacrílegas
    que son todo lo que queda por decir a los esclavos descuartizados
    Cómo nunca notaste que te amo en el instante mismo en me matan
    que es siempre la última vez que gozo abominablemente en tus brazos
    Tus brazos tan bellos que ahí está justamente
    ahí está lo más terrible

    Todo tendrá que acabar de modo salvaje
    Yo te perteneceré haré arrojar a tu amante a las fieras
    O lo haré examinar con engaños por un médico alienista
    o bien lo mataré fríamente
    amor mío
    durante su sueño mientras yace pálido y desnudo
    mientras los lobos surgen en torno de los cementerios donde duermen
    los bellos días que pasamos juntos amor mío.
     
    #1

Comparte esta página